slovník vietnamský - indonéský

Tiếng Việt - Bahasa Indonesia

để v indonéštině:

1. memesan memesan


Anda ingin memesan apa?

2. untuk untuk


Apakah ini untuk saya?
Tidak ada cara yang yang membuatnya yakin. Dia benar-benar bersikeras bahwa cara untuk menyelesaikan masalah adalah hanya caranya sendiri.
Dokter gigi yang murah hati itu memberikan sejumlah dua milyar yen untuk amal.
Pertumbuhan bayi ini normal untuk seumurannya.
Bila aku katakan pada ibuku, dia akan kuatir, maka aku tidak berfikir untuk mengatakannya.
Aku telah berusaha untuk menghiburnya, tapi dia tak melakukan apa-apa tapi malah menangis.
Anak-anak belajar untuk merespon suara yang berima sejak usia kecil.
Cara yang sopan untuk memberi tahu suatu fakta tanpa menyebutkan sumber informasi adalah dengan mengatakan, "ada kabar burung".
Saya berangkat ke kantor dengan mobil, dan saya mencoba untuk berangkat dari rumah segera agar saya dapat menghindari kemacetan lalu lintas.
Dia memiliki keinginan yang kuat untuk bekerja sebagai seorang penerjemah.
Saya sangat sibuk akhir-akhir ini hingga kepala saya pening. Saya bahkan tidak memiliki waktu untuk menonton video.
Barangkali anda punya alasan untuk berfikir bahwa masa muda anda sudah berakhir.
Tidak ada ruang untuk alasan ketika itu datang dari kelalaian anda, adakah?
Dia yang memiliki cinta, berada ditangan Tuhan, dan Tuhan berada ditangannya, untuk Tuhan adalah cinta.
Adalah penting, di usia berapapun, untuk takut akan Tuhan dan menghormati orang tua.

3. begitu


Dia berbicara dengan begitu baik sehingga semua orang senang.
Kabar beritaku tak begitu penting bagi orang yang tidak ingin tahu.
Bantalku begitu lembut.
Mary gagal lagi. Meski begitu, dia masih muda.
Semua bayangan kebahagiaannya hilang begitu saja dalam waktu singkat.
Begitu tetangga melihat John menjual narkoba, dia melaporkannya ke pihak berwajib.
Pukulannya tidak bisa begitu jauh karena ada angin yang melawan arah.
Begitu mencoba menanggalkan posisi di angkatan laut, ia merasa kesulitan beradaptasi dengan kehidupan di daratan.