| otázka | odpověď | 
        
        |  začněte se učit The nurse cleaned the abrasion on his knee carefully.; The patient had multiple abrasions after the fall. |  |   Pielęgniarka dokładnie oczyściła otarcie na jego kolanie.; Pacjent miał liczne otarcia po upadku. |  |  | 
|  začněte se učit She was admitted to the hospital after severe chest pain.; The patient was admitted for surgery this morning. |  |   Została przyjęta do szpitala po silnym bólu w klatce piersiowej.; Pacjent został przyjęty na operację dziś rano. |  |  | 
|  začněte se učit He suffers from an autoimmune disease that affects his joints.; Autoimmune disorders can be difficult to diagnose. |  |   Cierpi na chorobę autoimmunologiczną, która atakuje jego stawy.; Choroby autoimmunologiczne mogą być trudne do zdiagnozowania. |  |  | 
|  začněte se učit We need to know the patient’s baseline blood pressure.; This test will give us a baseline for future comparisons. |  |   Musimy znać wyjściowe ciśnienie krwi pacjenta.; To badanie da nam punkt odniesienia do przyszłych porównań. |  |  | 
|  začněte se učit Bleeding is a possible complication after surgery.; The doctor explained the risks of complications to the family. |  |   Krwawienie jest możliwym powikłaniem po operacji.; Lekarz wyjaśnił rodzinie ryzyko powikłań. |  |  | 
|  začněte se učit Patients must comply with their treatment plans.; He refused to comply with the doctor’s instructions. |  |   stosować się (do zaleceń)    Pacjenci muszą stosować się do swoich planów leczenia.; On odmówił stosowania się do zaleceń lekarza. |  |  | 
|  začněte se učit Her condition improved after receiving medication.; Diabetes is a chronic condition that requires monitoring. |  |   Jej stan poprawił się po podaniu leków.; Cukrzyca to przewlekłe schorzenie wymagające monitorowania. |  |  | 
|  začněte se učit This drug is contraindicated in pregnant women.; Certain exercises are contraindicated after heart surgery. |  |   Ten lek jest przeciwwskazany u kobiet w ciąży.; Niektóre ćwiczenia są przeciwwskazane po operacji serca. |  |  | 
|  začněte se učit She felt depressed after being housebound for weeks.; Many elderly patients become housebound due to illness. |  |   uwięziony w domu (z powodu choroby)    Czuła się przygnębiona po tygodniach uwięzienia w domu.; Wielu starszych pacjentów staje się uwięzionych w domu z powodu choroby. |  |  | 
|  začněte se učit Diabetes can be an inherited condition.; He inherited a genetic disorder from his mother. |  |   Cukrzyca może być chorobą dziedziczną.; Odziedziczył zaburzenie genetyczne po matce. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor assessed the viability of the transplanted organ.; Viability of the fetus was confirmed by ultrasound. |  |   Lekarz ocenił żywotność przeszczepionego organu.;Żywotność płodu została potwierdzona badaniem USG. |  |  | 
|  začněte se učit The child had a convulsion due to high fever.; Convulsions can be life-threatening if untreated. |  |   Dziecko miało drgawkę z powodu wysokiej gorączki.; Drgawki mogą być zagrożeniem życia, jeśli nie są leczone. |  |  | 
|  začněte se učit Diabetes mellitus requires regular monitoring of blood sugar.; He was diagnosed with diabetes mellitus at the age of 45. |  |   Cukrzyca wymaga regularnego monitorowania poziomu cukru we krwi.; Zdiagnozowano u niego cukrzycę w wieku 45 lat. |  |  | 
|  začněte se učit The nurse used a dipstick to check for protein in the urine.; Dipstick tests are quick and easy to perform. |  |   Pielęgniarka użyła papierowego paska testowego, aby sprawdzić obecność białka w moczu.; Testy paskowe są szybkie i łatwe do wykonania. |  |  | 
|   Disturbances (visual, cerebral)   začněte se učit The patient complained of visual disturbances after the head injury.; Cerebral disturbances may lead to confusion and memory loss. |  |   zaburzenia (wzrokowe, mózgowe)    Pacjent skarżył się na zaburzenia wzroku po urazie głowy.; Zaburzenia mózgowe mogą prowadzić do dezorientacji i utraty pamięci. |  |  | 
|  začněte se učit Eclampsia is a serious complication of pregnancy.; Seizures are a hallmark symptom of eclampsia. |  |   Rzucawka jest poważnym powikłaniem ciąży.; Drgawki są charakterystycznym objawem rzucawki. |  |  | 
|  začněte se učit The baby was born at 36 weeks of gestation.; Proper nutrition is essential during gestation. |  |   Dziecko urodziło się w 36. tygodniu ciąży.; Odpowiednie odżywianie jest niezbędne w czasie ciąży. |  |  | 
|  začněte se učit Her vision is impaired due to cataracts.; Impaired kidney function was detected during tests. |  |   Jej wzrok jest osłabiony z powodu zaćmy.; W badaniach wykryto upośledzoną funkcję nerek. |  |  | 
