04 UKR Lekcja

 0    30 kartičky    karoltabaka
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Widzi kilka/kilka królików.
začněte se učit
Він бачить кілька/декілька кроликів.
Znam jej córkę.
začněte se učit
Я знаю її доньку.
Wiedzą, że nie śpię.
začněte se učit
Вони знають, що я не сплю.
Chłopcy chodzą do szkoły.
začněte se učit
Хлопці йдуть до школи.
Jest wiele rzeczy, o których nie wie.
začněte se učit
Є багато речей, які вона не знає.
Widzę jej talerz z makaronem.
začněte se učit
Я бачу її тарілку з вермішеллю.
Widzę jej talerz makaronu.
začněte se učit
Я бачу її тарілку вермішелі.
to – męski – to – żeński, to - nijaki, te - mnoga
začněte se učit
цей – mas ця – fem це – neu ці
Pada deszcz. Na zewnątrz pada deszcz.
začněte se učit
Дощ падає. Надворі падає дощ.
Nadchodzi deszcz. Na zewnątrz idzie na deszcz.
začněte se učit
Дощ іде. Надворі іде дощ.
Pada deszcz. Na zewnątrz pada deszcz.
začněte se učit
Дощить. Надворі дощить.
GRUDZIEŃ. Dziś jest dwudziesty trzeci grudnia.
začněte se učit
ГРУДЕНЬ. Сьогодні двадцять третє грудня.
Dziś jest drugi lutego.
začněte se učit
Сьогодні друге лютого.
Drugi listopada.
začněte se učit
Друге листопада.
Zbierać się, przygotować się. Idę spać (zbieram się do spania).
začněte se učit
Збиратися. Я збираюся спати.
Idziesz (jesteś gotowy)?
začněte se učit
Ти збираєшся?
Chłopcy idą do szkoły.
začněte se učit
Хлопці збираються йти в школу.
Zbieram grzyby.
začněte se učit
Я збираю гриби.
W styczniu wybieramy się do Hiszpanii.
začněte se učit
У січні ми збираємося їхати до Іспанії.
Uwielbiam robić/ lepić bałwana zimą, szczególnie w grudniu.
začněte se učit
Я люблю робити/ліпити снігову бабу взимку, особливо в грудні.
Ta osoba jest naprawdę wyjątkowa, ponieważ zobaczyła Świętego Mikołaja (Świętego Mikołaja).
začněte se učit
Ця людина дійсно особлива, тому що вона бачила Святого Миколая (Санту Клауса).
Zobaczyła panią Mikołajową.
začněte se učit
Вона бачила Місіс Клаус.
Vladyslav Kotsyub – To jest numer telefonu Vladyslava Kotsyuba.
začněte se učit
Владислав Коцюб – Це телефон Владислава Коцюба.
Alyona Prysiazhenko – To jest numer telefonu Alyony Prysiazhenko.
začněte se učit
Альона Присяжненко – Це телефон Альони Присяжненко.
Alyosha Prysiazhenko - To jest telefon Alyosha Prysiazhenko.
začněte se učit
Альоша Присяжненко – Це телефон Альоші Присяжненка.
dlatego.
začněte se učit
тому що.
Czasem myli wyobraźnię z rzeczywistością.
začněte se učit
Іноді вона плутає уяву і дійсність.
Taka jest rzeczywistość.
začněte se učit
Така реальність.
Jaki mały telewizor! Czy to naprawdę działa?
začněte se učit
Який маленький телевізор! А він дійсно працює?
Wesołych świąt!
začněte se učit
Щасливих свят!

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.