slovník holandský - latina

Nederlands, Vlaams - latine

en v latině:

1. et et


Et nunc?
Meis maeroribus afflictus te memorior et recte video te mulierem esse bonam in mea vita crudele.
Belgae ab extremis Galliae finibus oriuntur, pertinent ad inferiorem partem fluminis Rheni, spectant in septentrionem et orientem solem.
Omnes homines dignitate et iure liberi et pares nascuntur, rationis et conscientiae participes sunt, quibus inter se concordiae studio est agendum.
Credo in unum Deum, Patrem omnipoténtem, factórem cǽli et terræ, visibílium ómnium et invisibílium.
Justitia est constans et perpetua voluntas jus suum cuique tribuens. Jurisprudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, justi atque injusti scientia.
Confíteor Deo omnipoténti et vobis, fratres, quia peccávi nimis cogitatióne, verbo, ópere et omissióne: mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa.
Veni Carthaginem, et circumstrepebat me undique sartago flagitiosorum amorum.
Reddite quae sunt Caesaris, Caesari et, quae sunt Dei, Deo.
Quamdiu stat Colysaeus stat Roma; quando cadet Colysaeus cadet Roma et mundus.
Dixitque Deus: Fiat lux. Et facta est lux.
Eorum una pars, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano, continetur Garumna flumine, Oceano, finibus Belgarum, attingit etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones.
Hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt. Gallos ab Aquitanis Garumna flumen, a Belgis Matrona et Sequana dividit.
incarnatus est de spiritu sanctu ex maria virgine et homo factus est.

Latina slovo „en„(et) se zobrazí v sadách:

les 1 flumen vertaling woordjes la-nl