|
otázka |
odpověď |
Dzisiaj ustalimy zakres prac, wyjaśnimy role, omówimy harmonogram i ustalimy, co i kiedy musi zostać zrealizowane. začněte se učit
|
|
Today, we’ll align on the scope, clarify roles, review the timeline, and agree on what needs to be delivered when.
|
|
|
Pod koniec spotkania wszyscy powinni dokładnie wiedzieć, za co są odpowiedzialni – nie będzie więc żadnych niespodzianek, żadnych założeń ani momentów typu „Myślałem, że zrobił to ktoś inny”. začněte se učit
|
|
By the end of this meeting, everyone should know exactly what they’re responsible for — so no surprises, no assumptions, and no ‘I thought someone else was doing it’ moments.
|
|
|
Celem dzisiejszego spotkania jest uzgodnienie celów projektu, wyjaśnienie jego ogólnego zakresu, zdefiniowanie obowiązków i nakreślenie kluczowych kamieni milowych. začněte se učit
|
|
The purpose of today’s meeting is to align on the project objectives, clarify the overall scope, define responsibilities, and outline the key milestones.
|
|
|
Ponieważ jest to złożona automatyzacja oparta na systemie SAP, ważne jest, abyśmy rozpoczęli projekt ze wspólnym zrozumieniem obecnych wyzwań, oczekiwanych rezultatów i modelu współpracy, który będziemy stosować przez cały okres wdrożenia. začněte se učit
|
|
Since this is a complex SAP-related automation, it is important that we enter the project with a shared understanding of the current challenges, the expected deliverables, and the collaboration model we will follow throughout the implementation.
|
|
|
Chcę, aby pod koniec tego spotkania każdy członek zespołu miał jasny obraz swojej roli, harmonogramu i oczekiwań, tak abyśmy mogli rozpocząć projekt w sposób uporządkowany i skoordynowany”. začněte se učit
|
|
By the end of this meeting, I want every team member to have a clear picture of their role, the timelines, and the expectations so that we begin the project in a structured and coordinated way.”
|
|
|
Na wstępie chciałbym krótko podsumować, dlaczego ten projekt jest tak ważny. Obecny proces rozliczania płatności od klientów wymaga znacznego nakładu pracy ręcznej, jest narażony na niespójności operacyjne i wpływa na harmonogram przetwarzania. začněte se učit
|
|
As an introduction, let me briefly summarize why this project is critical. The current customer payment clearing process requires a significant amount of manual effort, is exposed to operational inconsistencies, and impacts processing timelines.
|
|
|
Wdrażając automatyzację SAP, naszym celem jest zwiększenie dokładności, poprawa efektywności i zapewnienie standaryzacji procesów we wszystkich podmiotach. začněte se učit
|
|
By implementing SAP automation, our goal is to increase accuracy, improve efficiency, and ensure a standardized process across entities.
|
|
|
Czy lot przebiegł bez zakłóceń i nie było opóźnień? začněte se učit
|
|
So, was it a smooth flight with no delays?
|
|
|
Kiedy dziś rano otworzyłam zasłony, wszystko było pokryte białym śniegiem. začněte se učit
|
|
When I opened the curtains this morning, everything was covered in white snow.
|
|
|
To naprawdę przywołuje we mnie świąteczne wspomnienia. začněte se učit
|
|
It really gives me that Christmas feeling.
|
|
|
Natychmiast pożałowałem, że nie założyłem grubszej kurtki. začněte se učit
|
|
I instantly regretted not wearing a thicker jacket.
|
|
|
Jak minął lot? Wszystko poszło gładko? - Tak, całkiem gładko. Tym razem bez opóźnień. B: Szczęściarz! Przy dzisiejszej pogodzie spodziewałem się przynajmniej trochę chaosu na lotnisku. začněte se učit
|
|
How was the flight? All smooth? -Yeah, pretty smooth. No delays this time. B: Lucky you! With the weather we’ve got today, I was expecting at least some chaos at the airport.
|
|
|
Ja też, szczerze mówiąc. Nie byłem przygotowany na taką zimę. Opowiedz mi o tym! Dziś rano odsłoniłem zasłony i wszystko było kompletnie białe. začněte se učit
|
|
Same here, honestly. I wasn’t prepared for it to be this cold. -Tell me about it! I opened the curtains this morning and everything was completely white.
