slovník Polský - Francouzský

język polski - Français

pierś ve francouzštině:

1. le sein le sein



Francouzský slovo „pierś„(le sein) se zobrazí v sadách:

Francuski - części ciała
części ciała francuski 1
STUDIA P. T kartkówka 19.10.16 r
Części ciała - Francuski
Francuski: części ciała

2. La poitrine La poitrine



Francouzský slovo „pierś„(La poitrine) se zobrazí v sadách:

Unité 5 - ciało i choroby
Części ciała człowieka
LE CORPS HUMAIN
Egipt i uroda
części ciała

3. sein sein


Cachez ce sein que je ne saurais voir.
Où est-on mieux qu'au sein de sa famille ?
J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais.
Pouvez-vous me dire quelles sont les sources majeures de conflits au sein des organisations ?
Dieu ferait-il que je sois un tendre bourgeon de pommier, qui flotte et du rameau tordu choit, pour se coucher et s'évanouir en votre sein de soie, en votre sein de soie comme il le fait céans.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.
Le bonheur au sein du mariage est entièrement une affaire de chance.
Je nourris mon bébé au sein.
Agathe était une jeune Sicilienne de Catane qui fut comprise dans la persécution de Décius. On lui coupa le sein, mais vainement. Puis on l'étendit sur des briques rougies au feu; enfin on la tua par le glaive.
Au sein de nombreux groupes ethniques, on offre traditionnellement de l'argent en guise de cadeau de mariage.
De violents extrémistes ont exploité ces tensions au sein d'une petite mais puissante minorité de Musulmans.
C'est un fait déjà bien connu que la télévision limite fréquemment la communication au sein des familles.
De formation supérieure avec Master spécialisé en programmation informatique, vous justifiez d'au minimum 3 ans d'expérience au sein d'une agence web, d'un intégrateur ou d'un département informatique.
Une statue chryséléphantine à l'effigie d'Athéna trônait au sein du temple.

Francouzský slovo „pierś„(sein) se zobrazí v sadách:

ciało i zdrowie