adjectivos seguidos de infinitivo

 0    111 kartičky    josehbaltazar
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
é bom dar um passeio depois do almoço
o infinitivo complemento de um adjectivo está sempre ligado a este por uma preposição
začněte se učit
il est bon de faire une promenade après le déjeuner
é perigoso brincar com o fogo
začněte se učit
il est dangereux de jouer avec le feu
é fácil criticar os outros
začněte se učit
il est facile de critiquer les autres
é útil saber ler
začněte se učit
il est utile de savoir lire
é necessário conhecê-lo para compreendê-lo
začněte se učit
il est nécessaire de le connaître pour le comprendre
é justo dizer que ele trabalha muito
začněte se učit
il est juste de dire qu'il travaille beaucoup
é possível ouvi-lo daqui
začněte se učit
il est possible de l'entendre d'ici
é agradável ouvi-lo falar
é adj inf
začněte se učit
il est agréable de l'entendre parler
il est adj de infinitif
seria interessante ouvir outras testemunhas
začněte se učit
il serait intéressant d'entendre d'autres témoins
é ridículo pensar que ele o fez de propósito
začněte se učit
il est ridicule de penser qu'il l'a fait exprès
é importante conhecer a sua opinião
začněte se učit
il est important de connaître son opinion
é indispensável ler este livro
začněte se učit
il est indispensable de lire ce livre
esta madeira é fácil de trabalhar
uma coisa (uma pessoa) fácil (difícil), agradável (desagradável) de infinitivo
začněte se učit
ce bois est facile à travailler
une chose (une personne) facile, (difficile), agréable (désagréable) à infinitif
uma canção agradável de ouvir
začněte se učit
une chanson agréable à entendre
este melão é bom para comer
bom para infinitivo
začněte se učit
ce melon est bon à manger
bon à infinitif
a palavra "processo" traduz-se em francês de maneiras diferentes, conforme o sentido
začněte se učit
procédé, moyen, méthode, manière, procès, procédure, dossier, processus
qual é o melhor processo para aprender o francês
začněte se učit
quel est le meilleur moyen (quelle est la meilleure méthode) pour apprendre le français?
processo (meio, método, maneira de agir para fazer, fabricar ou obter alguma coisa)
um processo simples, rápido e eficaz (para tirar nódoas)
začněte se učit
procédé, moyen, méthode, manière
un procédé simple, rapide et efficace (pour enlever des taches)
não é utilizando tais processos que conseguirás alguma coisa
začněte se učit
ce n'est pas en employant de tels procédés que tu obtiendras quoi que ce soit
processo (ação num tribunal)
temos um processo pendente no tribunal de
začněte se učit
procès
nous avons un procès en cours par devant le tribunal de
um processo por difamação
um processo disciplinar
začněte se učit
un procès en diffamation
un procès disciplinaire
processo (trâmites), conjunto de diligências, autos, formalidades, etc., num julgamento, num concurso, etc.
foi muito simplificado o processo de julgamento dos pequenos delitos
začněte se učit
procédure
on a beaucoup simplifié la procédure de jugement des petits délits
o código do processo civil, de processo criminal
začněte se učit
le Code de procédure civile, de procédure criminelle
processo (conjunto de peças, de documentos referentes a um caso, a uma pessoa)
mais um documento para juntar ao processo; procure-me o processo deste caso (deste funcionário)
začněte se učit
dossier
encore un document (une pièce) à joindre au dossier; cherchez-moi le dossier de cette affaire (de ce fonctionnaire)
esta carta não consta do processo
začněte se učit
cette lettre ne figure pas au dossier
processo (evolução, sucessão, encadeamento de factos e acontecimentos)
um processo milenário levou a humanidade das trevas da barbaria até aos esplendores da civilização
začněte se učit
processus
un processus millénaire a conduit l'humanité des ténèbres de la barbarie aux splendeurs de la civilization
assistimos em muitos países a um idêntico processo de subversão e de decadência
začněte se učit
nous assistons dans de nombreux pays à un processus identique de subvertion et de décadence
procurar traduz-se geralmente por
začněte se učit
chercher
arranjar alguma coisa para alguém
vou ver se posso arranjar-lhe um pouco de manteiga
začněte se učit
procurer quelque chose à quelqu'un
je vais voir si je peux vous procurer un peu de beurre
vou tentar arranjar-lhe o que procura
začněte se učit
je vais essayer de vous procurer ce que vous cherchez
procurar (andar à procura de)
procurei muito, mas não encontrei nada
začněte se učit
chercher
j'ai beaucoup cherché, mais je n'ai rien trouvé
procurar (tentar, fazer esforço para)
vou procurar satisfazê-lo
začněte se učit
essayer de, tenter de, chercher à
je vais essayer de vous donner satisfaction
ele procurou convencer-me, mas não conseguiu
začněte se učit
il a cherché à me convaincre, mais il n'a pas réussi
ir procurar alguém (a casa)
irei procurá-lo a casa
začněte se učit
aller chercher quelqu'un
j'irai vous chercher chez vous
procure-me no Hotel Tivoli
začněte se učit
venez me chercher à l'Hôtel Tivoli
eis a prova de que não me enganei
začněte se učit
voilà la preuve que je ne me suis pas trompé
as provas de um concurso
začněte se učit
les épreuves d'un concours
fomos submetidos a dura prova
začněte se učit
nous avons été soumis à une dure épreuve
um carro à prova de balas
začněte se učit
une voiture à l'épreuve des balles
à prova de fogo
začněte se učit
à l'épreuve de feu
uma prova de vinhos
začněte se učit
une dégustation de vins
ele provou que era capaz de trabalhar
začněte se učit
il a prouvé qu'il était capable de travailler
já provou este vinho?