|  začněte se učit The patient received a loading dose of antibiotics.; A loading dose is often given to achieve therapeutic levels quickly. |  |   Pacjent otrzymał dawkę nasycającą antybiotyku.; Dawka nasycająca jest często podawana, aby szybko osiągnąć poziom terapeutyczny. |  |  | 
|  začněte se učit He is taking a maintenance dose of insulin daily.; The doctor adjusted her maintenance dose after blood tests. |  |   On przyjmuje codziennie dawkę podtrzymującą insuliny.; Lekarz dostosował jej dawkę podtrzymującą po badaniach krwi. |  |  | 
|  začněte se učit Good management of hypertension prevents complications.; The management of diabetes includes diet and medication. |  |   leczenie; postępowanie, (całościowy plan opieki nad pacjentem)    Dobre leczenie nadciśnienia zapobiega powikłaniom.; Postępowanie w cukrzycy obejmuje dietę i leki. |  |  | 
|  začněte se učit Maternal health is crucial for a safe pregnancy.; She attended a clinic for maternal care during gestation. |  |   Zdrowie matki jest kluczowe dla bezpiecznej ciąży.; Uczęszczała do przychodni na opiekę matczyną w czasie ciąży. |  |  | 
|  začněte se učit Vaccination reduces morbidity among children.; The morbidity rate of this infection is high in older patients. |  |   Szczepienia zmniejszają zachorowalność wśród dzieci.; Wskaźnik zachorowalności na tę infekcję jest wysoki u starszych pacjentów. |  |  | 
|  začněte se učit The new treatment lowered infant mortality.; Mortality from heart disease has decreased in recent years. |  |   Nowe leczenie obniżyło śmiertelność niemowląt.;Śmiertelność z powodu chorób serca zmniejszyła się w ostatnich latach. |  |  | 
|  začněte se učit The occurrence of side effects was rare.; Doctors monitor the occurrence of complications closely. |  |   Występowanie skutków ubocznych było rzadkie.; Lekarze uważnie monitorują występowanie powikłań. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor checked her platelet count before surgery.; A low platelet count can cause bleeding problems. |  |   Lekarz sprawdził jej liczbę płytek krwi przed operacją.; Niska liczba płytek krwi może powodować problemy z krwawieniem. |  |  | 
|  začněte se učit Antibiotics were given as prophylaxis before surgery.; Vaccination is a form of prophylaxis against infection. |  |   profilaktyka - konkretne, zwykle medyczne działanie (lek, zabieg, szczepionka w konkretnym wskazaniu)    Antybiotyki podano jako profilaktykę przed operacją.; Szczepienie jest formą profilaktyki przeciwko zakażeniom. |  |  | 
|  začněte se učit The infection may recur if treatment is stopped too early.; Her symptoms recurred after a few weeks. |  |   Infekcja może nawrócić, jeśli leczenie zostanie przerwane zbyt wcześnie.; Jej objawy nawróciły po kilku tygodniach. |  |  | 
|  začněte se učit The patient follows a strict medication regime.; A new treatment regime was introduced in the hospital. |  |   Pacjent stosuje się do ścisłego schematu leczenia.; W szpitalu wprowadzono nowy schemat leczenia. |  |  | 
|  začněte se učit The pain should resolve after taking the medication.; Most infections resolve without complications. Pain may subside before it fully resolves. |  |   Ból powinien ustąpić po zażyciu leku.; Większość infekcji ustępuje bez powikłań.(Ból może złagodnieć, zanim całkowicie ustąpi.) |  |  | 
|  začněte se učit The patient noticed scotomas in her vision.; Scotomas can be an early sign of eye disease. |  |   Pacjentka zauważyła mroczki w swoim widzeniu.; Mroczki mogą być wczesnym objawem choroby oczu. |  |  | 
|  začněte se učit The child had a seizure during the night.; Seizures can occur in patients with epilepsy. |  |   Dziecko miało napad drgawkowy w nocy.; Napady drgawkowe mogą występować u pacjentów z padaczką. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor ordered a serum creatinine test to check kidney function.; High serum creatinine indicates kidney damage. |  |   Lekarz zlecił badanie kreatyniny w surowicy, aby sprawdzić funkcję nerek.; Wysoka kreatynina w surowicy wskazuje na uszkodzenie nerek. |  |  | 
|  začněte se učit The risk of stillbirth increases with maternal age.; She experienced a stillbirth in her third trimester. |  |   Ryzyko martwego porodu wzrasta wraz z wiekiem matki.; Przeżyła martwy poród w trzecim trymestrze. |  |  | 
|  začněte se učit The swelling will subside after proper treatment.; Her headache began to subside after rest. |  |   Obrzęk ustąpi po odpowiednim leczeniu.; Jej ból głowy zaczął ustępować po odpoczynku. |  |  | 
