slovník Polský - Němec

język polski - Deutsch

zajęty v němčině:

1. beschäftigt beschäftigt


Er war beschäftigt.
Kein Mensch ist so beschäftigt, dass er nicht die Zeit hat, überall zu erzählen, wie beschäftigt er ist.
Ich habe schon einige Pläne und bin bis 14 Uhr beschäftigt.
Ich denke, dass ich beschäftigt sein werde und keine Zeit habe, bis die Prüfung vorbei ist.
Du sagst ständig, dass du beschäftigt bist, und in letzter Zeit konnten wir uns gar nicht mehr sehen.
Die Statistik beschäftigt sich mit Zahlen, die die Realität repräsentieren.
Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
Es gibt noch eine Firma in der Nähe, wo ich beschäftigt sein möchte.
Wie beschäftigt du auch sein magst: du musst deine Hausaufgaben machen.
Leider war es die Art von Tätigkeit, die nur die Hände beschäftigt.
Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Morgen bin ich beschäftigt. Deshalb habe ich jemanden besorgt, der mich vertritt.
Wenn Ihr Magen damit beschäftigt ist, eine schwere Mahlzeit zu verdauen, dann ist Ihr Gehirn im Urlaub.
Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.
Was hältst du von einer Tasse Tee? Das heißt, wenn du nicht zu beschäftigt bist.

Němec slovo „zajęty„(beschäftigt) se zobrazí v sadách:

1000 słów - fiszki papierowe 3
Gramatyka praktyczna - Niemiecki w tłumaczeniach 1...
Exact für Dich 2 - Freundschaft
Welttour Deutsch 2 Kapitel 4
niem podr i teksty

2. besetzt besetzt


Alle Plätze waren besetzt.
Die Krone war mit Edelsteinen besetzt.
Die Leitung ist besetzt.
Es ist besetzt.
Wurde die Sekretärposition bereits besetzt?
Der Versammlungsraum ist gerade besetzt.
Ich habe den ganzen Tag versucht ihn anzurufen, aber die Leitung war besetzt.
Ich rief Mary an, aber es war besetzt.
Entschuldigen Sie, ist dieser Platz schon besetzt?
Die Leitung ist gerade besetzt. Bitte bleiben Sie dran.
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Das geht nicht. Da bin ich leider besetzt.
Ist dieser Platz frei?/ Nein, er ist besetzt.
die Leitung ist besetzt / die Nummer ist besetzt
Tut mir Leid, die Leitung ist gerade besetzt.

Němec slovo „zajęty„(besetzt) se zobrazí v sadách:

Obwhol ich Ihnen das erklärr habe...
4 Wortschatz: Obwohl ich Ihnen das erklärt habe
1. Przedstawianie się i poznawanie innych
Direktes Deutsch 4 (B1) - Unterricht 1
Fit in Deutsch 2 słówka str. 4

3. belegt belegt


belegte Brote
der Platz ist belegt
Das Hotel ist leider belegt.
Wegen widerrechtlichen Parkens wurde ich mit einer Strafe von 20 Dollar belegt.
Er wurde für widerrechtliches Parken mit einem Bußgeld belegt.
Er wurde mit einer Geldbuße von 10000 Yen belegt.

Němec slovo „zajęty„(belegt) se zobrazí v sadách:

Opis osób - cechy przymiotniki
20200907 - https://www.srf. ch/news/international/...
nütztliche Worden
lekcja nr 12
Gerichte _jedzenie

4. besetzten besetzten


Die Soldaten besetzten das Gebäude.

Němec slovo „zajęty„(besetzten) se zobrazí v sadách:

1000 słów - cz. V.
NIEMIECKI antonimy

5. beschäftigt mit beschäftigt mit



Němec slovo „zajęty„(beschäftigt mit) se zobrazí v sadách:

rekcja przymiotników
Rekcja przymiotnika (Dativ)

6. beschäftige beschäftige