slovník Němec - Francouzský

Deutsch - Français

bitten ve francouzštině:

1. demander demander


Tu dois demander à l'Ambassade de France, si tu as besoin d'un visa pour passer tes vacances en Provence.
N'hésite pas à demander.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
« Pourquoi des phrases ? », pourriez-vous demander. Eh bien, c'est parce que les phrases sont plus intéressantes.
J'aurais voulu que Quim Monzo signe mon livre, mais j'avais trop honte de lui demander.
Il n'est pas nécessaire de lui demander de se convaincre qu'il est, de cœur et d'esprit, lié à sa classe, à sa classe ouvrière.
Bien que j'aie très envie de connaître son nom, je suis trop timide pour aller lui demander.
Des personnes vont certainement demander : pourquoi ne remballons-nous pas simplement et ne quittons-nous pas l'Afghanistan ?
Si tu demandais à ton banquier où il plaçait son argent, tu devrais aussi demander à ton dentiste d'ouvrir sa bouche pour que tu puisses regarder ses dents.
Le seul service que nous pouvons demander aux autres, c'est de ne pas deviner à quel point nous sommes lamentables.
Ce n'est pas dans mes attributions de prendre de telles décisions, je vais aller demander à mon supérieur hiérarchique ce qu'il en pense.
Aux Pays-Bas, si un enfant insiste trop pour demander un biscuit, il peut être puni et alors il n'aura pas de biscuit.
Laisse-moi te demander quelque chose, papa, commença-t-elle, sur un ton d'exaspération patiemment contrôlée que tout parent expérimenté connaît.

Francouzský slovo „bitten„(demander) se zobrazí v sadách:

Allemand A1 page 13
Meine Lektion