|  začněte se učit The patient reported visual disturbances during pregnancy.; Visual disturbances may indicate a serious condition. |  |   Pacjent zgłosił zaburzenia widzenia w czasie ciąży.; Zaburzenia widzenia mogą wskazywać na poważne schorzenie. |  |  | 
|  začněte se učit The patient was admitted with antepartum haemorrhage.; Antepartum haemorrhage can endanger both mother and baby. |  |   Pacjentka została przyjęta z krwotokiem przedporodowym.; Krwotok przedporodowy może zagrażać zarówno matce, jak i dziecku. |  |  | 
|  začněte se učit Antibodies help the body fight infections.; The laboratory detected antibodies in the patient’s blood. |  |   Przeciwciała pomagają organizmowi zwalczać infekcje.; Laboratorium wykryło przeciwciała we krwi pacjenta. |  |  | 
|   Assisted reproductive technologies (ART)   začněte se učit The couple decided to undergo assisted reproductive technologies.; ART can increase the chance of pregnancy in subfertile couples. |  |   techniki wspomaganego rozrodu (ART)    Para zdecydowała się na zastosowanie technik wspomaganego rozrodu.; Techniki wspomaganego rozrodu mogą zwiększyć szansę na ciążę u par z obniżoną płodnością. |  |  | 
|  začněte se učit Early booking improves pregnancy outcomes.; The midwife completed the booking visit at 12 weeks. |  |   rejestracja ciąży, założenie karty ciąży    Wczesna rejestracja ciąży poprawia wyniki położnicze.; Położna przeprowadziła wizytę rejestracyjną w 12. tygodniu ciąży. |  |  | 
|  začněte se učit The baby was delivered by caesarean section.; A previous caesarean section can increase the risk of complications. |  |   Dziecko przyszło na świat przez cięcie cesarskie.; Poprzednie cięcie cesarskie może zwiększać ryzyko powikłań. |  |  | 
|  začněte se učit Continuity of care is important for pregnant women.; Good communication ensures continuity of care. |  |   ciągłość opieki medycznej    Ciągłość opieki medycznej jest ważna dla kobiet w ciąży.; Dobra komunikacja zapewnia ciągłość opieki. |  |  | 
|  začněte se učit She experienced abdominal cramping during early pregnancy.; Cramping may indicate the onset of labour. |  |   Doświadczała bólów skurczowych w czasie wczesnej ciąży.; Bóle skurczowe mogą wskazywać na początek porodu. |  |  | 
|  začněte se učit She was delivered of a healthy baby boy.; The midwife delivered the baby safely. |  |   Urodziła zdrowego chłopca.; Położna bezpiecznie odebrała poród. |  |  | 
|  začněte se učit The patient was admitted with antepartum haemorrhage.; Antepartum haemorrhage can endanger both mother and baby. |  |   Pacjentka została przyjęta z krwotokiem przedporodowym.; Krwotok przedporodowy może zagrażać zarówno matce, jak i dziecku. |  |  | 
|  začněte se učit Antibodies help the body fight infections.; The laboratory detected antibodies in the patient’s blood. |  |   Przeciwciała pomagają organizmowi zwalczać infekcje.; Laboratorium wykryło przeciwciała we krwi pacjenta. |  |  | 
|   Assisted reproductive technologies (ART)   začněte se učit The couple decided to undergo assisted reproductive technologies.; ART can increase the chance of pregnancy in subfertile couples. |  |   techniki wspomaganego rozrodu (ART)    Para zdecydowała się na zastosowanie technik wspomaganego rozrodu.; Techniki wspomaganego rozrodu mogą zwiększyć szansę na ciążę u par z obniżoną płodnością. |  |  | 
|  začněte se učit Early booking improves pregnancy outcomes.; The midwife completed the booking visit at 12 weeks. |  |   rejestracja ciąży, założenie karty ciąży    Wczesna rejestracja ciąży poprawia wyniki położnicze.; Położna przeprowadziła wizytę rejestracyjną w 12. tygodniu ciąży. |  |  | 
|  začněte se učit The baby was delivered by caesarean section.; A previous caesarean section can increase the risk of complications. |  |   Dziecko przyszło na świat przez cięcie cesarskie.; Poprzednie cięcie cesarskie może zwiększać ryzyko powikłań. |  |  | 
|  začněte se učit Continuity of care is important for pregnant women.; Good communication ensures continuity of care. |  |   ciągłość opieki medycznej    Ciągłość opieki medycznej jest ważna dla kobiet w ciąży.; Dobra komunikacja zapewnia ciągłość opieki. |  |  | 
|  začněte se učit She experienced abdominal cramping during early pregnancy.; Cramping may indicate the onset of labour. |  |   Doświadczała bólów skurczowych w czasie wczesnej ciąży.; Bóle skurczowe mogą wskazywać na początek porodu. |  |  | 
|  začněte se učit She was delivered of a healthy baby boy.; The midwife delivered the baby safely. |  |   Urodziła zdrowego chłopca.; Położna bezpiecznie odebrała poród. |  |  | 