|
|
|
Już pierwszy śnieg, co? No tak. I oczywiście, wyszedłem z mieszkania i od razu pożałowałem, że nie założyłem grubszej kurtki. začněte se učit
|
|
First snow already, huh? - Yep. And of course, I walked out of the flat and instantly regretted not wearing a thicker jacket.
|
|
|
Klasyka. Zawsze niedoceniam polskich zim. B: Nie jesteś jedyny – połowa biura dziś zmarzła. začněte se učit
|
|
Classic. I always underestimate Polish winters. B: You’re not the only one — half the office is freezing today.
|
|
|
No cóż, przynajmniej trochę przypomina mi święta. B: To prawda! Pierwszy śnieg zawsze wprawia mnie w świąteczny nastrój. začněte se učit
|
|
Well, at least it feels a bit like Christmas. - True! The first snow always puts me in that holiday mood.
|
|
|
Jak minął ci tydzień? Zajęty? Dość zajęty, ale do ogarnięcia. A jak u ciebie? Zadomowiłeś się? začněte se učit
|
|
So how’s your week been so far? Busy? -Pretty busy, actually — but manageable. What about you? Settling in okay?
|
|
|
Tak, już prawie. Tylko najpierw muszę się napić mocnej kawy. B: Ja też. Kawa to dziś praktycznie moja strategia przetrwania. začněte se učit
|
|
Yeah, getting there. Just need a strong coffee first. B: Same here. Coffee is basically my survival strategy today.
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
• Nie byłem przygotowany na to, że będzie tak zimno. začněte se učit
|
|
• I wasn’t prepared for it to be this cold.
|
|
|
• Zdecydowanie ubrałam się dziś nieodpowiednio. začněte se učit
|
|
• I definitely underdressed today.
|
|
|
Szczerze mówiąc, wciąż nadrabiam zaległości. začněte se učit
|
|
I’m still catching up, to be honest.
|
|
|
Moją strategią przetrwania jest dziś kawa. začněte se učit
|
|
Coffee is basically my survival strategy today.
|
|
|
te naleśniki są ugototowane w punkt začněte se učit
|
|
these pancakes are done to a turn
|
|
|
Cześć, dzień dobry! Jak minął weekend? Robiliście coś fajnego, czy po prostu daliście upust swojemu wewnętrznemu ziemniakowi i zostaliście w domu? začněte se učit
|
|
Hey, morning! How was your weekend? Did you do anything fun or did you just embrace your inner potato and stay home?
|
|
|
Cześć, dzień dobry! Jak minął weekend? Robiliście coś fajnego? - Cześć! Tak, to była całkiem fajna mieszanka – trochę wyjścia i trochę leniuchowania w domu. začněte se učit
|
|
Hey, morning! How was your weekend? Did you get up to anything fun? - Hey! Yeah, it was actually a really nice mix — a bit of going out and a bit of being lazy at home.
|
|
|
Brzmi idealnie. Co robiłeś? - Więc w piątek wyszedłem z przyjaciółmi – zjedliśmy coś, wypiliśmy parę drinków, wiesz... porządne towarzyskie spotkanie. začněte se učit
|
|
Sounds perfect. What did you do? -So on Friday I went out with some friends — we grabbed some food, had a few drinks, you know... proper socializing.
|
|
|
Świetnie! Zawsze dobry początek weekendu. Dokładnie. A potem sobota i niedziela były o wiele spokojniejsze. Zostałam w domu, trochę posprzątałam, zrobiłam zakupy, zapełniłam lodówkę... wszystkie te wspaniałe weekendowe obowiązki. začněte se učit
|
|
Nice! Always a good start to the weekend. Exactly. And then Saturday and Sunday were much calmer. I stayed home, did some cleaning, some shopping, filled up the fridge... all the glamorous weekend tasks.
|
|
|
O tak, „weekendowy admin”. Wszyscy to znamy. – Dokładnie! A wieczorem po prostu siedziałem w domu – obejrzałem film, trochę poczytałem... totalny lenistwo. začněte se učit
|
|
Oh yes, the “weekend admin.” We all know it. - Exactly! And in the evening I just stayed in — watched a movie, read a bit... total lazy mode.
