slovník portugalský - katalánština

português - català, valencià

com v katalánštině:

1. amb amb


I amb mi, ja en som un més.
M'empipa amb preguntes.
El Japó fa fer una aliança amb França just abans de la guerra.
Quan un freqüentment es comunica i té relacions amb gent d'altres països i cultures, acabes aprenent moltes coses, encara que de vegades sigui després d'entendre malament i sorprendre's de coses.
Amb un petit riure de vergonya, ella li va passar el condó.
Amb o sense religió, la gent bona pot comportar-se bé i la gent dolenta pot fer el mal; Perquè la gent bona comenci a fer el mal, necessitem la religió.
No tinc cap problema amb una casa desordenada, tanmateix no podria acceptar que fós bruta.
Comunicant-me amb ell amb anglès, vaig sentir que estàvem en diferents nivells, al menys des del meu punt de vista lingüístic.
Ell va treballar dur amb el propòsit de comprar un cotxe estranger.
Què passaria si dos països poderosos amb diferents llengües - tal com els Estats Units i Xina - acceptassin l'ensenyança experimental de l'esperanto a les escoles primàries?
Tracta d'entendre-ho amb espanyol, sense traduïr-lo amb anglès.
Tots els éssers humans neixen lliures i iguals en dignitat i en drets. Són dotats de raó i de consciència, i han de comportar-se fraternalment els uns amb els altres.
Amb un pare americà i una mare francesa, ella és bilingüe.
Algunes persones que parlen anglès creuen que l'omisió del subjecte no existeix amb aquella llengua, no obstant, el subjecte s'omet amb oracions com "thank you" o "bless you".
L'interlingüistica s'ocupa de la comunicació mitjançant les barreres idiomàtiques, i estudia com les llengües planificades com l'esperant i el volapuk s'empren amb aquestes situacions.