začněte se učit
avez-vous déjà goûté ce vin?
fui provar um vestido. Era a primeira prova
začněte se učit
j'ai été essayer une robe. C'était le premier essayage
qualquer criança podia fazê-lo
"quelque", adjectivo, no sentido de: todo, todos, toda, todas
začněte se učit
n'importe quel enfant pourrait le faire
n'importe quel (quelle, quels, quelles)
para este género de trabalho, qualquer sala me convinha
začněte se učit
pour ce genre de travail, n'importe quelle salle me conviendrait
pode visitar-me a qualquer hora
začněte se učit
vous pouvez me rendre visite à n'importe quelle heure
qualquer, adjectivo, no sentido de: o que quer que seja, quem quer que seja,
o adjectivo indefinido "quelconque", colocado, em regra, depois do substantivo
začněte se učit
quelconque
empreste-me um romance qualquer
začněte se učit
prêtez-moi un roman quelconque
só me demoro lá alguns dias, irei para um hotel qualquer
začněte se učit
je n'y resterai que quelques jours, j'irai dans un hôtel quelconque
"quelconque" pode ter o sentido pejorativo de: vulgar, ordinário, banal, podendo aplicar-se tanto ao moral como ao físico, à toilette, à inteligência
esta mulher é muito vulgar
začněte se učit
quelconque
cette femme est très quelconque
qualquer, pronome
que bolo prefere? -qualquer deles
začněte se učit
n'importe lequel (laquelle, lesquels, lesquelles)
quel gâteau préferez-vous? -n'importe lequel
com que vestido há-de ir a este baile? -com qualquer vestido
začněte se učit
avec quelle robe irez-vous à ce bal? -avec n'importe laquelle
qualquer pessoa
qualquer pessoa há-de informá-lo
začněte se učit
n'importe qui
n'importe qui vous renseignera
qualquer coisa, no sentido de tudo -uma coisa sem importância -oque quer que seja
qualquer coisa o irrita
začněte se učit
n'importe quoi
n'importe quoi l'irrite
contentava-me com qualquer coisa
začněte se učit
je me contenterai de n'importe quoi
qualquer coisa
trabalhei qualquer coisa depois do jantar
začněte se učit
un peu
j'ai un peu travaillé après le dîner
ele estudou qualquer coisa este ano
začněte se učit
cette année il a un peu étudié
"quelque chose" significa sempre uma coisa, determinada coisa
li qualquer coisa a este respeito
začněte se učit
quelque chose
j'ai lu quelque chose à ce sujet
tinha qualquer coisa na mão
začněte se učit
il avait quelque chose à la main
encontrou qualquer coisa que lhe sirva?
začněte se učit
avez-vous trouvé quelque chose qui vous serve?
faça isso de qualquer maneira, mas faça-o
začněte se učit
faites cela comme il vous plaira (n'importe comment), mais faites-le
de qualquer maneira havemos de chegar a um acordo
začněte se učit
de toute façon, nous arriverons à un accord
algum, alguma, alguns, algumas
ele deve ter algum dinheiro
začněte se učit
quelque, quelques
il doit avoir quelque argent
convidei alguns amigos
začněte se učit
j'ai invité quelques amis
comprei algumas maçãs
začněte se učit
j'ai acheté quelques pommes
estou quase a acabar
začněte se učit
j'ai presque fini
esperámos quase duas horas
začněte se učit
nous avons attendu presque deux heures (près de deux heures)
para indicar um facto que esteve quase a acontecer, mas que não aconteceu, emprega-se
esteve quase a cair
začněte se učit
j'ai failli, tu as failli, il a failli
il a failli tomber
estiveram quase a bater-se
začněte se učit
ils ont failli se battre
estivemos quase para comprar esta casa
quase que não
začněte se učit
nous avons failli acheter cette maison
c'est à peine si
o meu ordenado quase que não me chega para viver
začněte se učit
c'est à peine si mon traitement me suffit pour vivre
quase que não tenho tempo para almoçar
začněte se učit
c'est à peine si j'ai le temps de déjeuner
o pronome interrogativo "qui" refere-se a uma pessoa, quer seja sujeito, complemento direto ou complemento indireto
quem foi que lhe disse?
