2

 0    40 kartičky    zofix
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Friend to all is a friend to none.
začněte se učit
Przyjaciel wszystkich nie jest niczyim przyjacielem.
Fortune favours the brave.
začněte se učit
Los sprzyja odważnym.
He who lives by the sword shall die by the sword.
začněte se učit
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
Haste makes waste.
začněte se učit
Gdy człowiek się cieszy, to diabeł się cieszy. Spiesz się powoli.
It's easy to be wise after the event.
začněte se učit
Polak mądry po szkodzie.
It's an ill bird that fouls its own nest.
začněte se učit
Chorym jest ptak, który kala własne gniazdo.
Love is blind.
začněte se učit
Miłość jest ślepa.
Like mother, like daughter.
začněte se učit
Jak matka, taka córka.
Let sleeping dogs lie.
začněte se učit
Nie wywołuj wilka z lasu.
Never is a long time.
začněte se učit
Nigdy to dużo czasu.
Necessity is the mother of invention.
začněte se učit
Potrzeba jest matką wynalazków.
Nothing comes of nothing.
začněte se učit
Nic nie rodzi się z niczego.
Opportunity makes a thief.
začněte se učit
Okazja czyni złodzieja.
The devil is not so black as he is painted.
začněte se učit
Diabeł nie jest taki czarny, jak go malują.
The cowl does not make the monk.
začněte se učit
Kaptur nie czyni mnichem.
The dog returns to its vomit.
začněte se učit
Pies wraca do swoich wymiocin.
Where there is smoke there is fire.
začněte se učit
Nie ma dymu bez ognia.
When the cat's away the mice will play.
začněte se učit
Kiedy kota nie ma, myszy harcują.
You can take a horse to the water, but you can't make him drink.
začněte se učit
Możesz wprowadzić konia do wody, ale nie zmusisz go do picia.
It goes in one ear and out at the other.
začněte se učit
Wpada jednym uchem a wypada drugim.
I wash my hands of it.
začněte se učit
Umywam od tego ręce.
I have a bone to pick with you.
začněte se učit
Masz ze mną na pieńku.
I'm up to my eyes in work.
začněte se učit
Jestem po uszy w pracy.
I am between the devil and the deep sea.
začněte se učit
Jestem między młotem a kowadłem.
I'm always looking on the bright side.
začněte se učit
Zawsze jestem optymistą.
He reads between the lines.
začněte se učit
On czyta między wierszami.
He lost his head.
začněte se učit
Stracił głowę (postąpił głupio).
He keeps himself to himself.
začněte se učit
On jest odludkiem.
He judges by appearances.
začněte se učit
On sądzi po pozorach.
He's a scapegoat.
začněte se učit
On jest kozłem ofiarnym.
He's out-of-date.
začněte se učit
On jest staroświecki.
He is off his head.
začněte se učit
Jest niespełna rozumu (szalony).
He's a self-made man.
začněte se učit
On wszystko sam sobie zawdzięcza.
He is a good loser.
začněte se učit
Robi dobrą minę do złej gry.
He is a dog in the manger.
začněte se učit
On jest jak pies ogrodnika.
He has one foot in the grave.
začněte se učit
Jest jedną nogą w grobie.
He has met his match.
začněte se učit
Trafił swój na swego. Trafiła kosa na kamień.
He commited a crime in cold blood.
začněte se učit
Popełnił przestępstwo z zimną krwią.
Heads or tails?
začněte se učit
Orzeł czy reszka?
Half a loaf is better than none.
začněte se učit
Lepszy rydz niż nic.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.