02

 0    20 kartičky    Maqurebli
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Najchętniej miałbym już to za sobą
začněte se učit
Nejraději bych už to měl za sebou
Będę powtarzać to w kółko, do znudzenia.
začněte se učit
Budu to opakovat pořád dokola, do omrzení
O ile się nie mylę, było to w roku 2007.
začněte se učit
Pokud se nepletu, bylo to v roce 2007
To był tylko szczęśliwy zbieg okoliczności
začněte se učit
Byla to jen šťastná shoda okolností
Kobiety w Polsce nie mogą legalnie dokonać aborcji
začněte se učit
Ženy v Polsku nemůžou legálně provést potrat
W porównaniu z Niemcami jestemy sto lat za murzynami
začněte se učit
Ve srovnání s Německem jsme sto let za opicemi
Nie nadążam za wami
začněte se učit
Nestačím vám
Muszę się naprawdę skoncentrować, aby nadążyć za dyskusją.
začněte se učit
Musím se opravdu soustředit, abych držel krok s diskuzí
Możesz się już (śmiało) pogodzić z porażką
začněte se učit
Můžeš se klidně smířit s porážkou
Ja bym tego nie lekceważył
začněte se učit
Já bych to nepodceňoval
Poświęcę godzinę na tłumacznie tekstu.
začněte se učit
Strávím hodinu překladáním textu
Możesz zajrzeć na czat?
začněte se učit
Můžeš se podívat do chatu?
Ustawiłem sobie czeski w przeglądarce
začněte se učit
Nastavil jsem si češtinu v prohlížeči
Nie mogę się pozbyć wrażenia, że robisz to specjalnie
začněte se učit
Nemůžu se zbavit dojmu, že to děláš schválně
Muszę przyznać, że było to dla mnie zaskakujące
začněte se učit
Musím přiznat, že bylo to pro mě překvapivé
Chciałem w końcu wiedzieć na czym stoję
začněte se učit
Chtěl jsem konečně vědět, jak na tom jsem
Przynajmniej wiemy, na czym stoimy
začněte se učit
Alespoň víme, jak na tom jsme
Naprawdę zrobiło to na mnie wrażenie
začněte se učit
Opravdu to na mě udělalo dojem
Te pieniądze zostały wyrzucone w błoto
začněte se učit
Ty peníze byly vyhozené oknem
Nikt nie poniósł żadnych konsekwencji.
začněte se učit
Nikdo neutrpěl žádné následky

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.