|
|
|
Szczerze mówiąc, brzmi wspaniale. Czasami po prostu potrzeba spokojnego dnia. - Tak, to prawda. A w niedzielę poszłam na spacer, żeby zrobić trochę kroków. Pogoda nie była najlepsza, ale przynajmniej nie padało. začněte se učit
|
|
Honestly, that sounds great. Sometimes you just need a quiet day. -Yeah, true. And on Sunday I went for a walk to get some steps in. The weather wasn’t great, but at least it wasn’t raining.
|
|
|
Brawo! Powtarzałem sobie, że też pójdę na spacer, ale jakoś kanapa wygrała. - Hahaha, znam to uczucie aż za dobrze. začněte se učit
|
|
Good for you! I kept telling myself I’d go for a walk too, but somehow the couch won the fight. -Hahaha, I know that feeling too well.
|
|
|
Która część twojego weekendu była najlepsza? Zdecydowanie piątek – uwielbiam wychodzić i spotykać się z ludźmi. začněte se učit
|
|
So which part of your weekend was the best? -Definitely Friday — I love going out and seeing people.
|
|
|
Ja też. Dobra... więc jesteś gotowy na poniedziałek, czy oboje udajemy? - Bądźmy szczerzy — nigdy nie jestem gotowy na poniedziałek. začněte se učit
|
|
Same here. Okay... so are you ready for Monday, or are we both pretending? -Let’s be honest — I’m never ready for Monday.
|
|
|
No dobrze. Chodźmy na kawę i przetrwajmy dzień. - Umowa. Najpierw kawa, potem życie. začněte se učit
|
|
Fair enough. Let’s get some coffee and survive the day. -Deal. Coffee first, life later.
|
|
|
Po prostu zostałem w domu i spędziłem leniwy dzień začněte se učit
|
|
Just stayed in and had a lazy day
|
|
|
Wykonałem zwykłe weekendowe obowiązki. začněte se učit
|
|
I did the usual weekend chores.
|
|
|
• „Potrzebowałem spokojnego dnia, żeby się zregenerować” začněte se učit
|
|
• “I needed a slow day to recharge
|
|
|
„Najpierw kawa, potem życie.” začněte se učit
|
|
Coffee first, life later.”
|
|
|
Brzmi jak całkiem udany weekend! Super, że udało Ci się znaleźć czas na spotkania towarzyskie i jednocześnie zrobić parę kroków. začněte se učit
|
|
That sounds like a pretty well-rounded weekend! I love that you managed to fit in some social time and still get some steps in.
|
|
|
Całkowicie to rozumiem! Jest coś wyjątkowego w wyjściu i towarzyskim spotkaniu, i to zdecydowanie dodaje energii. začněte se učit
|
|
I totally get that! There’s something special about getting out and socializing, and it definitely energizes you.
|
|
|
Wyobrażam sobie, że piątek był super! I tak, odrobina lenistwa w domu zawsze jest miła od czasu do czasu, ale energia płynąca z wyjścia jest nie do pobicia. začněte se učit
|
|
I can imagine Friday was a blast! And yeah, a bit of laziness at home is always nice once in a while, but the energy from going out is unbeatable.
|
|
|
Jeśli chodzi o mnie, powiedziałbym, że lubię połączenie jednego i drugiego, ale uwielbiam też dobrze się bawić wieczorem. začněte se učit
|
|
As for me, I’d say I enjoy a mix of both, but I do love a good night out.
|
|
|
Całkowicie to rozumiem! Poniedziałek może być trudnym przejściem po miłym, relaksującym weekendzie. začněte se učit
|
|
I totally get that feeling! Mondays can be a bit of a tough transition after a nice relaxing weekend.
|
|
|
I zdecydowanie nie jesteś w tym osamotniony! Ale hej, miejmy nadzieję, że uda nam się umilić ten poniedziałek dobrą kawą i krótką pogawędką! začněte se učit
|
|
And you’re definitely not alone in that! But hey, hopefully, we can make this Monday a bit easier with some good coffee and a bit of a chat!
