otázka |
odpověď |
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Chcę jechać do Rzymu jutro rano začněte se učit
|
|
voglio andare a Roma domani mattina
|
|
|
Chcę jechać do Rzymu dziś wieczorem začněte se učit
|
|
voglio andare a Roma questa sera
|
|
|
Chcę jechać do Rzymu dziś o siódmej wieczorem začněte se učit
|
|
voglio andare a Roma oggi alle sette di sera
|
|
|
Chcę jechać do Rzymu w piątek wieczorem začněte se učit
|
|
voglio andare a Roma venerdi sera
|
|
|
chcę jechać do Rzymu w ten dzień začněte se učit
|
|
voglio andare a Roma quel giorno
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
chcę jechać w poniedziałek lub wtorek začněte se učit
|
|
voglio andare lunedì o martedì
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
biglietto di prima classe
|
|
|
začněte se učit
|
|
biglietto di secondo classe
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
biglietto di andata e ritorno
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
proszę mi to powtórzyć jeszcze raz začněte se učit
|
|
me lo ripeta ancora una volta, per favore
|
|
|
proszę mi to powtórz powoli začněte se učit
|
|
me lo ripeta lentamente, per favore
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
ile kosztuje bilet do Neapolu? začněte se učit
|
|
quanto costa un biglietto per Napoli?
|
|
|
ile kosztują dwa bilety do Neapolu? začněte se učit
|
|
quanto costano due biglietti per Napoli?
|
|
|
czy jest bilet za niższą cenę? začněte se učit
|
|
c'è un biglietto a prezzo più basso?
|
|
|
poproszę bilet ulgowy do Neapolu začněte se učit
|
|
un biglietto ridotto per Napoli, per favore
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
okno, okienko (w pociągu np...) začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
dov'e il binario numero 1?
|
|
|
začněte se učit
|
|
cerco il binario numero 1
|
|
|
začněte se učit
|
|
voglio un posto al finestrino
|
|
|
začněte se učit
|
|
quanto tempo dura il viaggio?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
ho un biglieto per Palermo
|
|
|
začněte se učit
|
|
posso aprire il finestrino?
|
|
|
przepraszam, chciałbym otworzyć okienko začněte se učit
|
|
scusi, vorrei aprire il finestrino
|
|
|
začněte se učit
|
|
posso chiudere il finestrino?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
czy autobus się zatrzymuje? začněte se učit
|
|
|
|
|
czy autobus zatrzymuje się po drodze? začněte se učit
|
|
l'autobus si ferma per strada?
|
|
|
Ile razy autobus zatrzymuje się po drodze? začněte se učit
|
|
quante volte l'autobus si ferma per strada?
|
|
|
začněte se učit
|
|
quanto tempo abbiamo qua?
|
|
|
jak długo pociąg zatrzymuje się na peronie? začněte se učit
|
|
quanto tempo il treno si ferma sul binario?
|
|
|
Jak długo pociąg się tutaj zatrzymuje? začněte se učit
|
|
quanto tempo il treno si ferma qua?
|
|
|
ile czasu autobus tutaj stoi? začněte se učit
|
|
quanto tempo si ferma l'autobus qua?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
dlaczego ten autobus się zatrzymał? začněte se učit
|
|
perché quest'autobus si è fermato?
|
|
|
dlaczego ten autobus stoi? začněte se učit
|
|
perché quest'autobus sta fermo?
|
|
|
o której odjeżdża autobus? začněte se učit
|
|
a che ora l'autobus parte?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
l'autobus ha la toilette?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
dove posso lavarmi le mani?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
biglietto per il vagone letto
|
|
|
poproszę bilet sypialny do Turynu začněte se učit
|
|
un biglietto per il vagone letto per Torino, per favore
|
|
|
ile kosztuje bilet sypialny do Turynu? začněte se učit
|
|
quanto costa un biglietto per il vagone letto per Torino?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
voglio prendere il mio bagaglio
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
gdzie muszę zmienić pociąg? začněte se učit
|
|
dove devo cambiare il treno?
|
|
|
o której muszę zmienić pociąg? začněte se učit
|
|
a che ora devo cambiare il treno?
|
|
|
začněte se učit
|
|
vorrei cambiare il biglietto
|
|
|
začněte se učit
|
|
questo biglietto non va bene
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
chciałbym miejsce przy oknie začněte se učit
|
|
vorrei un posto al finestrino, per favore
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
ten bilet jest na czwartek začněte se učit
|
|
questo biglietto è per giovedì
|
|
|
czy może go pani wymienić, proszę? začněte se učit
|
|
può cambiarlo, per favore?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Czy może pani mi to zapisać? začněte se učit
|
|
me lo può scrivere, per favore?
|
|
|
mógłby pan mi napisać, o której godzinie odjeżdża pociąg? začněte se učit
|
|
mi potrebbe scrivere a che ora parte il treno, per favore?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
mógłby pan napisać moje nazwisko? začněte se učit
|
|
potrebbe scrivere il mio cognome, per favore?
|
|
|
mógłby pan napisać moje nazwisko na tym bilecie? začněte se učit
|
|
potrebbe scrivere il mio cognome su questo biglietto, per favore?
|
|
|
moje nazwisko jest trudne začněte se učit
|
|
il mio cognome è difficile
|
|
|
Napiszę je Panu, napiszę to začněte se učit
|
|
|
|
|