|  začněte se učit The patient was admitted with antepartum haemorrhage.; Antepartum haemorrhage can endanger both mother and baby. |  |   Pacjentka została przyjęta z krwotokiem przedporodowym.; Krwotok przedporodowy może zagrażać zarówno matce, jak i dziecku. |  |  | 
|  začněte se učit Antibodies help the body fight infections.; The laboratory detected antibodies in the patient’s blood. |  |   Przeciwciała pomagają organizmowi zwalczać infekcje.; Laboratorium wykryło przeciwciała we krwi pacjenta. |  |  | 
|   Assisted reproductive technologies (ART)   začněte se učit The couple decided to undergo assisted reproductive technologies.; ART can increase the chance of pregnancy in subfertile couples. |  |   techniki wspomaganego rozrodu (ART)    Para zdecydowała się na zastosowanie technik wspomaganego rozrodu.; Techniki wspomaganego rozrodu mogą zwiększyć szansę na ciążę u par z obniżoną płodnością. |  |  | 
|  začněte se učit Early booking improves pregnancy outcomes.; The midwife completed the booking visit at 12 weeks. |  |   rejestracja ciąży, założenie karty ciąży    Wczesna rejestracja ciąży poprawia wyniki położnicze.; Położna przeprowadziła wizytę rejestracyjną w 12. tygodniu ciąży. |  |  | 
|  začněte se učit The baby was delivered by caesarean section.; A previous caesarean section can increase the risk of complications. |  |   Dziecko przyszło na świat przez cięcie cesarskie.; Poprzednie cięcie cesarskie może zwiększać ryzyko powikłań. |  |  | 
|  začněte se učit Continuity of care is important for pregnant women.; Good communication ensures continuity of care. |  |   ciągłość opieki medycznej    Ciągłość opieki medycznej jest ważna dla kobiet w ciąży.; Dobra komunikacja zapewnia ciągłość opieki. |  |  | 
|  začněte se učit She experienced abdominal cramping during early pregnancy.; Cramping may indicate the onset of labour. |  |   Doświadczała bólów skurczowych w czasie wczesnej ciąży.; Bóle skurczowe mogą wskazywać na początek porodu. |  |  | 
|  začněte se učit She was delivered of a healthy baby boy.; The midwife delivered the baby safely. |  |   Urodziła zdrowego chłopca.; Położna bezpiecznie odebrała poród. |  |  | 
|  začněte se učit Dystocia may require medical intervention.; Shoulder dystocia can complicate delivery. |  |   dystocja (poród nieprawidłowy)    Dystocja może wymagać interwencji medycznej.; Dystocja barkowa może skomplikować poród. |  |  | 
|  začněte se učit The patient developed eclampsia during labour.; Eclampsia is a life-threatening condition. |  |   Pacjentka rozwinęła rzucawkę podczas porodu.; Rzucawka to stan zagrożenia życia. |  |  | 
|  začněte se učit Fertilization usually occurs in the fallopian tube.; A blocked fallopian tube can cause infertility. |  |   Zapłodnienie zwykle zachodzi w jajowodzie.; Zablokowany jajowód może powodować niepłodność. |  |  | 
|  začněte se učit Fertilization happens when a sperm meets an egg.; In vitro fertilization is a common ART method. |  |   Zapłodnienie zachodzi, gdy plemnik łączy się z komórką jajową.; Zapłodnienie in vitro jest powszechną metodą ART. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor checked the growth of the foetus.; Foetal movement is a sign of health. |  |   Lekarz sprawdził wzrastanie płodu.; Ruchy płodu są oznaką zdrowia. |  |  | 
|  začněte se učit The baby was born at 38 weeks of gestation.; Multiple gestation increases pregnancy risks. |  |   Dziecko urodziło się w 38. tygodniu ciąży.; Ciąża mnoga zwiększa ryzyko powikłań. |  |  | 
|  začněte se učit Severe haemorrhage can be life-threatening.; The nurse monitored the patient for signs of haemorrhage. |  |   Ciężki krwotok może zagrażać życiu.; Pielęgniarka monitorowała pacjentkę pod kątem objawów krwotoku. |  |  | 
|  začněte se učit Implantation occurs a few days after fertilization.; Implantation bleeding is usually light. |  |   implantacja, zagnieżdżenie    Implantacja następuje kilka dni po zapłodnieniu.; Krwawienie implantacyjne jest zwykle lekkie. |  |  | 
|  začněte se učit An incompetent cervix can cause miscarriage.; A cerclage may help in cases of incompetent cervix. |  |   niewydolność cieśniowo-szyjkowa    Niewydolność szyjki macicy może powodować poronienie.; Szew okrężny może pomóc w przypadku niewydolności szyjki. |  |  | 
|   Intrauterine Growth Restriction (IUGR)   začněte se učit The baby was diagnosed with intrauterine growth restriction.; IUGR requires close monitoring. |  |   ograniczenie wzrastania wewnątrzmacicznego (IUGR), hipotrofia    U dziecka rozpoznano ograniczenie wzrastania wewnątrzmacicznego.; IUGR wymaga ścisłej kontroli. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor will investigate the cause of bleeding.; We must investigate recurrent miscarriages. |  |   badać, prowadzić diagnostykę    Lekarz zbada przyczynę krwawienia.; Musimy przeprowadzić diagnostykę nawracających poronień. |  |  | 
