slovník norský - vietnamský

Norsk - Tiếng Việt

litt ve vietnamštině:

1. hơi


Chúng tôi cung cấp phụ tùng cho nhà sản xuất xe hơi
Cảm thấy hơi chóng mặt, tôi đã ngồi xuống một lúc.
Bụng tôi bị đầy hơi.
Xe hơi của anh ấy thật tuyệt vời.
Xe hơi này được rửa khi nào?
Vấn không phải là tôi không thích chiếc xe hơi, mà là tôi không thể tự cho phép tiêu số tiền.
Hơi khó làm họ vừa lòng.
Hôm nay tôi làm việc hơi lâu một chút để tránh sáng mai công việc bị quá tải.
Vì hơi bị cảm lạnh, nên tôi đi ngủ sớm.
Những điều anh nói không quan trọng. Tôi sẽ vẫn mua chiếc xe hơi đắt tiền đó.
Điều này hơi kỳ lạ, có phải không?
Chiếc xe hơi đắt nhất giá bao nhiêu?
Johnson là người hơi tự kỉ; anh ấy thích tách biệt mình với các học sinh khác trong lớp.
Bạn thích gì: ăn bánh mỳ kẹp trong xe hơi hay tại công viên?
Thoạt trông thấy xe hơi cảnh sát, hắn bỏ chạy.

2. ít


ít cơm
Bạn có thể đưa tôi một ít đường không? "Đây này bạn".
Anh tin hay không tin, điều đó ít quân trọng đối với tôi.
Có ít nhất năm người trên đoàn tầu.
Kẻ nói nhiều thường làm ít.
Tôi sẽ mất không ít hơn 10 giờ để chuẩn bị cho bài kiểm tra.
Không ít người Mỹ thích xu-si.
Còn rất ít giấy thừa.
Văn hóa vũng như mứt quả: ta càng có ít, ta càng phết nhiều.
Tôi đưa cho anh ấy số tiền ít ỏi mà tôi có.
Ông ấy cho chúng tôi không chỉ quần áo, mà còn cả một ít tiền.
Người nghèo không phải là người có quá ít mà là người muốn quá nhiều.
Cần ít thời gian để tìm ra lời giải cho câu đố.
Nếu bạn không thể gửi video vì nặng, ít nhất hãy chỉ ra đường link.
Cô ấy ít khi, có thể chưa bao giờ đi ngủ trước 11 giờ.