5. Le subjonctif

 0    42 kartičky    miroslawgajduk
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Chciałbym, żeby przyszedł. Myślę, że przyjdzie.
začněte se učit
Je voudrais qu'il vienne. Je pense qu'il viendra.
Nie sądzę, żeby wiedział. Myślę, że on wie
začněte se učit
Je ne crois pas qu'il le sache. Je crois qu'il le sait
Czy wierzysz, że jest gotowy? Wierzę, że jest gotowy.
začněte se učit
Croyez-vous qu'il soit prêt? Je crois qu'il est prêt.
Konieczne jest sprawdzenie ciśnienia w oponach.
začněte se učit
Il est nécessaire que vous vérifiez la pression des pneus.
Konieczne jest, aby ten list został wysłany przed godziną 18:00.
začněte se učit
Il est indispensable que cette lettre parte avant 18 heures.
Jest zła, że się z nią nie zgadzam.
začněte se učit
Elle est fâchée que je ne sois pas d'accord avec elle.
Rozumiem, że chcesz iść.
začněte se učit
Je comprends que tu veuilles y aller.
Dobrze, że do niego piszesz.
začněte se učit
C'est bien que tu lui écrives.
Wolimy, żeby było ciepło.
začněte se učit
On préfère qu'il fasse chaud.
Poszukuję tłumacza znającego język angielski, francuski i japoński.
Subjonctif tylko jeśli: Je ne suis pas certain que cet traducteur existe.
začněte se učit
Je cherche un traducteur qui connaisse l'anglais, le français et le japonais.
Chciałbym znaleźć asystenta, na którego będę mógł liczyć.
Subjonctif jesli: Je ne suis pas certain que cet assistant existe)
začněte se učit
J'aimerais trouver un assistant sur qui je puisse compter.
Poczekamy, aż wrócisz.
začněte se učit
On attendra jusqu'à ce que tu reviennes.
wolał powiedzieć im prawdę, zanim dowiedzieliby się jej od kogoś innego.
avant que+ subjonctif
začněte se učit
il a préféré leur dire la vérité avant qu'ils (ne) l'apprennent par quelqu'un d'autre.
Daliśmy mu adresy, żeby mógł łatwo znaleźć hotel.
pour que + subjonctif (le but)
začněte se učit
Nous lui avons donné des adresses pour qu'il puisse trouver un hôtel facilement.
Włączyłam ogrzewanie w obawie, że będzie im zimno.
de peur que+ subjonctif (le but)
začněte se učit
J'ai allumé le chauffage de peur qu'ils (n') aient froid.
Wylatujemy pod warunkiem, że w samolocie będzie miejsce.
à condition que + subjonctif (la condition)
začněte se učit
Nous partirons à condition qu'il y ait de la place dans l'avions.
Pożyczę ci moje MP3, pod warunkiem, że szybko mi je przyniesiesz.
pourvu que + subjonctif (la condition)
začněte se učit
Je te prête mon MP3 pourvu que tu me le rapportes rapidement.
Denerwujące jest to, że ona cały czas kłamie.
začněte se učit
C'est agaçant qu'elle dise des mensonges sans arrêt.
Nie ma znaczenia dla mnie, czy jest gorąco, czy zimno.
začněte se učit
Ça me égale qu'il fasse chaud ou froid.
Poszukuję kolegi znającego cztery języki, umiejącego naprawić komputer, umiejącego jeździć na motocyklu, mającego dużo wolnego czasu i zawsze uśmiechniętego.
začněte se učit
Je cherche un collaborateur qui connaisse quatre langues, qui sache réparer un ordinateur qui puisse conduire une moto, qui ait beaucoup de temps libre, et qui soit toujours souriant.
Gdziekolwiek jestem, zawsze jest dla mnie tak samo.
začněte se učit
Où que je sois, pour moi c'est toujours la même chose.
Jest prawdopodobne, że przybędzie
začněte se učit
Il est probable qu'elle viendra.
Jest mało prawdopodobne, że przyjdą.
začněte se učit
Il est peut probable qu'ils viennent.
Wygląda na to, że zostaliście przyjęci.
začněte se učit
Il semble que vous soyez acceptés.
Ważne jest, abyś o tym wiedział.
začněte se učit
Il est capital que tu fasse savoir cela.
Jest moim przyjacielem, chociaż ma wiele wad.
začněte se učit
C'est mon ami bien qu'il ait beaucoup de défauts.
Wyszli bez wiedzy rodziców.
začněte se učit
Ils sont sortis sans que leurs parents le sachent.
Cokolwiek powiesz, cokolwiek zrobisz, on nie będzie szczęśliwy.
začněte se učit
Quoi que tu dises, quoi que tu fasses, il ne sera pas content.
Nie pojadę, chyba że przyjedziesz i odbierzesz mnie samochodem.
začněte se učit
Je n'irai pas, à moins que tu (ne) viennes me chercher en voiture.
Przyjdę pod warunkiem, że będę w dobrej formie.
začněte se učit
Je viendrai à condition que je sois en forme
Przykro mi, że go tu nie ma.
začněte se učit
Je suis désolé qu'il ne soit pas là.
Muszę skończyć przed południem.
začněte se učit
Il faut que j'aie fini avant midi.
Szkoda, że nie przyszedłeś wczoraj.
začněte se učit
C'est dommage que tu ne sois pas venu hier.
Jest zawiedziona, że jej nie odpowiedzieliśmy.
začněte se učit
Elle est déçue que nous ne lui ayons pas répondu.
Chciałaby, abyśmy zwrócili te akta przed końcem miesiąca.
začněte se učit
Elle voudrait qu'on ait rendu ce dossier avant la fin du mois.
Musicie wrócić przed północą.
začněte se učit
Il faut que vous soyez rentrés avant minuit.
Przyznaję, że się myli. (sposób<dire>)
začněte se učit
J'admets qu'il a tort. (manière de <dire>)
Przyznaję, że chce zmienić swoje życie. (=akceptacja)
začněte se učit
J'admets qu'il ait envie de changer de vie. (=acceptation)
Zapytał, czy u ciebie wszystko w porządku.
začněte se učit
Il a demandé si tu allais bien.(manière de <dire>)
Prosi, żebyś do niego napisał. (wymóg)
začněte se učit
Il demande que tu lui écrives. (éxigence)
Zakładamy, że będzie na miejscu o 20:00 (opinia)
začněte se učit
Nous supposons qu'il sera là à 20 heures.(opinion)
Załóżmy, że nie przyjdzie. (przypuszczenie)
začněte se učit
Supposons qu'il ne vienne pas. (supposition)

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.