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
popularne powiedzenie, że wszyscy nienawidzą poniedziałków začněte se učit
|
|
the popular saying that everyone hates Mondays
|
|
|
„Całkowicie zgadzam się z tym stwierdzeniem. začněte se učit
|
|
“I totally agree with that saying.
|
|
|
Poniedziałki zawsze są dla mnie trudne, żeby wrócić do pracy. začněte se učit
|
|
Mondays are always tough for me to get back into work mode.”
|
|
|
„Całkowicie wyłączyłem się w weekend”. začněte se učit
|
|
“I completely switched off over the weekend.”
|
|
|
• „Powoli wracam do rytmu”. začněte se učit
|
|
• “I’m slowly getting back into the rhythm.”
|
|
|
Jeszcze się w pełni nie rozbudziłem. začněte se učit
|
|
|
|
|
Bez kawy jestem praktycznie bezużyteczny začněte se učit
|
|
Without coffee I’m basically useless
|
|
|
Poranki są najgorsze, ale po obiedzie jest lepiej. začněte se učit
|
|
Mornings are the worst, but it gets better after lunch.”
|
|
|
„Poniedziałek znów mnie zaskoczył.” začněte se učit
|
|
“Monday caught me off guard again.”
|
|
|
Poniedziałki dają się we znaki. začněte se učit
|
|
|
|
|
Powrót do pracy jest trudny.” začněte se učit
|
|
Getting back into work mode is tough.”
|
|
|
Nadal próbuję pogodzić się z tym, że weekend się skończył. začněte se učit
|
|
I’m still trying to accept that the weekend is over.”
|
|
|
Dzień dobry! Jak mija Ci poniedziałek? Dzień dobry... szczerze? Wciąż próbuję przekonać samą siebie, że weekend się już skończył. začněte se učit
|
|
Morning! How’s your Monday treating you so far? -Morning... honestly? I’m still trying to convince myself that the weekend is actually over.
|
|
|
Haha, znam to uczucie. Poniedziałki czasami dają ostro w kość. - Dokładnie. Totalnie się wyłączyłam w weekend, więc powrót do pracy to prawdziwa walka. začněte se učit
|
|
Haha, I know that feeling. Mondays hit hard sometimes. - Exactly. I totally switched off over the weekend, so getting back into work mode is a struggle.
|
|
|
Ja też. Zawsze potrzebuję dodatkowej kawy w poniedziałki, żeby jakoś funkcjonować. Och, absolutnie. Bez kawy jestem dziś praktycznie bezużyteczny. začněte se učit
|
|
Same here. I always need an extra coffee on Mondays just to function. - Oh, absolutely. Without coffee, I’m basically useless today.
|
|
|
Miałeś pracowity weekend czy relaksujący? – trochę jednego i drugiego, właściwie. Ale poniedziałek i tak mnie zaskoczył. začněte se učit
|
|
Did you have a busy weekend or a relaxing one? -A bit of both, actually. But somehow Monday still surprised me.
|
|
|
Klasyczny poniedziałkowy ruch. Prawda? To tak, jakby niezależnie od tego, jak bardzo jestem gotowy, poniedziałek i tak wygrywa. začněte se učit
|
|
Classic Monday move. -Right? It’s like no matter how ready I think I am — Monday still wins.
|
|
|
Przynajmniej pierwsza połowa dnia dopiero się rozgrzewa. Po obiedzie zazwyczaj robi się łatwiej. - To prawda. Poranki są najgorsze, ale jak już się rozkręcę, to jest ok. začněte se učit
|
|
At least the first half of the day is just warming up. After lunch it usually gets easier. -True. Mornings are the worst, but once I get going, it’s fine.
|
|
|
No cóż, przetrwajmy ten poniedziałek razem. - Zgoda. Tylko najpierw doleję sobie kawy. začněte se učit
|
|
Well, let’s survive this Monday together. -Deal. Let me just refill my coffee first.
|
|
|
„Lubię wychodzić. Szczerze mówiąc, nie czuję się najlepiej, kiedy siedzę w domu – zaczynam czuć się jak kanapowiec”. začněte se učit
|
|
“I like going out. To be honest, I don’t feel great when I stay home — I start feeling like a couch potato.”