začněte se učit
qui
qui vous l'a dit? qui est-ce qui vous l'a dit?
quem falou?
začněte se učit
qui a parlé? qui est-ce qui a parlé?
quem é que procura?
začněte se učit
qui cherchez-vous? qui est-ce que vous cherchez?
para quem são estas flores?
začněte se učit
pour qui sont ces fleurs?
com quem foram ao cinema?
začněte se učit
avec qui êtes-vous allés au cinéma?
em quem está a pensar?
začněte se učit
à qui pensez-vous?
o pronome interrogativo "que" refere-se a uma coisa ou animal
que faremos amanhã?
začněte se učit
que
que ferons-nous demain?
quer seja complemento direto
que é que deseja?
začněte se učit
que faites-vous? ou qu'est-ce que vous faites?
que désirez-vous?
quer seja sujeito, mas, neste caso, tem que se empregar necessariamente a forma "qu'est-ce qui...?"
o que é que cheira tão bem?
začněte se učit
qu'est-ce qui...?
qu'est-ce qui sent si bon?
o que é que voa no ar?
začněte se učit
qu'est-ce qui vole dans l'air?
o que é que estás a fazer aqui?
začněte se učit
qu'est-ce que tu fais ici?
o pronome interrogativo "quoi" emprega-se para se referir a uma coisa e como complemento indireto (isto é: sempre que for precedido de uma preposição
začněte se učit
quoi; de, pour, avec, sur
em que pensa?
začněte se učit
à quoi pensez-vous?
como é que se faz o vinho?
začněte se učit
avec quoi fait-on le vin?
o primeiro "qui / qu'" é um pronome interrogativo; o segundo "qui / que" é um pronome relativo
začněte se učit
qui est-ce qui...? qui est-ce que...? qu'est-ce qui...? qu'est-ce que...?
emprega-se "qui" como pronome relativo sujeito, e "que" como pronome relativo complemento direto, quer se trate de pessoas ou de animais
začněte se učit
qui, que
a pessoa que nos cumprimentou é o meu primo
začněte se učit
la personne qui nous a salués est mon cousin
a pessoa que cumprimentámos é a minha sogra
začněte se učit
la personne que nous avons saluée est ma belle-mère
a cidade que mais me encantou foi Lisboa
začněte se učit
Lisbonne est la ville qui m'a le plus charmé
gosto do anel que você me ofereceu
začněte se učit
j'aime la bague que vous m'avez offerte
o pronome relativo "dont" emprega-se
začněte se učit
dont
como complemento dum verbo que pede a preposição "de"
začněte se učit
je vous ai parlé de ce livre; le livre dont je vous ai parlé
o rapaz de que te falei
začněte se učit
le garçon dont je t'ai parlé
o instrumento de que nos servimos
začněte se učit
l'instrument dont nous nous servons
como complemento do nome:
začněte se učit
la cheminée de la maison; la maison dont la cheminée
a casa de que vemos a chaminé
začněte se učit
la maison dont nous apercevons la cheminée
os pais cujos filhos não são obedientes
začněte se učit
les parents dont les enfants ne sont pas obéissants
depois das outras preposições (avec, à, pour, contre, etc.) emprega-se o pronome relativo "lequel (laquelle), auquel (auxquels)
as uvas com que se faz o vinho
začněte se učit
avec, à, pour, contre; lequel, auquel
les raisins avec lesquels ont fait le vin
o mal contra o qual nos batemos
začněte se učit
le mal contre lequel nous luttons
os acontecimentos a que aludimos
začněte se učit
les événements auxquels nous faisons allusion
os amigos com que fomos à França
tratando-se de pessoas, também se pode empregar neste caso
začněte se učit
les amis avec lesquels (avec qui) nous sommes allés en France
qui
quer você queira quer não
začněte se učit
que vous le vouliez ou non
quer chova quer neve, partiremos amanhã
začněte se učit
qu'il pleuve ou qu'il neige, nous partirons demain
o que quer que seja; como quer que seja; seja como for
začněte se učit
quoi qu'il en soit
como quer que seja, eles têm ao menos o mérito de tentar remediar a situação
začněte se učit
quoi qu'il en soit, ils ont au moins le mérite de tenter de remédier à la situation
quem quer que seja que infrinja a lei merece ser castigado
quem quer que seja
začněte se učit
quiconque enfreint la loi mérite d'être puni
quiconque
quem quer que seja pode entrar e assistir ao espetáculo
quem quer que seja
začněte se učit
n'importe qui peut entrer et assister au spectacle
n'importe qui
onde quer que esteja, não deixe de me escrever se precisar de mim!
začněte se učit
où que vous soyez, ne manquez pas de m'écrire, au cas où vous auriez besoin de moi!

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.