slovník japonský - Polský

日本語, にほんご - język polski

むかい v polském:

1. naprzeciw


Usiedliśmy naprzeciw siebie.

Polský slovo „むかい„(naprzeciw) se zobrazí v sadách:

okoloczniki miejsca

2. naprzeciwko


naprzeciwko poczty
Królik jest naprzeciwko krokodyla
Naprzeciwko parku jest piękna rzeka.
Jego dom jest naprzeciwko mojego.
Sklep jest naprzeciwko banku.
Chciałbym usiąść naprzeciwko.
Kobieta, która siedzi tam naprzeciwko, to jego obecna żona.
To jest za rogiem, naprzeciwko banku, po drugiej stronie.
Moje biuro znajduje się naprzeciwko dworca. Poczta znajduje się naprzeciwko kościoła.
szafa jest naprzeciwko kanapy
Ja widziałem sarnę na polu naprzeciwko mojego pokoju w pracy.
Bank znajduje się naprzeciwko dworca.
Najbliższy bank, jest naprzeciwko poczty.
Przystanek autobusowy jest naprzeciwko domu.
Czym jest ten duży budynek naprzeciwko nas?

Polský slovo „むかい„(naprzeciwko) se zobrazí v sadách:

Przyimki miejsca