slovník Francouzský - Ruský

Français - русский язык

voir v ruštině:

1. видеть видеть


Рад тебя видеть.
У кого уши не могут слышать, такого называют глухим; у кого глаза не могут видеть, такого называют слепым.
Прекрати видеть во мне «нормального» человека!
Сегодня можно ясно видеть гору Фудзи.
Выдыхая в холодную погоду, можно видеть свой выдохнутый воздух.
Озеро Бива можно было видеть с того места, где мы стояли.
Вам доводилось когда-либо видеть Токийскую башню?
Вам доводилось видеть фильм такого хорошего качества?
Скажите мистеру Тэйту, что Элен Картрайт находится здесь и желает его видеть.
Слепее слепца, кто видеть не хочет.
Знаю, что есть способные это видеть люди.
Поскольку я каждый день качаю пресс, вы наконец-то можете видеть его рельеф.
Доброта - это язык, который глухие могут слышать, а слепые могут видеть.
Насколько можно было видеть, вокруг не было никаких признаков жизни.
Каждый, кто использует эсперанто или работает для него - эсперантист, и каждый эсперантист имеет полное право видеть в эсперанто лишь простой язык, холодный инструмент для понимания между народами.

Ruský slovo „voir„(видеть) se zobrazí v sadách:

Действия - Activités

2. посмотреть посмотреть


Я хочу посмотреть фильм.
Её роста не хватало, чтобы посмотреть через забор.
Дай мне посмотреть твою видеокамеру.
Нет, не могу. Я должен посмотреть бейсбольный матч по телевизору.
Во-первых, тебе следует посмотреть в словаре.
Есть тысячи фильмов, которые надо посмотреть прежде, чем умереть.
Я могу посмотреть, что по другим каналам?
Приходи посмотреть на меня завтра.
Примерно половина школьников в средней школе в Японии имеет мобильные телефоны, но если посмотреть на старшеклассников, то они есть у 97% из них.
Во что бы то ни стало заскочи посмотреть на нас.
Вы хотите посмотреть французский фильм, верно?
С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?
Мы пошли на реку посмотреть, как цветёт сакура.
Я в основном беспокоился о том, куда пойти, и что посмотреть.
Я бы хотел посмотреть на твою коллекцию марок.

3. вид вид


Какой вид сыра тебе нравится?
Футбол - мой любимый вид спорта.
С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?
У него бледный вид.
Перестаньте делать вид, что не понимаете.
Когда я ее встретила, у неё был вид совершенно опустившейся женщины.
Кит — вид млекопитающих.
Этот вид музыки не всем по вкусу.
Приведи себя в приличный вид.
Теплота - вид энергии.
Когда он спросил, кто разбил окно, все мальчики приняли невинный вид.
Какой замечательный вид!
Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.
Бананы — вид фруктов.
Этот вид яблок очень сладкий.

4. увидеть


Я надеюсь её увидеть.
Он прошёл такой путь, чтобы увидеть её, только для того, чтобы узнать, что она уехала.
Ты хочешь увидеть наш английский урок?
Пожалуйста, приходи. Мне не терпится тебя увидеть.
Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
Пожалуйста, могу я увидеть ваше водительское удостоверение?
К несчастью мне не представилась возможность увидеть замок.
Можно ли сегодня ночью увидеть Венеру?
На улице я никого не мог увидеть.
Как можно увидеть разницу между хорошим и плохим английским?
Все-таки он смог увидеть свет в конце тоннеля.
Ночь была так темна, что мы не могли хоть что-то увидеть.
Лучше один раз увидеть, чем семь раз услышать.
Дети были рады увидеть дедушку и бабушку, с которыми давно не виделись.
Результат его действий еще предстоит увидеть.