slovník Polský - islandský

język polski - Íslenska

przepraszam v islandštině:

1. Því miður Því miður



2. hryggur hryggur



Islandský slovo „przepraszam„(hryggur) se zobrazí v sadách:

Elementy zasadnicze

3. fyrirgefðu fyrirgefðu


Fyrirgefðu. Ég get það ekki.
Fyrirgefðu mér.
Fyrirgefðu ástin. Ég er ennþá fastur á skrifstofunni.
Fyrirgefðu að ég greip fram í fyrir þér.

Islandský slovo „przepraszam„(fyrirgefðu) se zobrazí v sadách:

Zwroty grzecznościowe, przywitania, pożegnania,...
My first lesson

4. afsakið afsakið


Afsakið mig. Mig langar að leigja bíl.
Afsakið mig, hvað er klukkan?
Afsakið, talarðu ensku?
Afsakið en ég er ekki með neina smámynt.
Afsakið, ég missti af lestinni.
Afsakið en geturðu hjálpað mér?
Afsakið með það.
Æ, afsakið. Ég hlýt að vera með vitlaust númer.
Afsakið truflunina.
Afsakið, þú ert með vitlaust númer.
Afsakið, áttu eld?
Afsakið en ég þarf að flýta mér. Ég hef engan tíma til að útskýra þetta í þaula.
„Ég þarf að míga.“ „Jonny, svona á maður ekki að segja. Segðu: „Afsakið mig, ég þarf að fara á klósettið.““