|  začněte se učit She went into labour at midnight.; Labour can last many hours. |  |   Akcja porodowa rozpoczęła się o północy.; Poród może trwać wiele godzin. |  |  | 
|  położna  začněte se učit Breech is the most common malpresentation.; Malpresentation may lead to caesarean delivery. |  |   nieprawidłowe położenie/ułożenie płodu   The midwife supported the mother during labour.; A midwife can provide antenatal care.   Pośladkowe ułożenie płodu to najczęstsza nieprawidłowa prezentacja.; Nieprawidłowe ułożenie płodu może prowadzić do cięcia cesarskiego. Midwife |  |  | 
|  začněte se učit She works in the obstetric department.; Obstetric complications can be dangerous. |  |   Ona pracuje na oddziale położniczym.; Powikłania położnicze mogą być niebezpieczne. |  |  | 
|  začněte se učit The study focused on causes of perinatal death.; Perinatal death rates are an important health indicator. |  |   zgon okołoporodowy, śmierć perinatalna    Badanie koncentrowało się na przyczynach zgonów okołoporodowych.; Wskaźniki śmiertelności perinatalnej są ważnym wskaźnikiem zdrowia. |  |  | 
|  začněte se učit Postpartum haemorrhage is a medical emergency.; The doctor acted quickly to stop postpartum haemorrhage. |  |   Krwotok poporodowy jest stanem nagłym.; Lekarz szybko zareagował, aby zatrzymać krwotok poporodowy. |  |  | 
|  začněte se učit The primigravida attended her first antenatal class.; A primigravida may feel anxious about delivery. |  |   pierwiastka (kobieta w pierwszej ciąży)    Pierwiastka uczestniczyła w swojej pierwszej szkole rodzenia.; Pierwiastka może odczuwać lęk przed porodem. |  |  | 
|  začněte se učit Induction may be necessary in a prolonged pregnancy.; A prolonged pregnancy carries some risks. |  |   W przypadku ciąży przenoszonej może być konieczne wywołanie porodu.; Ciąża przenoszona wiąże się z pewnym ryzykiem. |  |  | 
|  začněte se učit The patient complained of severe pruritus.; Pruritus can be a sign of liver disorder in pregnancy. |  |   Pacjentka skarżyła się na silny świąd.;Świąd może być objawem zaburzeń wątroby w ciąży. |  |  | 
|  začněte se učit Manual removal may be needed in retained placenta.; Retained placenta can cause haemorrhage. |  |   W przypadku zatrzymania łożyska może być konieczne ręczne usunięcie.; Zatrzymanie łożyska może spowodować krwotok. |  |  | 
|  začněte se učit Rhesus isoimmunization can endanger the foetus.; Prevention of rhesus isoimmunization is very effective. |  |   konflikt serologiczny w zakresie antygenu Rh    Konflikt serologiczny Rh może zagrozić płodowi.; Zapobieganie konfliktowi Rh jest bardzo skuteczne. |  |  | 
|  začněte se učit The patient reported spotting in early pregnancy.; Spotting can sometimes be harmless. |  |   Pacjentka zgłosiła plamienie we wczesnej ciąży.; Plamienie bywa czasem niegroźne. |  |  | 
|  začněte se učit The couple experienced a stillbirth at 36 weeks.; Stillbirth is a devastating outcome. |  |   urodzenie martwego dziecka, martwy poród    Para doświadczyła martwego porodu w 36. tygodniu.; Martwy poród to tragiczne doświadczenie. |  |  | 
|  začněte se učit The couple sought help due to subfertility.; Subfertility may require assisted reproductive technologies. |  |   obniżona płodność, subpłodność    Para szukała pomocy z powodu obniżonej płodności.; Subpłodność może wymagać zastosowania technik wspomaganego rozrodu. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor checked the blood flow in the umbilical cord.; The umbilical cord connects the foetus with the placenta. |  |   Lekarz sprawdził przepływ krwi w pępowinie.; Pępowina łączy płód z łożyskiem. |  |  | 
|  začněte se učit Varicella infection in pregnancy can be dangerous.; She was vaccinated against varicella as a child. |  |   Infekcja ospą wietrzną w ciąży może być niebezpieczna.; Była zaszczepiona przeciwko ospie wietrznej w dzieciństwie. |  |  | 
|  začněte se učit The rash was described as vesicular.; Chickenpox causes vesicular lesions. |  |   Wysypka została opisana jako pęcherzykowa.; Ospa wietrzna powoduje zmiany pęcherzykowe. |  |  | 
|  začněte se učit The nurse opened an ampoule of vitamin B12.; Morphine was given from an ampoule. |  |   Pielęgniarka otworzyła ampułkę z witaminą B12.; Morfina została podana z ampułki. |  |  | 
