slovník Čeština - Němec

český jazyk - Deutsch

rovný v němčině:

1. glatt glatt


Du hast eine sehr glatte Haut.
Fahr vorsichtig! Es ist glatt.
Der Stoff ist glatt und weich.
Es ist glatt.
Er ist ein schrecklicher Langweiler - so glatt wie ein Kiesel im Fluss.
Dieser Stoff fühlt sich glatt an.
Ihre Haut ist glatt.
Das ist glatt wie ein Babypopo.
Sind wir uns sicher, dass alles glatt ablaufen wird?
Bis er kam, lief alles glatt.
Der Verkäufer behauptete, die Windschutzscheibe sei unzerbrechlich, und testete dies mit einem Schlag, der glatt durch ging.
eine glatte Ablehnung
glatter, am glattesten
Elke hat glatte Haare.
Vorsicht, mein Herr, es ist glatt.

Němec slovo „rovný„(glatt) se zobrazí v sadách:

Modul 9 (L1-L3)

2. gerade gerade


Sie isst gerade.
Mein Bruder hat gerade ein Attentat auf mich verübt, indem er mir 1,5 Kilo Lakritze geschenkt hat. Er weiß genau, dass ich sterben werde, wenn ich das alles auf einmal esse.
Es wird dich überraschen, aber stell dir vor, ich habe gerade erfahren, dass mein Etagennachbar ein Zuhälter war, echt wahr!
Als mein Alter letzten Monat ins Gras biss, ließ er mir gerade genug Geld, um meine Schulden damit zu bezahlen.
Es regnete gerade und Joes langes Haar wurde völlig nass, bis er zu Hause war.
Das iranische Atomprogramm wurde gerade Ziel eines Schadprogrammangriffs.
Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell anprobieren?
Seit ich in diese Schule eingetreten bin, muss ich wöchentliche Berichte schreiben, gerade so wie es die japanischen Schüler machen.
Ich hätte die Blumen nicht gießen müssen, gerade als ich fertig war, begann es zu regnen.
Mit seiner bunten Kleidung, seiner langen Perücke und seinen weißen Handschuhen könnte man meinen, er sei gerade aus einer Art Disneyland entlaufen.
Ganz Deutschland liegt unter einer geschlossenen Schneedecke. tönte es unwissend aus dem Radio, nachdem ich gerade vom Schneeschaufeln hereingekommen war.
Was ich gerade mache ist nichts im Vergleich zu dem, was du vor einem Jahr gemacht hast.
Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.

Němec slovo „rovný„(gerade) se zobrazí v sadách:

Einfach Deutsch

3. flach flach


Manche glauben, dass die Erde flach ist.
Der Bildschirm ist flach und unheimlich groß.
Dennis lag flach auf dem Boden.
Scheiße auf dem Autodach wird bei 180 Sachen flach.
Ihr Bauch erinnert mich an Postkarten von Japan - flach und hübsch.
Die Völker des Altertums glaubten, die Erde sei flach.
Der Gipfel des Hügels ist flach.
Die Erde ist rund, nicht flach.
Das Hausprojekt ist flach gefallen.
1. Für die Arbeit brauche ich flache Schuhe 2. An dieser Stelle ist der See sehr flach.
flacher, am flachsten
Das Wasser ist hier ganz flach. Das Haus hat ein flaches Dach.
sich flach hinlegen
ein flacher Teller
Einst dachte man, die Erde sei flach.