|
|
|
O, cześć szefie! Tak, pogoda jest dziś okropna. Kiedy się obudziłem i zobaczyłem, jak mocno pada, od razu pożałowałem, że muszę wyjść z domu i przyjść do biura. začněte se učit
|
|
Oh, hi boss! Yeah, the weather is awful today. When I woke up and saw how hard it was raining, I instantly regretted having to leave the house and come to the office.
|
|
|
Ponieważ nie jeżdżę samochodem, korzystam z komunikacji miejskiej, co oznacza, że muszę dojść na przystanek autobusowy w deszczu, tam poczekać, a potem iść jeszcze 15 minut na piechotę po wyjściu z pociągu. začněte se učit
|
|
And since I don’t drive, I rely on public transport, which means walking to the bus stop in the rain, waiting there, and then doing another 15-minute walk after I get off the train.
|
|
|
Spacerowanie tak daleko w takim deszczu nie należy do przyjemnych doświadczeń. A jak u Ciebie? Jak wyglądał Twój poranek? začněte se učit
|
|
Walking that far in this kind of rain is not a pleasant experience. And what about you? How did your morning look?
|
|
|
W taką pogodę dojazd do pracy zdecydowanie przypomina przygodę, na którą nikt się nie zapisywał. začněte se učit
|
|
That kind of weather definitely makes the commute feel like an adventure nobody signed up for.
|
|
|
Ja akurat miałem typowy poranny pośpiech, ale na szczęście bez deszczu. Tylko typowy chaos z ekspresem do kawy i odrobina sprawdzania poczty na ostatnią chwilę. začněte se učit
|
|
As for me, I just had the classic morning rush, but no rain, thankfully. Just the usual chaos with the coffee machine and a bit of last-minute email checking.
|
|
|
Powiedziałem: „Przynajmniej już tu jesteśmy, prawda?”. Zasadniczo był to po prostu lekki sposób powiedzenia, że pomimo trudnego początku, dotarliśmy do biura i jesteśmy gotowi stawić czoła wyzwaniom dnia! začněte se učit
|
|
I said, “at least we’re here now, right?” Basically, just a light way of saying that despite the rough start, we’ve made it to the office and we’re ready to tackle the day!
|
|
|
Tak, jest około godziny 9, a ja zazwyczaj o tej porze czuję się jeszcze trochę senny, bo potrzebuję chwili, żeby się w pełni obudzić. začněte se učit
|
|
Yeah, it’s about 9 o’clock, and I usually still feel a bit sleepy at this time because I need a little while to fully wake up.
|
|
|
Ale dziś ten deszcz całkowicie mnie rozbudził i teraz czuję, że jestem gotowa do działania, w pełni skupiona na pracy!” začněte se učit
|
|
But today, that rain totally shook me awake, and I feel ready to go now, fully in work mode!”
|
|
|
Dzisiaj nie zapowiada się zbyt obiecująco pod względem pracy, ponieważ gdy tylko wszedłem do domu i otworzyłem laptopa, zobaczyłem, że mój harmonogram jest wypełniony po brzegi spotkaniami. začněte se učit
|
|
Today doesn’t look too promising work-wise, because as soon as I got in and opened my laptop, I saw my schedule is packed with back-to-back meetings.
|
|
|
Nie mam nawet czasu na krótką przerwę, a takich dni po prostu nienawidzę! Mam nadzieję, że Twój grafik jest trochę luźniejszy niż mój. začněte se učit
|
|
I don’t even have time for a quick break, and I absolutely hate days like this! I hope your schedule is a bit lighter than mine
|
|
|
ta pogoda mnie dziś zabija začněte se učit
|
|
this weather is killing me today
|
|
|
Przy tym deszczu naprawdę musiałam zmusić się do wstania z łóżka. začněte se učit
|
|
With this rain, I really had to drag myself out of bed.
|
|
|
Poszedłem na przystanek autobusowy i zmokłem. začněte se učit
|
|
I walked to the bus stop and got soaked.
|
|
|
Musiałem się zwlec z łóżka. začněte se učit
|
|
“I had to drag myself out of bed.
