|
otázka |
odpověď |
„dokumentacja techniczna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“technical documentation” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
wyrzutnia bomb głębinowych „wyrzutnia bomb głębinowych” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“Y-gun” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„bom ładunkowy” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“boom” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„bomba oświetlająca” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“flare” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
bomba ślizgowa zdalnie kierowana „bomba ślizgowa zdalnie kierowana” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“razon” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„bombramżagiel” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“royal” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
moździerz do bomb głębinowych „moździerz do bomb głębinowych” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“squid” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„bom” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“unbend” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
poddawać gruntownym próbom „poddawać gruntownym próbom” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“try out” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„głowica bomby” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“base cap” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„bom przedni” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“foreboom” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„bomu” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“outreach” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
zmiana nastawy zapalnika bomby pocisku „zmiana nastawy zapalnika bomby pocisku” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“rearming” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„kolumna bomu ładunkowego” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“king-post” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„bomkliwer” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“outer jib” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„lina do wychylania bomu” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“slew rope” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„topenanta bomu” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“span rope” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
zapalnik denny w bombach lotniczych „zapalnik denny w bombach lotniczych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“tail fuse” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
miernik zawartości węgla w stali „miernik zawartości węgla w stali” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“carbometer” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„karbomycyna antybiotyk” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“carbomycin” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„żuraw bomowy” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“cargo boom” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„zwinąć żagiel na bom” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“douse sail” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„mieszadło turbinowe” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“turbomixer” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
ożaglowanie rejkowe z bomem „ożaglowanie rejkowe z bomem” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“balance lug” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„podstawa bomu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“boom gallow” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„łoże bomu” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“boom saddle” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„młyn grubomielący” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“coarse mill” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
bomba oświetlająca na spadochronie „bomba oświetlająca na spadochronie” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“flare chute” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„kąt zwłoki bomby” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“trail angle” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„nok bomu ładunkowego” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“derrick head” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„bomy sprzężone” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“married gear” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„maszyna przepływowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“turbomachine” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„obciągacz bomu Jachtu” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“kicking strap” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„piec bombowy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“Cartas furnace” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„bomba dekalinowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“heating mortar” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„jądro bombardowane” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“struck nucleus” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
położyć bom na podporze i zamocować „położyć bom na podporze i zamocować” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“cradle the boom” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
bomba oświetlająca spadochronowa „bomba oświetlająca spadochronowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“parachute flare” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„poddać próbom” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“subject to test” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„cząstka bombardowana” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“target particle” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„bombaż” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“blown can defect” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„cząstka bombardująca” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“incident particle” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
gdy zrzucona z niego poprzednio bomba uderza „gdy zrzucona z niego poprzednio bomba uderza” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“whole range point” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
bomy ładownicze sprzężone „bomy ładownicze sprzężone” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“spar and boom gear” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„bomba lotnicza głębinowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“aerial depth charge” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
zapalnik bomby głębinowej „zapalnik bomby głębinowej” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“depth-charge pistol” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„pompa turbomolekularna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“turbomolecular pump” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„miotacz bomb głębinowych” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“depth-charge thrower” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„bombramstenga” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“long topgallant mast” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
desorpcja cząstek stymulowana bombardowaniem jonowym „desorpcja cząstek stymulowana bombardowaniem jonowym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
ion-stimulated desorption “ion-stimulated desorption” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
dokumentacja elektroniczna „dokumentacja elektroniczna” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“as-built documentation” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„rysunek wykonawczy” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“working drawing” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„rysunek zespołu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“assembly drawing” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
warunki techniczne normatywne „warunki techniczne normatywne” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“technical specifications” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„tabliczka rysunku” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“revision table” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„instrukcja obsługi” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“service manual” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„zmiana konstrukcyjna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“structural modification” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„wykaz materiałów” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“bill of materials” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„wykaz części” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“parts list” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„rysunek wymiarowany” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“dimensional drawing” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
dokumentacja naukowo-techniczna „dokumentacja naukowo-techniczna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“scientific documentation” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„rysunek kreskowy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“line drawing” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia montażowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“assembly line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
rysunek w skali zmniejszonej „rysunek w skali zmniejszonej” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“scale drawing” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia wymiarowa pomocnicza „linia wymiarowa pomocnicza” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“extension line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„baza wymiarowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“reference line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„symbol dokumentacyjny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“abstract symbol” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
translator języka symbolicznego „translator języka symbolicznego” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“assembly program” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„rysunek w jednym rzucie” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“one-view drawing” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„język symboliczny” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“assembly language” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„kod symboliczny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“assembly level code” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„dokument techniczny” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“technical white paper” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
znak chropowatości powierzchni „znak chropowatości powierzchni” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“surface texture symbol” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
umowne kreskowanie przekroju w celu oznacze „umowne kreskowanie przekroju w celu oznacze” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“symbolic section lining” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
symboliczny język asemblerowy „symboliczny język asemblerowy” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
symbolic assembly language “symbolic assembly language” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia lotnicza” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“airline” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia horyzontu na morzu” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“sealine” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia wykopu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“cut line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia krytyczna” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“deadline” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
linia podziałowa matrycy kuźniczej „linia podziałowa matrycy kuźniczej” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“die line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
linia główna wędy ciągnionej „linia główna wędy ciągnionej” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“dog line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
symbol wyrażający uczucia „symbol wyrażający uczucia” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“emoticon” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„rzut boczny” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“end view” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„gorąca linia” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“hot line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
linia jonowa w spektroskopii „linia jonowa w spektroskopii” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“ion line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„nowa linia” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“new line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„widok z góry” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“overview” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia kołowopaskowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“rod line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„symbol początku” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“sentinel” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„rzut główny poziomy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“top view” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia atomowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“atom line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia podstawowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“base line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia brzegowa” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“coastline” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
