slovník Němec - Polský

Deutsch - język polski

Geht v polském:

1. Idźcie Idźcie


Idźcie prosto tą ulicą.
Proszę, idźcie za jego przykładem.

Polský slovo „Geht„(Idźcie) se zobrazí v sadách:

Zwroty - niemiecki (Alles Klar - kapitel 3)

2. dzieje dzieje


Co się z nim dzieje - nie mam pojęcia.
Co się dzieje?
Niech się dzieje, co chce – jestem na to przygotowany.
Widząc, co się dzieje, postanowiliśmy wyjść.
Zobacz co się dzieje na zewnątrz.
W Polsce na razie nic szczególnego się nie dzieje.
Przez cały dzień nic tylko martwię się o to, co się dzieje u mojej rodziny.
Co się dzieje obecnie w Polsce?
Nie wiem, co się z nim dzieje.
Nie wynoś poza szkołę tego, co się w niej dzieje.
Niech się dzieje co chce, ja zdania nie zmienię.
Może mi Pan powiedzieć, co się dzieje?
„Co się dzieje w jaskimi? Ciekaw jestem.” „Nie mam pojęcia.”
Życie to jest to, co się dzieje, podczas gdy ty zajmujesz się innymi planami.
Akcja tej sztuki dzieje się we Francji.

3. Iść Iść


Postanowiła iść.
Przystanął i zastanawiał się, w którą stronę ma iść.
Pracownik sklepu nie mógł iść na przyjęcie, bo nie skończył pracy.
Tą drogą nie jeżdżą autobusy, będziemy więc musieli iść.
Kiedy skończył jeść, znów zaczął iść.
Zamiast iść osobiście, wysłałem kogoś.
Chociaż wielokrotnie odmawiałem, powtarzał mi, że mam tam iść.
Nie kładź się teraz bo zaraz trzeba iść zrzucać/zrzucić siano z fury/wozu.
iść do domu/ na zakupy/ spać/ do szkoły/ do pracy
John zapytał Mary, czy nie chce po południu iść z nim na zakupy.
Jennifer jest bardzo zawiedziona odwołaniem koncertu. Bardzo chciała na niego iść.
Dobra, możesz iść do pracy, ale kto zajmie się dziećmi?
Musimy iść po schodach, bo winda jest zepsuta.
Nie jest dobrze, kiedy się wie, że coś nieprzyjemnego ma się zdarzyć, na przykład że masz iść do dentysty albo jechać do Francji.
Jeśli będziesz w Paryżu, będziesz mógł iść zwiedzić Luwr.