03052020-random phrases

 0    90 kartičky    petekutcher
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
O sonho de Hollywood
začněte se učit
The Hollywood Dream
Enquanto a grande chance não vem, o ator Jack começa a trabalhar em um posto de gasolina que oferece muito mais combustível a seus clientes.
začněte se učit
While the big chance doesn't come, actor Jack starts working at a gas station that offers much more fuel to his customers.
combustível
začněte se učit
fuel
um posto de gasolina
začněte se učit
a gas station
Noticias de dia
začněte se učit
News of the day
A cidade das estrelas prósperas.
začněte se učit
The city of prosperous stars.
Durante a guerra, LA cresceu como centro da indústria de guerra, produzindo aeronaves e munições para apoiar nossos combatentes no exterior.
začněte se učit
During the war, LA grew as a center of the war industry, producing aircraft and ammunition to support our fighters abroad.
apoiar
začněte se učit
to support
combatentes
začněte se učit
fighters
exterior
začněte se učit
outside
Com o fim da guerra, muitos desses sonhadores esperam fazer sucesso no cinema, e amontoam-se nos portões do estúdio esperando conseguir uma ponta e se tornar o próximo Paul Muni ou Hedy Lamar.
začněte se učit
With the end of the war, many of these dreamers hope to be successful in the cinema, and huddle at the gates of the studio hoping to get a tip and become the next Paul Muni or Hedy Lamar.
amontoar-se
začněte se učit
to jam up, to pile up
o sonhador
začněte se učit
the dreamer
tornar-se
začněte se učit
become
O sistema de estúdios reina, e se você fizer tudo certo, pode um dia morar em Beverly Hills, ter sua própria piscina e ser convidado para as festas mais badaladas.
začněte se učit
The studio system reigns, and if you do everything right, you can one day have a live in Beverly Hills, have your own pool and be invited to the hottest parties.
fizer tudo certo
začněte se učit
do everything right
piscina
začněte se učit
pool
Pode até ser imortalizado no Grauman's Chines Theatre.
začněte se učit
You can even be immortalized at Grauman's Chines Theater.
ser imortalizado
začněte se učit
be immortalized
ser convidado
začněte se učit
be invited
As recompensas pela ambição são abundantes aqui nesta linda cidada ensolarada do sul da Califórnia.
začněte se učit
The rewards for ambition are plentiful here in this beautiful sunny city in Southern California.
abundante
začněte se učit
abundant, plentiful
ensolarado (a)
začněte se učit
sunny
a recompença
začněte se učit
the reward
Com licença. Perdão.
začněte se učit
Excuse. Pardon.
Desculpe, com licença.
začněte se učit
Sorry excuse me.
Vou passar. Desculpe.
začněte se učit
I'll pass. Excuse me.
Chega aqui, rapaz.
začněte se učit
Get here, boy.
A que horas chegou?
začněte se učit
What time did you arrive?
Há cerca de uma hora.
začněte se učit
About an hour ago.
há cerca de
začněte se učit
there are about
Deus ajuda quem madruga
začněte se učit
God helps early risers / early birds.
Claro
začněte se učit
Of course
Estão a rodandar a fita com Alan e Donna.
začněte se učit
They are playing the tape with Alan and Donna.
a fita
začněte se učit
the ribbon, the tape
Rodar - é termo de cinema para 'filmar'. Vá aprendendo.
začněte se učit
Rotate - is a cinema term for 'filming'. Go learning...
Billy Wilder está a tocar um filme com...'Tocar'? Dirigir.
začněte se učit
Billy Wilder is playing a movie with ... 'Play'? To direct.
Bing Crosby, Joan Fontaine, vai ser estouro de bilheteria.
začněte se učit
Bing Crosby, Joan Fontaine, will be a hit at the box office.
um estouro
začněte se učit
a blast, a bang, a hit
E o dia deve começar na cena da dança.
začněte se učit
And the day must start on the dance scene.
Muitos figurantes.
začněte se učit
Many extras.
Gente ao lado do ponche, cruzando o corredor, entrando no salão. Acho que tenho chance.
začněte se učit
People beside the punch, crossing the hall, entering the hall. I think I have a chance.
E faroestes ou filmes de guerra?
začněte se učit
And westerns or war movies?
Também estão a fazer?
začněte se učit
Are they also doing them?
Não se 'faz um filme', Jack. Filmes são produzidos.
začněte se učit
You don't 'make a movie', Jack. Films are produced.