|
|
|
Z powodu deszczu i opóźnień dojazd był koszmarem. začněte se učit
|
|
With the rain and delays, the commute was a nightmare.
|
|
|
Zdecydowanie nie byłem przygotowany na taką pogodę dzisiaj. začněte se učit
|
|
I definitely wasn’t ready for this kind of weather today.
|
|
|
Jest godzina 9 rano, a ja jestem jeszcze w połowie rozbudzony. začněte se učit
|
|
It’s 9 AM and I’m still only half-awake.
|
|
|
Jeszcze do mnie nie mów — najpierw muszę napić się kawy. začněte se učit
|
|
Don’t talk to me yet — I need coffee in my system first.
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
• „Wkraczam w nowy dzień.” začněte se učit
|
|
• “I’m easing into the day.”
|
|
|
• „Wciąż dochodzę do siebie.” začněte se učit
|
|
• “I’m still getting myself together.”
|
|
|
Mój grafik jest dziś bardzo napięty — spotkanie za spotkaniem. začněte se učit
|
|
My schedule is packed today — meeting after meeting.
|
|
|
To jeden z tych dni — rozmowy telefoniczne jedna po drugiej aż do godziny 16.00. začněte se učit
|
|
It’s one of those days — back-to-back calls until 4.
|
|
|
Zajęty dzień... Muszę jakoś to przetrwać. začněte se učit
|
|
Busy day... I’ll just have to power through it.
|
|
|
Jest 9:10, a ja już jestem w tyle. začněte se učit
|
|
It’s 9:10 and I’m already behind.
|
|
|
• „Muszę to po prostu przetrwać”. začněte se učit
|
|
• “I just need to power through it.”
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Poniedziałek... zobaczymy jak długo przeżyję. začněte se učit
|
|
Monday... let’s see how long I survive.
|
|
|
Mogę sobie wyobrazić. Ledwo tu dotarłem – ruch był koszmarny. Przynajmniej teraz jesteśmy oboje na miejscu. začněte se učit
|
|
, I can imagine. I barely made it here myself — the traffic was terrible. At least we’re both here now.
|
|
|
Tak, ledwo. Wciąż jestem tylko na wpół rozbudzony. Potrzebuję trochę czasu i kawy w organizmie, żeby znów poczuć się jak człowiek. Ale deszcz pomógł – w rzeczywistości obudził mnie szybciej niż zwykle. začněte se učit
|
|
Yeah, barely. I’m still only half-awake. I need a bit of time and some coffee in my system to feel human again. But the rain helped — it actually woke me up faster than usual.
|
|
|
Chyba jest w tym trochę szczęścia. Jak ci mija dzień? začněte se učit
|
|
Silver lining, I guess. How’s your day looking?
|
|
|
Spotkania jedno po drugim, aż do 16:00. Nie mam nawet czasu na porządną przerwę. To zdecydowanie jeden z tych dni... Muszę to jakoś przetrwać. začněte se učit
|
|
Back-to-back meetings until 4 PM. I don’t even have time for a proper break. It’s definitely one of those days... I’ll just have to power through it.
|
|
|
Mój grafik też jest napięty, ale nie aż tak źle. Spróbujmy przetrwać ten poniedziałek, dobrze? začněte se učit
|
|
My schedule is busy too, but not that bad. Let’s try to survive this Monday, yeah?
|
|
|
A tak w ogóle – jak minął weekend? Przynajmniej odpocząłeś? začněte se učit
|
|
Anyway — how was your weekend? Got some rest at least?
|
|
|
Trochę, tak. Nic ekscytującego, ale przynajmniej trochę się zregenerowałem. začněte se učit
|
|
A bit, yeah. Nothing exciting, but at least I recharged a bit.
|
|
|
Brzmi dobrze. Dobra, wezmę kawę i spróbuję się ogarnąć. Miłego początku dnia! začněte se učit
|
|
Sounds good. Okay, I’ll grab my coffee and try to get myself together. Have a good start to your day!
|
|
|
Tobie też! I powodzenia z tym harmonogramem – będzie Ci potrzebne. začněte se učit
|
|
You too! And good luck with that schedule — you’ll need it.
|
|
|