|  začněte se učit The lab performed an assay of liver enzymes.; The assay showed elevated iron levels. |  |   Laboratorium wykonało oznaczenie enzymów wątrobowych.; Test wykazał podwyższony poziom żelaza. |  |  | 
|  začněte se učit Diabetes is a common comorbidity in hypertension.; Comorbidities increase the risk of complications. |  |   Cukrzyca jest częstą chorobą współistniejącą przy nadciśnieniu.; Choroby współistniejące zwiększają ryzyko powikłań. |  |  | 
|  začněte se učit Smoking is a contributory factor in heart disease.; The nurse wrote a contributory note in the patient’s file. |  |   przyczyniający się, pomocniczy    Palenie jest czynnikiem przyczyniającym się do chorób serca.; Pielęgniarka wpisała uwagę pomocniczą do dokumentacji pacjenta. |  |  | 
|  začněte se učit The correction of electrolyte imbalance was necessary.; Insulin is used for the correction of hyperglycaemia. |  |   Konieczne było wyrównanie zaburzeń elektrolitowych.; Insulina jest stosowana do korekty hiperglikemii. |  |  | 
|  začněte se učit Iron deficiency can cause anaemia.; Vitamin D deficiency is very common. |  |   Niedobór żelaza może powodować anemię.; Niedobór witaminy D jest bardzo powszechny. |  |  | 
|  začněte se učit The supplement contains 65 mg of elemental iron.; Elemental calcium is essential for bone health. |  |   pierwiastkowy (np. żelazo)    Suplement zawiera 65 mg żelaza pierwiastkowego.; Wapń pierwiastkowy jest niezbędny dla zdrowia kości. |  |  | 
|  začněte se učit Good communication facilitates patient care.; Physiotherapy can facilitate recovery. |  |   Dobra komunikacja ułatwia opiekę nad pacjentem.; Fizjoterapia może ułatwić powrót do zdrowia. |  |  | 
|  začněte se učit The drug is available in tablet and liquid formulations.; This formulation is suitable for children. |  |   Lek jest dostępny w postaci tabletek i płynu.; Ta postać leku jest odpowiednia dla dzieci. |  |  | 
|  začněte se učit The patient looked frail after surgery.; Elderly people are often frail. |  |   Pacjent wyglądał na wątłego po operacji.; Osoby starsze są często słabowite. |  |  | 
|  začněte se učit The patient developed hypersensitivity to penicillin.; Hypersensitivity reactions can be severe. |  |   Pacjent rozwinął nadwrażliwość na penicylinę.; Reakcje nadwrażliwości mogą być ciężkie. |  |  | 
|  začněte se učit Blood pressure is an important health indicator.; Fever is often an indicator of infection. |  |   Ciśnienie krwi jest ważnym wskaźnikiem zdrowia.; Gorączka jest często wskaźnikiem infekcji. |  |  | 
|  začněte se učit The patient has an inflammatory skin disease.; C-reactive protein is an inflammatory marker. |  |   Pacjent ma zapalną chorobę skóry.; Białko C-reaktywne jest markerem zapalnym. |  |  | 
|  začněte se učit The patient maintained stable vital signs.; A maintained airway is essential in emergencies. |  |   U pacjenta utrzymano stabilne parametry życiowe.; Utrzymane drogi oddechowe są kluczowe w nagłych wypadkach. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor ordered a test for occult blood in stool.; Occult fractures can be difficult to diagnose. |  |   Lekarz zlecił test na krew utajoną w kale.; Utajone złamania mogą być trudne do rozpoznania. |  |  | 
|  začněte se učit The GP gave her a referral to a cardiologist.; Referrals are often needed for specialist care. |  |   skierowanie (do specjalisty)    Lekarz rodzinny dał jej skierowanie do kardiologa.; Skierowania są często potrzebne do opieki specjalistycznej. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor will re-evaluate the treatment plan.; We need to re-evaluate her blood results. |  |   Lekarz ponownie oceni plan leczenia.; Musimy ponownie ocenić jej wyniki badań krwi. |  |  | 
|  začněte se učit She received iron replacement therapy.; Joint replacement may be necessary in severe arthritis. |  |   zastąpienie, uzupełnienie    Otrzymała terapię uzupełniającą żelazo.; W ciężkiej chorobie zwyrodnieniowej może być konieczna wymiana stawu. |  |  | 
|  začněte se učit The patient is now replete with fluids.; The body must be replete with vitamins. |  |   Pacjent ma już uzupełnione płyny.; Organizm musi być uzupełniony w witaminy. |  |  | 
|  začněte se učit Potassium repletion was started immediately.; Repletion of iron stores takes time. |  |   uzupełnienie (np. zapasów)    Natychmiast rozpoczęto uzupełnianie potasu.; Uzupełnienie zapasów żelaza zajmuje trochę czasu. |  |  | 
|  začněte se učit Treatment is not based solely on one test.; He relies solely on his medication. |  |   Leczenie nie opiera się wyłącznie na jednym badaniu.; Polega wyłącznie na swoim leku. |  |  | 
