slovník latina - Polský

latine - język polski

aliquid v polském:

1. coś coś


Zjedzmy coś.
Czy może być coś nudniejszego niż zajęcia z semantyki z Benem Steinem?
Zaraz pora obiadu. Może zrobimy przerwę i zjemy coś?
Kwiaty coś marnie wyglądają, podlałbym je. Jest gdzieś konewka?
To, czym ona się zajmuje, to więcej niż hobby – to coś jakby zawód.
Dom to coś więcej niż sam budynek.
On spogląda na coś, co kiedyś było biurkiem ojca.
Coś podobnego do UFO skręciło nagle na niebie i zniknęło.
Nie jest dobrze, kiedy się wie, że coś nieprzyjemnego ma się zdarzyć, na przykład że masz iść do dentysty albo jechać do Francji.
Moja mama nuciła sobie coś pod nosem doglądając potraw w kuchni.
Sierść dla psa to coś w rodzaju swetra.
Intelektualistą jest osoba, która odkryła coś bardziej interesującego od seksu.
Praca jest ważna nie tylko dla korzyści ekonomicznych, czyli pensji, ale i dla zaspokajania potrzeb społecznych i psychologicznych, dla poczucia, że robi się coś dla dobra społeczeństwa.
Jeśli coś zostanie wysłane, od tego momentu jest pod opieką poczty.

Polský slovo „aliquid„(coś) se zobrazí v sadách:

Przydatne słówka - Utilia nomina
Capitulum 21 et 22
podstawy łaciny

2. rzecz


Jak nazywa się ta rzecz po niemiecku?
Kupiłaś wszystkie rzeczy?
Pieniądze to ostatnia rzecz, której pragnie.
Odrobina wykształcenia to niebezpieczna rzecz.
On jest o wiele lepszy ode mnie w sporcie, delikatnie rzecz ujmując.
Wybór zawsze oznacza poświęcenie - porzucamy jedną rzecz w imię drugiej.
Podczas następnych dziesięciu lat jego rządów sytuacja polityczna była, delikatnie rzecz ujmując, nader niestabilna.
Trudno o cenniejszą rzecz niż przyjaciel.
Przewodnik wskazał rzecz wartą oglądnięcia.
Zdenerwowanie w momencie startu samolotu to rzecz normalna.
On uważa tzw. obowiązkową edukację za rzecz bezużyteczną.
Co chcesz zrobić z tymi wszystkimi rzeczami?
Zrobiłem parę złych rzeczy w moim życiu
To będzie pierwsza rzecz którą zrobię jutro.
Wiara sprawia, że każda rzecz staje się możliwa... miłość sprawia, że każda rzecz jest łatwa.

Polský slovo „aliquid„(rzecz) se zobrazí v sadách:

łacina dla każdego