pogrubiona linia przedstawiająca krawędź przedmiotu „pogrubiona linia przedstawiająca krawędź przedmiotu” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“dark line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„widok danych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“data view” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia zmiany daty” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“date line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia nieczynna” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“dead line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia wirowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“eddy line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia cienka” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“fine line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia nitowania teoretyczna linia środków otworów nitowych „linia nitowania teoretyczna linia środków otworów nitowych” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“gage line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
automatyczna linia obrabiarek ogólnego przeznaczenia „automatyczna linia obrabiarek ogólnego przeznaczenia” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“link line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia pod napięciem” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“live line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia wodna ładunkowa” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“load line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia długa” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“long line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia gtowna” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“main line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„rzut główny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“main view” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia wskazująca drogę ruchu „linia wskazująca drogę ruchu” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“path line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
linia wierzchołkowa przebiegająca przez wierzchołki nierówności powierzchni „linia wierzchołkowa przebiegająca przez wierzchołki nierówności powierzchni” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“peak line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„rzut pomocniczy pionowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“rear view” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia walcarek” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“roll line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„widok poglądowy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“ront view” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„symbol” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“sign znak” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia dziobu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“stem line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia paskowa” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“stripline” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia tramwajowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“tram-line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
project to for revision przesłać projekt dokumentu do poprawek „project to for revision przesłać projekt dokumentu do poprawek” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“turn over” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia pływania” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“waterline” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia falowa” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“wave line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia falista” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“wavy line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
linia wtopienia linia styku metalu spoiny z metalem rodzimym „linia wtopienia linia styku metalu spoiny z metalem rodzimym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“weld line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia przewodowa” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“wire line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia zerowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“zero line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia akustyczna” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“audio line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia graniczna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“borderline” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia przerwania” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“break line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia opóźniająca” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“delay line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„wymiary” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“dimensions” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia uskoku” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“fault line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia pola wektorowego” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“field line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia podziałowa matrycy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“flash line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia płynna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“fluid line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
pierwsza linia bezpośrednia obsługa klienta „pierwsza linia bezpośrednia obsługa klienta” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“front line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„rzut pionowy główny” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“front view” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia gruba” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“heavy line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia zawiasowa przy uskoku nożycowym „linia zawiasowa przy uskoku nożycowym” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“hinge line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„izopowierzchnia” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“isosurface” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„symbol klucza” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“key number” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„rzut cząstkowy” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“local view” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
linia graniczna między farbą burtową i denną „linia graniczna między farbą burtową i denną” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“paint line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia obojętna walców” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“pitch line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia pionowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“plumb-line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia elektroenergetyczna „linia elektroenergetyczna” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“power line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia prosta” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“ruled line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia podstawowa wykresu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“scale base” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia celowa” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“sight-line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia dźwięku” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“sonic line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia iskrowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“spark line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia prądu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“streamline” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„zestaw symboli” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“symbol set” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia główna” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“trunk-line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia dostępu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“access line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia aktywna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“action line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„widok z lotu ptaka” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“aerial view” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
linia zerowych deklinacji „linia zerowych deklinacji” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“agonie line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia celowania” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“aiming line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia ograniczająca wysokość znaków „linia ograniczająca wysokość znaków” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“ascent line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„rzut pomocniczy poziomy” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“bottom view” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia kolejowa miejscowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“branch line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia kreskowa” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“broken line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia środkowa” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“centre line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„symbol kodowy” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“code symbol” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„kowymiar” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“codimension” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
powierzchnia kriogeniczna „powierzchnia kriogeniczna” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“cryosurface” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
powierzchnia obrobiona po obróbce skrawaniem „powierzchnia obrobiona po obróbce skrawaniem” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“cut surface” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
linia poprzecznego cięcia taśm na arkusze „linia poprzecznego cięcia taśm na arkusze” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“cut-up line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia przerywana” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“dashed line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
linia bezpośrednia łącząca strefy „linia bezpośrednia łącząca strefy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“desire line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„wymiarowy” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“dimensional” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia energii” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“energy line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia jednakowych głębokości „linia jednakowych głębokości” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“fathom line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia dowozowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“feeder line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia z halo” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“haloed line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia niewidoczna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“hidden line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„postrzępiona linia” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“jagged line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia odniesieniowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“leader line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia dzierżawiona” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“leased line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„skala pisania” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“line finder” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
linia źródłowa pola wektorowego „linia źródłowa pola wektorowego” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“line source” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
linia łącząca wierzchołki stopni schodów „linia łącząca wierzchołki stopni schodów” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“nosing line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„widok publiczny” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“public view” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„przewymiarować” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“redimension” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia sygnałowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“signal line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia źródłowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“source line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia stanu” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. začněte se učit
|
|
“status line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
linia widmowa stokesowska „linia widmowa stokesowska” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. začněte se učit
|
|
“Stokes line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia działania ciągu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. začněte se učit
|
|
“thrust line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
powierzchnia wierzchołków zębów w kole zębatym „powierzchnia wierzchołków zębów w kole zębatym” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. začněte se učit
|
|
“tip surface” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia rzeki” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. začněte se učit
|
|
“valley line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia zygzakowata” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. začněte se učit
|
|
“zigzag line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia ugięcia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. začněte se učit
|
|
“bending line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|