|  začněte se učit The nurse drew the vaccine from a vial.; The vial was labelled with the patient’s name. |  |   Pielęgniarka pobrała szczepionkę z fiolki.; Fiolka była oznakowana nazwiskiem pacjenta. |  |  | 
|  začněte se učit The patient was admitted with antepartum haemorrhage.; Antepartum haemorrhage can endanger both mother and baby. |  |   Pacjentka została przyjęta z krwotokiem przedporodowym.; Krwotok przedporodowy może zagrażać zarówno matce, jak i dziecku. |  |  | 
|  začněte se učit Antibodies help the body fight infections.; The laboratory detected antibodies in the patient’s blood. |  |   Przeciwciała pomagają organizmowi zwalczać infekcje.; Laboratorium wykryło przeciwciała we krwi pacjenta. |  |  | 
|   Assisted reproductive technologies (ART)   začněte se učit The couple decided to undergo assisted reproductive technologies.; ART can increase the chance of pregnancy in subfertile couples. |  |   techniki wspomaganego rozrodu (ART)    Para zdecydowała się na zastosowanie technik wspomaganego rozrodu.; Techniki wspomaganego rozrodu mogą zwiększyć szansę na ciążę u par z obniżoną płodnością. |  |  | 
|  začněte se učit Early booking improves pregnancy outcomes.; The midwife completed the booking visit at 12 weeks. |  |   rejestracja ciąży, założenie karty ciąży    Wczesna rejestracja ciąży poprawia wyniki położnicze.; Położna przeprowadziła wizytę rejestracyjną w 12. tygodniu ciąży. |  |  | 
|  začněte se učit The baby was delivered by caesarean section.; A previous caesarean section can increase the risk of complications. |  |   Dziecko przyszło na świat przez cięcie cesarskie.; Poprzednie cięcie cesarskie może zwiększać ryzyko powikłań. |  |  | 
|  začněte se učit Continuity of care is important for pregnant women.; Good communication ensures continuity of care. |  |   ciągłość opieki medycznej    Ciągłość opieki medycznej jest ważna dla kobiet w ciąży.; Dobra komunikacja zapewnia ciągłość opieki. |  |  | 
|  začněte se učit She experienced abdominal cramping during early pregnancy.; Cramping may indicate the onset of labour. |  |   Doświadczała bólów skurczowych w czasie wczesnej ciąży.; Bóle skurczowe mogą wskazywać na początek porodu. |  |  | 
|  začněte se učit She was delivered of a healthy baby boy.; The midwife delivered the baby safely. |  |   Urodziła zdrowego chłopca.; Położna bezpiecznie odebrała poród. |  |  | 
|  začněte se učit Dystocia may require medical intervention.; Shoulder dystocia can complicate delivery. |  |   dystocja (poród nieprawidłowy)    Dystocja może wymagać interwencji medycznej.; Dystocja barkowa może skomplikować poród. |  |  | 
|  začněte se učit The patient developed eclampsia during labour.; Eclampsia is a life-threatening condition. |  |   Pacjentka rozwinęła rzucawkę podczas porodu.; Rzucawka to stan zagrożenia życia. |  |  | 
|  začněte se učit Fertilization usually occurs in the fallopian tube.; A blocked fallopian tube can cause infertility. |  |   Zapłodnienie zwykle zachodzi w jajowodzie.; Zablokowany jajowód może powodować niepłodność. |  |  | 
|  začněte se učit Fertilization happens when a sperm meets an egg.; In vitro fertilization is a common ART method. |  |   Zapłodnienie zachodzi, gdy plemnik łączy się z komórką jajową.; Zapłodnienie in vitro jest powszechną metodą ART. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor checked the growth of the foetus.; Foetal movement is a sign of health. |  |   Lekarz sprawdził wzrastanie płodu.; Ruchy płodu są oznaką zdrowia. |  |  | 
|  začněte se učit The baby was born at 38 weeks of gestation.; Multiple gestation increases pregnancy risks. |  |   Dziecko urodziło się w 38. tygodniu ciąży.; Ciąża mnoga zwiększa ryzyko powikłań. |  |  | 
|  začněte se učit Severe haemorrhage can be life-threatening.; The nurse monitored the patient for signs of haemorrhage. |  |   Ciężki krwotok może zagrażać życiu.; Pielęgniarka monitorowała pacjentkę pod kątem objawów krwotoku. |  |  | 
|  začněte se učit Implantation occurs a few days after fertilization.; Implantation bleeding is usually light. |  |   implantacja, zagnieżdżenie    Implantacja następuje kilka dni po zapłodnieniu.; Krwawienie implantacyjne jest zwykle lekkie. |  |  | 
|  začněte se učit An incompetent cervix can cause miscarriage.; A cerclage may help in cases of incompetent cervix. |  |   niewydolność cieśniowo-szyjkowa    Niewydolność szyjki macicy może powodować poronienie.; Szew okrężny może pomóc w przypadku niewydolności szyjki. |  |  | 
