slovník Němec - Polský

Deutsch - język polski

zurechtkommen v polském:

1. radzić sobie


Naprawdę nie wiem, jak poradzić sobie z tym problemem.
Czasami będziesz musiał radzić sobie z klientami, którzy będą nieco zirytowani.
Znam francuski tylko na tyle, aby radzić sobie w podstawowej komunikacji.

Polský slovo „zurechtkommen„(radzić sobie) se zobrazí v sadách:

Lektion 2. Wortschatz das muss ich lernen. Magnet ...
Speakly du wirst nicht glauben... + meine Arbeit
Pożyczanie - wyrażanie prośby, zgody na prośbę, od...
Słówka Dział 6 / cz.1
Lekcja 18 16.11.2021

2. dać sobie radę



Polský slovo „zurechtkommen„(dać sobie radę) se zobrazí v sadách:

Aloes neu, aloes anders
kapitel 1 perfect 4
slowka dzial 1
Kapital 1 słówka
jebac niemiecki

3. dawać sobie radę



Polský slovo „zurechtkommen„(dawać sobie radę) se zobrazí v sadách:

Aktiver Wortschatz - Kapitel 11
praktyczne slowka niemiecki
Das Urteil. Wyrok
Planet der Freundschaft
Kapitel 11,12,13,14,15,16,2a1,2a2,2a3, 2a4, 2a5, 2a6

4. poradzić sobie


poradzić sobie z grypą
On nie jest w stanie poradzić sobie ze swoimi obowiązkami

Polský slovo „zurechtkommen„(poradzić sobie) se zobrazí v sadách:

no slowa normalnie;)
Aspekte B1+ Gluck
wojatsiewicz październik
Deutsch Aktuell

5. dogadywać się



Polský slovo „zurechtkommen„(dogadywać się) se zobrazí v sadách:

Lektion 2. Mensch - Das erste Date
niemiecki 2a

6. radzić sobie z


Jestem za mało cierpliwa, by radzić sobie z życiem

7. dać sobie radę z czymś



Polský slovo „zurechtkommen„(dać sobie radę z czymś) se zobrazí v sadách:

Man muss den Charakter bilden

8. podołać



Polský slovo „zurechtkommen„(podołać) se zobrazí v sadách:

exact fur dich 2 kapitel 8