slovník Arabština - Polský

العربية - język polski

شراب v polském:

1. pić pić


Należy dużo pić, kiedy jest gorąco.
pić wodę
On nie może pić alkoholu, gdyż jest niepełnoletni.
On jest w wieku, kiedy można pić alkohol.
Chociaż Hiroko nienawidzi dymu papierosowego, chętnie chodzi pić z przyjaciółmi.
Ma dość lat, by pić.
Można pić za dużo, ale nigdy nie wypije się dość.
Ostatnio zaczął pić.
Jeśli pić umiarkowanie, alkohol nie szkodzi.
Postanowiła, że dla zmniejszenia wagi będzie pić wodę zamiast napojów gazowanych.
wypić za kogoś zdrowie
pić sok jabłkowy
pić z butelki
Nic dziwnego, że ci teraz niedobrze. Nie powinieneś był tyle pić na pusty żołądek.
Nie powinienem był pić tej ostatniej butelki piwa.

2. napój napój


Który napój wzięliście?
Wrzuć monetę, żeby otrzymać napój.
To jest napój.
Jaki jest Twój ulubiony napój bezalkoholowy?
orzeźwiający napój
Jestem spragniona. Czy mogę prosić o napój?
Ten napój jest kwaśny.
Napój na koszt firmy.
Ojciec dostał napój za darmo.

Polský slovo „شراب„(napój) se zobrazí v sadách:

arabski podstawy