19 D

 0    32 kartičky    ewabusko
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Co jest grzeczne, a co niegrzeczne?
začněte se učit
Hva er høflig, og hva er uhøflig?
Ludzie mają różne nawyki
začněte se učit
Mennesker har ulike vaner
w różnych częściach świata
začněte se učit
i ulike deler av verden
to, co jest dobre lub grzeczne w jednym kraju, może być złe lub niegrzeczne w innym kraju
začněte se učit
det som er rett eller høflig i ett land kan være feil eller uhøflig i et annet land
Co byś zrobił w takich sytuacjach?
začněte se učit
Hva ville du gjort i disse situasjonene?
Niektóre osoby są już w autobusie
začněte se učit
Det sitter allerede noen personer på bussen
Norweg nie siedzi obok żadnego z nich
začněte se učit
Nordmannen setter seg ikke ved siden av noen av dem
siada przy oknie i patrzy
začněte se učit
han setter seg ved vinduet og stirrer ut
Kiedy wszystkie miejsca są zajęte, ludzie zaczynają siadać obok pasażerów siedzących tam wcześniej
začněte se učit
Når alle setene er opptatt, begynner folk å sette seg ved siden av de passasjerene som sitter der fra før
nikt ze sobą nie rozmawia
začněte se učit
ingen snakker med hverandre
Gdzie siedzisz, gdy jedziesz autobusem?
začněte se učit
Hvor setter du deg når du tar bussen?
Czy rozmawiasz z kimś, kogo nie znasz?
začněte se učit
Snakker du med noen du ikke kjenner?
Masz norweskiego przyjaciela, który kończy lata.
začněte se učit
Du har en norsk venn som fyller år
Dajesz jej prezent.
začněte se učit
Du gir henne en presang.
Natychmiast ją otwiera i dziękuje.
začněte se učit
Hun åpner den straks og takker deg.
Mówi, że prezent jest miły
začněte se učit
Hun sier at presangen er fin
Czy uważasz, że można otworzyć prezent, gdy osoba, która go daje, ogląda?
začněte se učit
Synes du at det er i orden at man åpner presangen mens den som har gitt presangen, står og ser på?
norweska para zostaje zaproszona na kolację z przyjaciółmi
začněte se učit
et norsk par er invitert på middag hos noen venner
Rozmawiają i dobrze się bawią
začněte se učit
De prater og har det trivelig
Nagle jest dwunasta
začněte se učit
Plutselig er klokka tolv
Gospodarz zaczyna delikatnie ziewać
začněte se učit
Verten begynner å gjespe litt forsiktig.
Nie, co powiesz? Jutro prawdopodobnie też jest dzień.
začněte se učit
Nei, hva sier dere? Det er vel en dag i morgen også.
Para rozumie, że uważa, że nadszedł czas, aby wrócić do domu.
začněte se učit
Paret forstår at han mener at det er på tide at de går hjem.
Czy ważne jest, aby przybyć dokładnie na prośbę o kolację lub przyjęcie?
začněte se učit
Er det viktig å komme presis når man er bedt på middag eller på fest?
Kiedy Norwegowie kończą jeść, mówią: „Dzięki za jedzenie!”
začněte se učit
Når nordmenn er ferdige med å spise, sier de: „Takk for maten!”
Gdy ktoś otrzymuje pomoc, mówią:
začněte se učit
Når noen har fått hjelp, sier de...
Kiedy ktoś był w miejscu, mówi: Dziękuję!
začněte se učit
Når noen har vært på besøk et sted, sier de: Takk for oss!
Na nagrobku norweskiego często widnieje napis „Dzięki za wszystko!”
začněte se učit
På gravsteinen til en nordmann står det ofte „Takk for alt!”
Dziękuję za jedzenie w Norwegii. Czy to jest powszechne w twoim kraju? Co powiesz w innych sytuacjach?
začněte se učit
Det er vanlig og høflig, å takke for maten i Norge. Er det vanlig i hjemlander ditt? Hva sier man i de andre situasjonene?
Nie zgadzam się z tym, że...
začněte se učit
Jeg er uenig i at
Nie zgadzam sie z Toba
začněte se učit
Jeg er uenig med deg
Jestem tego pewien
začněte se učit
Jeg er sikker på at

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.