otázka |
odpověď |
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
odzyskanie niepodleglości po 123 latach zaborów začněte se učit
|
|
regaining independence after 123 years of partitions
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Polska byla podzielona na 3 części začněte se učit
|
|
Poland was divided into three parts
|
|
|
Narodowe święto niepodległosci jest corocznie obchodzone 11 listopada začněte se učit
|
|
The National Independence Day is celebrated annually on November 11
|
|
|
to jest rocznica odzyskania suwerennosci začněte se učit
|
|
this is the anniversary of regaining sovereignty
|
|
|
budynki i ulice są udekorowane polskimi flagami začněte se učit
|
|
buildings and streets are decorated with Polish flags
|
|
|
Polacy biorą udział w ulicznych marszach i paradach začněte se učit
|
|
Poles take part in street marches and parades
|
|
|
święto ustanowione w oststnich latach II Rzeczpospolitej, zostalo przywrócone w 1989 roku začněte se učit
|
|
the feast established in the last years of the Second Polish Republic was restored in 1989
|
|
|
odzyskanie niepodleglosci Polski było stopniowym procesem začněte se učit
|
|
regaining independence of Poland was a gradual process
|
|
|
wybór 11 listopada na Święto Niepodległości był arbitralny začněte se učit
|
|
the choose of November 11 on the Independence Day was arbitrary
|
|
|
uzasadnieniem mogła być zbieżność wydarzeń w Polsce z zakończeniem I wojny światowej začněte se učit
|
|
the justification could be the coincidence of events in Poland with the end of World War I
|
|
|
Rada Regencyjna przekazała władzę nad armią začněte se učit
|
|
The Regency Council gave power over the army
|
|
|
niemieckie wojska zaczęły wycofywać się z Polski začněte se učit
|
|
German troops began to withdraw from Poland
|
|
|
garnizon niemiecki stacjonujacy w Warszawie został rozbrojony začněte se učit
|
|
the German garrison stationed in Warsaw was disarmed
|
|
|
Rada Regencyjna została rozbita i przekazała prawo začněte se učit
|
|
The Regency Council was disbaned and transferred the right
|
|
|
27 grudnia wybuchło powstanie wielkopolskie w Poznaniu začněte se učit
|
|
On December 27, the Greater Poland Uprising broke out in Poznań
|
|
|
trzech zaborców podzieliło Polskę między siebie začněte se učit
|
|
three partitioners divided Poland among themselves
|
|
|
widząc upadek zaborców Polacy zaczęli przejmować wojskową i cywilną władzę začněte se učit
|
|
seeing the collapse of partitioners, the Poles began to take over military and civil power
|
|
|
22 listopada Józef Piłsudski ogłosil się naczelnikiem państwa začněte se učit
|
|
On November 22, Józef Piłsudski announced himself as the head of state
|
|
|
potrzebne były 3 powstania śląskie, żeby Górny Śląsk został przyłączony do Polski začněte se učit
|
|
three Silesian uprisings were needed so that Upper Silesia could be joined to Poland
|
|
|
po II wojnie światowej komunistyczne władze usunęły to święto z kalendarza začněte se učit
|
|
after the Second World War, the communist authorities removed this holiday from calendar
|
|
|
W 1989 roku 9 kadencja sejmu przywróciła to święto začněte se učit
|
|
In 1989, the 9th parliamentary term restored this holiday
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
wszystkie przygotowania są ukończone začněte se učit
|
|
all preparations are completed
|
|
|