Precisa saber isso se quer se dar bem.
začněte se učit
You need to know this if you want to get along.
dar-se bem com
začněte se učit
get along with
Lá vem ela, a Medusa em pessoa.
začněte se učit
Here she comes, Medusa herself.
Muito bem, ouçam. Só vou falar uma vez.
začněte se učit
Very well, listen (poslouchejte). I will only speak once.
Primeira regra: não olhem para a câmera.
začněte se učit
First rule: don't look (nedívejte se) at the camera.
Segunda regra: Não falem com o diretor.
začněte se učit
Second rule: Don't talk (nemluvte) to the director.
Na verdade, uma boa regra é não falar nada.
začněte se učit
In fact, a good rule of thumb is to say nothing.
Terceira regra: se virem comida no estúdio, não comam.
začněte se učit
Third rule: if you see (uvidite) food in the studio, don't eat (nejezte).
Não é para vocês. É para os atores e a equipe.
začněte se učit
It is not for you. It's for the actors and the crew.
Se virem comida no set, não comam. É parte do cenário.
začněte se učit
If you see (uvidite) food on the set, don't eat (nejezte). It is part of the scenario.
Estamos a entender.
začněte se učit
We understand.
Vamos rodar uma cena de guerra.
začněte se učit
We are going to shoot a war scene.
Sete se salvam quando o avião cai, um bando de passageiros se debate na água e morre.
začněte se učit
Seven are saved (se zachrani) when the plane crashes, a flock of passengers struggles in the water and dies.
debater-se
začněte se učit
to struggle
É isso. Muito obrigado. Por hoje é só. Até amanhã.
začněte se učit
That is. Thank you. That's it for today. See you tomorrow.
Eu seria óptimo nesse filme.
začněte se učit
I would be great in that movie.
A cena do afogamento? Eu lutei em Anzio.
začněte se učit
The drowning scene? I fought in Anzio.
o afogamento
začněte se učit
the drowning
Tem treinamento?
začněte se učit
Do you have training?
Digo formação de ator.
začněte se učit
I mean (i am speaking) actor training.
É boa-pinta, então acha que basta aparecer para virar astro de cinema.
začněte se učit
You are a good-looking guy, so you think that is enough just show up to become a movie star.
Bonitinho, mas sem formação.
začněte se učit
Cute, but without training.
Como você tem aos montes, rapaz.
začněte se učit
Guys like you we have in droves, boy. / takovych jako jste vy jsou hory, hochu.
Conseguir a primeira chance é difícil.
začněte se učit
Getting the first chance is difficult.
Não se martirize.
začněte se učit
Don't beat yourself up.
martirizar-se
začněte se učit
to martyr, beating yourself up
Tens que parar de te martirizar por causa disto.
začněte se učit
You have to stop torturing yourself because of this.
Não me estou a martirizar.
začněte se učit
I am not beating myself up.
Não. Já está pago.
začněte se učit
No. It's already paid.
O que ele quer?
začněte se učit
What does he want?
Deve ter te achado com sede.
začněte se učit
He must have found you thirsty.
Querem um empréstimo de uns US$ 20 mil?
začněte se učit
Do you want (Chcete) a loan of about $ 20,000?
Sim. O suficiente para um lar modesto.
začněte se učit
Yes. Enough for a modest home.
um lar
začněte se učit
a home
Bacana. Vamos olhar a sua ficha.
začněte se učit
Cool. Let's look at your file.
Vejo que serviu, Sr. Castello. Obrigado por seu serviço.
začněte se učit
I see you were in army, Mr. Castello. Thank you for your service.
E a senhora é empregada de mesa Sra. Castello.
začněte se učit
And you are a waitress, Mrs. Castello.
Sim, e vou continuar a trabalhar até bebê nascer.
začněte se učit
Yes, and I will continue to work until the baby is born.
Então está grávida?
začněte se učit
So you're pregnant?
Parabéns.
začněte se učit
Congratulations.
E o Sr. Castello aqui diz que é ator. Já o vi em algum filme?
začněte se učit
And Mr. Castello here it says he is an actor. Have I seen him(you) in a movie?
Provavelmente não.
začněte se učit
Probably not.
Para mim, o importante não é a notoriedade, é o ofício.
začněte se učit
For me, the important thing is not the notoriety, it is the craft.
É aparacer para trabalhar todo dia.
začněte se učit
It is showing up to work every day.
Para um super, isso significa... - Um o quê? - Um supranumerário.
začněte se učit
For a super, that means ... - A what? - A supernumerary (komparz).

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.