1. odczuwać zimno
Polský slovo „tener frío„(odczuwać zimno) se zobrazí v sadách:
jebać prokopa prokop chuj robi mi loda 7kartkówka odczucia, choroby, leki, takie tamEstados y emociones. Stany i emocjeque te pasa negro niggahiszpanski choroby2. marznąć
Moglibyśmy wejść do środka? Zaczynam marznąć.
Polský slovo „tener frío„(marznąć) se zobrazí v sadách:
czasowniki IDuoLingo 2 ESdrugi semestr3. być zimnym
Polský slovo „tener frío„(być zimnym) se zobrazí v sadách:
las partes del cuerpo4. być zimno
Polský slovo „tener frío„(być zimno) se zobrazí v sadách:
czasowniki z kseraAgata gramatykaHiszpański 25. być komuś zimno
Polský slovo „tener frío„(być komuś zimno) se zobrazí v sadách:
Julia - hiszpański (001)hiszpański dawaj manianahiszpański rozdział trzeciUżycie tener6. czuć zimno
7. być zmarzniętym
Polský slovo „tener frío„(być zmarzniętym) se zobrazí v sadách:
powtarzanie z rozdziałów8. zimno
Zimno.
Dziś wieczorem może się zrobić zimno, więc może ci się przydać dodatkowy koc.
Nie ma lodu i w każdym razie dzisiaj jest za zimno na mrożoną herbatę.
Zimno mi nie przeszkadza, ale nie znoszę gorąca.
Było bardzo zimno, ale chłopak nie miał na sobie płaszcza.
Nie tylko było zimno, ale jeszcze padało.
Siedzę tu na słońcu, ale wciąż mi zimno.
Nie przeszkadza mi zimno, ale gorąca nie wytrzymuję.
Nie wchodzi w grę. Za zimno dzisiaj.
Mi jest tu za zimno, przeprowadzam się!
Zimno zatrzymało nas w domu.
W czwartek było naprawdę zimno, czyż nie?
Zimno mi, mogę zamknąć okno?
Było miło i chłodno, ale teraz zrobiło się już zimno.
Na koncercie było miło, z tym tylko, że w sali było zimno.
Polský slovo „tener frío„(zimno) se zobrazí v sadách:
pani basia (na wtorek)