slovník esperanto - Polský

Esperanto - język polski

poste v polském:

1. później


Najpierw jest przedpokój, a później kuchnia.
Porozmawiamy później.
Jej pamiętniki stały się przyczynkiem do książki, którą napisała później.
Rosjanie kopiują francuskie zwyczaje, ale zawsze w pięćdziesiąt lat później.
Dam ci tę książkę później, bo jeszcze jej nie skończyłem.
Decyzja została odłożona na później, co ucieszyło nas wszystkich.
Dopiero znacznie później doceniłem wagę edukacji dzieci.
Póki co mieszkam z wujkiem, ale później wyprowadzę się do jakiegoś małego mieszkania.
Później, w szkole średniej, łykałem chemię tak, jakbym łykał pigułki z witaminami.
Zrobimy to później, teraz musimy jechać do miasta.
Dzwonił tata i prosił powiedzieć, że wróci dziś później.
Spotkałam do pięć miesięcy później na Uniwersytecie.
Dopiero później przypomniałem sobie jego nazwisko.
Powiedział, że później poda wynik egzaminu.
Wszystkie wysiłki lekarza nie przyniosły efektu i pacjent zmarł wkrótce później.

Polský slovo „poste„(później) se zobrazí v sadách:

Zielonosowskie Esperanto 2
Esperanto - Lecjono 5