AAA Mangelruge i odp na Mangela

 0    44 kartičky    existor
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
stwierdzać
začněte se učit
feststellen
wykazywać
začněte se učit
aufweisen (wies auf, aufgewiesen)
uszkodzony
začněte se učit
beschadigt
zgłaszać
začněte se učit
anzeigen
żadać, wymagać
začněte se učit
verlangen
bez zarzutu
začněte se učit
einwandfrei
udzielić upustu
začněte se učit
den Preisnachlass gewahren (nachlassen)
usunąć wadę
začněte se učit
einen Mangel beheben
rozpakować
začněte se učit
auspacken
dotrzeć, przybyś
začněte se učit
eintreffen
żałować, ubolewać
začněte se učit
bedauern
mieć odnośnie czegoś złość
začněte se učit
mit etwas Arger haben
niewytłumaczalny
začněte se učit
unerklarlich
wysyłka
začněte se učit
der Versand
dokkładnie, szczegółowo
začněte se učit
eingehend
nieodpowiednio
začněte se učit
unsachgemäB
wina
začněte se učit
das Verschulden
pokryć (szkodę)
začněte se učit
aufkommen fur den Schaden
w żadnym razie
začněte se učit
keinesfalls
prawo do wymiany
začněte se učit
das Ersatzanspruch
kontrola przy odbiorze towaru przy sprawdzaniu Pańskiej przesyłki
začněte se učit
Wareneingangskontrolle bei der Prufung Ihrer Sendung
znaczny
začněte se učit
erheblich
połowa
začněte se učit
die Halfte
dziękuję za szybką dostawę zamówionych przez nas dnia...
začněte se učit
vielen Dank fur die schnelle Lieferung der von uns am ... bestellten Fahrrader
brakować (2)
začněte se učit
fehlen, mangeln
błąd
začněte se učit
der Fehler
sprzęt
začněte se učit
Gerät(e)
stan
začněte se učit
der Zustand
zmniejszać cenę
začněte se učit
den Preis reduzieren, ermäßigen
Jesteśmy gotowi zatrzymać ..., kiedy obniżą państwo cenę o 15%
začněte se učit
Wir sind daher berait, diese ... zu behalten, wenn Sie den Preis um 15% ermäßigen.
Za Pańskie niezwłoczne stanowisko bylibyśmy wdzięczni.
začněte se učit
Fur Ihre umgehende Stellungnahme waren wir Ihnen dankbar.
Niestety nie mogę tego powiedzieć o...
začněte se učit
Leider, kann ich das nicht von den ... sagen.
To nie może zostać sprzedane
začněte se učit
Das kann nicht verkauft werden.
Daję ... do państwa dyspozycji i proszę o natychmiastową przesyłkę zastępczą.
začněte se učit
Ich stelle Ihnen die ... zur Verfugung und bitte um sofortige Ersatzlieferung.
Ubolewamy, że ma Pan powody reklamować naszą przesyłkę.
začněte se učit
wir bedauern sehr, dass Sie Grund haben um unsere Lieferung zu beanstanden.
spedytor
začněte se učit
der Spediteur
mitteilen
začněte se učit
zakomunikować
Z państwa propozycją, żeby obniżyć nasze konto rachunku za wadliwe ... o 15%, zgadzamy się (albo nie)
začněte se učit
Mit Ihrem Vorschlag, unseren Rechnugsbetrag fur die fehlerhaften Fahrrader um 15% zu kurzen, sind wir einverstanden. (albo konnen wir uns einverstanden erklaren)
Jesteśmy gotowi dać Państwu rabat w wys. max. 10%
začněte se učit
Wir sind bereit Ihnen den Preisnachlass in Hoche von maximal 10% zu gewahren.
Pańskiej odpowiedzi oczekujemy z zaciekawieniem
začněte se učit
Ihrer Antwort sehen wir mit Interesse entgegen
Nie jestem zadowolony z Pańskiej przesyłki, która dziś dotarła do mnie
začněte se učit
Mit Ihrer Sendung, die heute bei mir eingetroffen ist, bin ich leider nich zufrieden.
zamiast
začněte se učit
statt
zatrzymać towar
začněte se učit
die Ware behalten
Takie błędy nie powtórzą się. Zapewniamy o tym Panstwa.
začněte se učit
Solche Fehler werden sich nicht wiederholen. Das versichern wir Ihnen.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.