Rozmówki włoskie. Na granicy cz. 1/3

4.5  1    24 kartičky    VocApp
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Wymiana pieniędzy
začněte se učit
CAMBIO
Odprawa celna
začněte se učit
CONTROLLO DOGANALE
Odprawa paszportowa
začněte se učit
CONTROLLO PASSAPORTI
Granica
začněte se učit
FRONTIERA
Policja
začněte se učit
POLIZIA
Przejście graniczne
začněte se učit
POSTO DI FRONTIERA
Strefa bezcłowa
začněte se učit
ZONAFRANCA
Proszę przygotować paszporty.
začněte se učit
Passaporti, per favore!
Paszport/Dokument tożsamości, proszę.
začněte se učit
(Il suo) passaporto/(Il suo) documento di identitá, per favore!
Czy ma pan wizę pobytową?
začněte se učit
Ha il visto di soggiorno?
Czy ma pan wizę tranzytową?
začněte se učit
Ha il visto di transito?
Pana wiza jest nieważna.
začněte se učit
Il suo visto è scaduto.
Gdzie można przedłużyć wizę?
začněte se učit
Dove si può prolungare il visto?
Jak długo zamierza pan się tu zatrzymać?
začněte se učit
Quanto tempo pensa di trattenersi qui?
Kilka dni.
začněte se učit
Qualche giorno.
Podróżuje pan służbowo czy prywatnie?
začněte se učit
Viaggia per motivi di lavoro o privatamente?
Służbowo.
začněte se učit
Per motivi di lavoro.
Dokąd pan/pani jedzie?
začněte se učit
Dove è diretto/diretta?
Jadę tranzytem.
začněte se učit
Sono in transito.
Przyjechałem/Przyjechałam na ślub siostrzeńca.
začněte se učit
Sono venuto/venuta per il matrimonio di mío ñipóte.
Czy ma pan coś do oclenia?
začněte se učit
Ha qualcosa da dichiarare?
Nie mam nic do oclenia.
začněte se učit
Non ho nulla da dichiarare.
Który bagaż należy do pana?
začněte se učit
Qual è il suo bagaglio?
Czyja to walizka?
začněte se učit
Di chi è questa valigia?

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.