otázka |
odpověď |
Chciałem tylko zobaczyć, czy wszystko z tobą w porządku začněte se učit
|
|
I just wanted to see If everything was alright with you
|
|
|
Dzwonię tylko, żeby sprawdzić, czy masz czas na przejrzenie moich wyników začněte se učit
|
|
I'm just calling to see If you have time to review my results
|
|
|
Dzwonię tylko po to, żeby sprawdzić, czy masz jakieś pytania do zgłoszenia začněte se učit
|
|
I'm just calling to see If you have any questions to report
|
|
|
Mówisz bzdury, gadasz bzdury začněte se učit
|
|
|
|
|
Jestem starą dupą (na nasze) začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Mieszkańcy miast zwykle lubią spokojne wakacje nad morzem lub w górach začněte se učit
|
|
City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or mountains
|
|
|
Uwielbiam wylegiwać się na słońcu podczas wakacji začněte se učit
|
|
I love lazing in the sun during my holidays
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ludzie wybierają środki transportu zgodnie ze swoimi planami i celem začněte se učit
|
|
People choose means according to their plans and destinations
|
|
|
Jeśli lubimy podróżować, widzimy i uczymy się wielu rzeczy začněte se učit
|
|
If we are fond of travelling, we see and learn a lot of thing
|
|
|
poznać coś, zapoznawać się z czymś začněte se učit
|
|
|
|
|
Powinniśmy poznać okolicę začněte se učit
|
|
We sholud get to know the neighbourhood
|
|
|
Zapoznajmy się z instrukcją, zanim zaczniemy začněte se učit
|
|
Let's get to know the instruction before we will start
|
|
|
Najlepszym sposobem na poznanie i zrozumienie ludzi jest spotkanie ich w ich własnym środowisku začněte se učit
|
|
The best way to get to know and understand people is to meet them in their own enviroment
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
śmiało, dawaj, dajesz, nie krępuj się, prosze bardzo začněte se učit
|
|
|
|
|
Nie używam tego słowa po polsku, a co dopiero po angielsku začněte se učit
|
|
I don't use that word in Polish let alone English
|
|
|
Nie mogłem teraz chodzić, a co dopiero biegać začněte se učit
|
|
I couldn't walk now let alone run
|
|
|