slovník Němec - Polský

Deutsch - język polski

Mühe v polském:

1. trud trud


Wszystko, co teraz mogę ofiarować mojej ojczyźnie, to mój codzienny trud.
zadać sobie trud, by coś zrobić
Cały trud poszedł na marne.
Dziękuję za włożony trud.
Twój trud z pewnością przyniesie owoce.
Dziękuję, że zadałeś sobie trud odprowadzenia mnie.
Bardzo dziękuję za włożony trud.

Polský slovo „Mühe„(trud) se zobrazí v sadách:

JAGODA 11.03.2020
słówka na bierząco

2. Kłopot


Mam kłopoty.
On zawsze wpada w kłopoty.
Czy miałeś jakieś kłopoty?
Kłopot w tym, że mamy mało pieniędzy.
Bardzo przepraszam za kłopot.
Chyba masz kłopot z tą stroną internetową. Może ci pomóc?
On ma spory kłopot.
Serdecznie przepraszam za kłopot.
Chyba mam kłopot z moją żoną.
Przepraszam za kłopot.
mieć kłopoty
On zawsze wpada w kłopoty. He always gets himself in trouble.
Możesz wpaść w kłopoty!
osoba sprawiająca kłopoty
Miałem kłopot z kompilacją tego programu.

Polský slovo „Mühe„(Kłopot) se zobrazí v sadách:

führen durch die Werkstatt
1. Das Geheimnis der Grotte
Nickolas pt II
Z testu Renaty

3. Wysiłek


Musisz zwiększyć wysiłek w szkole. Twoi nauczyciele mówią, że musisz się bardziej postarać.
podjąć wysiłek
Bohaterski wysiłek to wspólny wysiłek, po pierwsze.
To jest duży wysiłek fizyczny.
W jej kuchni są urządzenia, które oszczędzają wysiłek.
Cały mój wysiłek poszedł na marne.