slovník vietnamský - Němec

Tiếng Việt - Deutsch

lúng túng v němčině:

1. umständlich umständlich


Das ist mir zu umständlich.

2. peinlich peinlich


Das war mir sehr peinlich.
Das ist mir aber peinlich!
peinlich, = ak­ri­bisch
Nachdem Yasmin mitgeteilt hatte, dass sie ihre Stelle aufgebe, tritt sehr peinliche Pause auf.
Mathilde scheint ein bisschen peinlich.
Mathilde scheint ein bisschen peinlich zu sein.
Nachdem Yasmin mitteilte, dass sie kündigt, tritt sehr peinliche Stille ein.
das ist mir peinlich
Die Situation war sehr peinlich.
Es ist mir peinlich, dir eine derartig dumme Frage zu stellen.
Wenn einem mitten im Test der Magen knurrt, ist das ganz schön peinlich.
Marc ist dieser Fehler peinlich.

3. verlegen verlegen


Mathilde scheint verlegen.
Ich war verlegen, als er mich ansprach.
Der schüchterne Junge war in ihrer Gegenwart ganz verlegen.
John war sehr verlegen, als er hörte, wie er gelobt wurde.
Er wurde verlegen, als ich darauf bestand, die Kritiken seines neuen Buches zu lesen.
Ich warte auf einen Handwerker, der in meinem Haus Teppiche verlegen soll.
Seine Worte haben mich verlegen gemacht.
verlegen zu Boden sehen
Er war verlegen.
die Premiere verlegen
Ich fühle mich ein bisschen verlegen.
Ich möchte unser Treffen auf Sonntag verlegen
etwas auf einen anderen Tag verlegen
1. Die ist nie um eine Ausrede verlegen 2. etw [auf einen anderen Tag] verlegen Termin
Sie kicherte verlegen und zeigte ein Kondom vor.