slovník vietnamský - Ukrajinec

Tiếng Việt - українська мова

làm v ukrajinštině:

1. робити робити


Важко вирішувати, що вірно і що ні, але це робити потрібно.
Що ти плануєш робити?
Вона продовжує робити ті самі помилки.
Не знаючи, що робити, я попрохав його поради.
Скільки не думай, а робити треба, бо думка ледача, а робота швидка.
Все, що тобі потрібно робити, - чекати на його прибуття.
Якщо я не піду на вечірку, я все одно не буду робити нічого особливого.
Написавши на собі невідомо що й отримавши непередбачений результат, що ти будеш робити?
Все, що він міг робити - утримуватися від сміху.
Хто не хоче робити діла, нехай і не їсть.
Мені треба подумати, яку саме роботу ти хочеш робити.
Машини можуть багато робити для людей зараз.
Подобається вам це чи ні, однак ви повинні це робити.
Ви будете говорити і робити те, що ваші батьки говорили і робили, навіть якщо ви присягнетеся, що ніколи не зробили би це.
Якби вона була моєю подругою, я б порадив їй не робити цього.