slovník Polský - Ruský

język polski - русский язык

oto v ruštině:

1. Вот


Я бы на вашем месте купил вот тот.
Быть или не быть — вот в чём вопрос.
Так вот как!
И вот тогда меня посетила хорошая идея.
Я не могу позволить себе покупку нового велосипеда, так что придется обойтись вот этим старым.
Мой милый котёнок вот уже неделю, как пропал.
Где это он так наловчился говорить по-русски, вот что интересно!
И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
Церковь-то близко, да вот Бог далеко.
И вот однажды, под вечер, он обедал в саду, а дама в берете подходила не спеша, чтобы занять соседний стол.
Почему? Потому что его семье нужны были деньги, вот почему.
Ты знаешь, как говорят: «что посеешь, то и пожнёшь». Я посеял ветер, а вот и буря.
Разница вот в чём: он работает усерднее, чем ты.
Лучше маленькое "вот, возьми", чем большое "приходи завтра".
Да, а вот фотография фермы, на которой мы доили коров.

2. вон


С глаз долой — из сердца вон.
«Где твой дом?» – «Вон там».
Пошёл вон!
Я знаю мальчика, который стоит вон там.
Вон отсюда!
Учитель сказал мне: «Вон!»
Автомобиль повернул направо вон там.
С глаз долой - из сердца вон. Расставшись, теряешь связь с человеком.
Вон из моей жизни!
Ты видишь вон ту гору с заснеженной вершиной?
Вон уходит наш автобус.
Какая-то фигура появилась вон оттуда.
Вон собака у двери.
Что вон там такое?
Смотри! Вон идёт грузовик!

Ruský slovo „oto„(вон) se zobrazí v sadách:

Rozdział 7 - Zakupy