slovník Polský - srbský

język polski - српски језик

już v srbštině:

1. veČ


Juče sam sreo jednog poznanika kojeg nisam video već deset godina.
Da li si već jeo?
Ovi biseri nisu veštački već pravi.
Rat ne odlučuje o tome ko je u pravu, već samo o tome ko je živ.
Njegov avion je već bio poleteo kad sam stigao na aerodrom Narita.
Nije važno koliko knjiga čitaš već koje knjige čitaš.
Tek je pet ujutru, a već je svetlo napolju.
Radi se o jednom fenomenu, koji je već poznat kod nekih ptica.
Već sam sit, hvala.
Kad sam shvatio da sam najvažnije izostavio iz govora, već je bilo prekasno.
Pravi problem nije saznati, da li mašine misle, već da li ljudi to čine.
On predaje već 20 godina.
Stalno tražim svoje ključeve, zar sam već star?
Do 1910. godine knjiga "Alisa u zemlji čuda" je već bila prevedena na sledeće jezike: nemački, francuski, švedski, italijanski, ruski, danski, holandski, norveški, finski i esperanto.

2. већ


Није јутро кад сване, већ кад устанеш.

3. više


Tamo je bilo više stotina ljudi.
Imam pet puta više markica nego on.
On ima više novca nego što može da potroši.
Kada je video da nema šta više da se vidi, uzeo je svoj bicikl i vratio se kući.
Juče sam dobio pismo od banke u kojem mi pišu da više nemam para na računu.
Što više slobodnog vremena ima, to je srećniji.
Putovanje na Mesec svemirskim brodom više nije san.
Ne mogu više da trpim ovo nasilje.
Što više zarađujem, to više trošim.
Ne komuniciram više sa gospodinom Tanaka.