|   Intrauterine Growth Restriction (IUGR)   začněte se učit The baby was diagnosed with intrauterine growth restriction.; IUGR requires close monitoring. |  |   ograniczenie wzrastania wewnątrzmacicznego (IUGR), hipotrofia    U dziecka rozpoznano ograniczenie wzrastania wewnątrzmacicznego.; IUGR wymaga ścisłej kontroli. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor will investigate the cause of bleeding.; We must investigate recurrent miscarriages. |  |   badać, prowadzić diagnostykę    Lekarz zbada przyczynę krwawienia.; Musimy przeprowadzić diagnostykę nawracających poronień. |  |  | 
|  začněte se učit She went into labour at midnight.; Labour can last many hours. |  |   Akcja porodowa rozpoczęła się o północy.; Poród może trwać wiele godzin. |  |  | 
|  začněte se učit Breech is the most common malpresentation.; Malpresentation may lead to caesarean delivery. |  |   nieprawidłowe położenie/ułożenie płodu    Pośladkowe ułożenie płodu to najczęstsza nieprawidłowa prezentacja.; Nieprawidłowe ułożenie płodu może prowadzić do cięcia cesarskiego. |  |  | 
|  začněte se učit The midwife supported the mother during labour.; A midwife can provide antenatal care. |  |   Położna wspierała matkę podczas porodu.; Położna może prowadzić opiekę przedporodową. |  |  | 
|  začněte se učit She works in the obstetric department.; Obstetric complications can be dangerous. |  |   Ona pracuje na oddziale położniczym.; Powikłania położnicze mogą być niebezpieczne. |  |  | 
|  začněte se učit The study focused on causes of perinatal death.; Perinatal death rates are an important health indicator. |  |   zgon okołoporodowy, śmierć perinatalna    Badanie koncentrowało się na przyczynach zgonów okołoporodowych.; Wskaźniki śmiertelności perinatalnej są ważnym wskaźnikiem zdrowia. |  |  | 
|  začněte se učit Postpartum haemorrhage is a medical emergency.; The doctor acted quickly to stop postpartum haemorrhage. |  |   Krwotok poporodowy jest stanem nagłym.; Lekarz szybko zareagował, aby zatrzymać krwotok poporodowy. |  |  | 
|  začněte se učit The primigravida attended her first antenatal class.; A primigravida may feel anxious about delivery. |  |   pierwiastka (kobieta w pierwszej ciąży)    Pierwiastka uczestniczyła w swojej pierwszej szkole rodzenia.; Pierwiastka może odczuwać lęk przed porodem. |  |  | 
|  začněte se učit Induction may be necessary in a prolonged pregnancy.; A prolonged pregnancy carries some risks. |  |   W przypadku ciąży przenoszonej może być konieczne wywołanie porodu.; Ciąża przenoszona wiąże się z pewnym ryzykiem. |  |  | 
|  začněte se učit The patient complained of severe pruritus.; Pruritus can be a sign of liver disorder in pregnancy. |  |   Pacjentka skarżyła się na silny świąd.;Świąd może być objawem zaburzeń wątroby w ciąży. |  |  | 
|  začněte se učit Manual removal may be needed in retained placenta.; Retained placenta can cause haemorrhage. |  |   W przypadku zatrzymania łożyska może być konieczne ręczne usunięcie.; Zatrzymanie łożyska może spowodować krwotok. |  |  | 
|  začněte se učit Rhesus isoimmunization can endanger the foetus.; Prevention of rhesus isoimmunization is very effective. |  |   konflikt serologiczny w zakresie antygenu Rh    Konflikt serologiczny Rh może zagrozić płodowi.; Zapobieganie konfliktowi Rh jest bardzo skuteczne. |  |  | 
|  začněte se učit The patient reported spotting in early pregnancy.; Spotting can sometimes be harmless. |  |   Pacjentka zgłosiła plamienie we wczesnej ciąży.; Plamienie bywa czasem niegroźne. |  |  | 
|  začněte se učit The couple experienced a stillbirth at 36 weeks.; Stillbirth is a devastating outcome. |  |   urodzenie martwego dziecka, martwy poród    Para doświadczyła martwego porodu w 36. tygodniu.; Martwy poród to tragiczne doświadczenie. |  |  | 
|  začněte se učit The couple sought help due to subfertility.; Subfertility may require assisted reproductive technologies. |  |   obniżona płodność, subpłodność    Para szukała pomocy z powodu obniżonej płodności.; Subpłodność może wymagać zastosowania technik wspomaganego rozrodu. |  |  | 
|  začněte se učit The doctor checked the blood flow in the umbilical cord.; The umbilical cord connects the foetus with the placenta. |  |   Lekarz sprawdził przepływ krwi w pępowinie.; Pępowina łączy płód z łożyskiem. |  |  | 
|  začněte se učit Varicella infection in pregnancy can be dangerous.; She was vaccinated against varicella as a child. |  |   Infekcja ospą wietrzną w ciąży może być niebezpieczna.; Była zaszczepiona przeciwko ospie wietrznej w dzieciństwie. |  |  | 
|  začněte se učit The rash was described as vesicular.; Chickenpox causes vesicular lesions. |  |   Wysypka została opisana jako pęcherzykowa.; Ospa wietrzna powoduje zmiany pęcherzykowe. |  |  |