ANGIELSKI LOGISTYKA - TERMINY LOGISTYCZNE

5  2    205 kartičky    pawelszlesz
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
actual time of departure
začněte se učit
rzeczywisty czas odjazdu
advance freight - prepaid freight
začněte se učit
przewóz ładunków z góry - opłacony fracht
advice of shipment - shipping notice - advice note
začněte se učit
awizacja wysyłki - zawiadomienie o wysyłce - uwaga
specify
začněte se učit
sprecyzować
agreed airport of departure
začněte se učit
uzgodnione lotnisko wylotu
load
začněte se učit
ładować
agreed tare
začněte se učit
uzgodniona tara
air waybill (AWB) - air consignment note
začněte se učit
lotniczy list przewozowy (AWB) - list przewozowy
frontier
začněte se učit
granica
all-up weight
začněte se učit
całkowita masa
consignee
začněte se učit
Odbiorca
allowed tolerances
začněte se učit
dozwolone tolerancje
at the border
začněte se učit
na granicy
barrel
začněte se učit
beczka
batch number
začněte se učit
Numer partii
bearer bill of lading
začněte se učit
list przewozowy na okaziciela
below deck
začněte se učit
pod pokładem
berth - mooring
začněte se učit
miejsce do cumowania - cumowanie
bill of entry
začněte se učit
rachunek wejścia
bill of lading (B/L)
začněte se učit
list przewozowy (B / L)
boarding card
You won't board the plane without the boarding card.
začněte se učit
karta pokładowa
Nie wejdziesz na pokład samolotu bez karty pokładowej.
bonded warehouse - customs warehouse
začněte se učit
skład celny - skład celny
border - frontier
začněte se učit
granica - granica
bulk cargo, bulk load
začněte se učit
ładunek masowy, ładunek masowy
by mail - by post
začněte se učit
pocztą - pocztą
cardboard box - carton
začněte se učit
karton - karton
cargo - load
začněte se učit
ładunek - ładunek
cargo insurance
začněte se učit
ubezpieczenie ładunków
cargo plane - freight plane
začněte se učit
samolot cargo - samolot towarowy
carriage - transport (GB) - transportation (US)
začněte se učit
przewóz - transport (GB) - transport (US)
carriage by sea - sea transport
začněte se učit
przewóz drogą morską - transport morski
carriage forward
začněte se učit
koszt transportu ponosi odbiorca
carriage paid
začněte se učit
przewóz opłacony
carrier
začněte se učit
przewoźnik spedytor
certificate of origin
začněte se učit
Świadectwo pochodzenia
certificate of shipment
začněte se učit
certyfikat wysyłki
charter party
začněte se učit
umowa czarterowa
CIF value
začněte se učit
Wartość CIF
clearance
začněte se učit
odprawa
clearance agent
začněte se učit
osoba odprawiająca towar
clearance certificate
začněte se učit
dokument odprawy celnej
handling costs
začněte se učit
koszty manipulacyjne
harbor dues - harbor fees
začněte se učit
opłaty portowe - opłaty portowe
harbor office
začněte se učit
Biuro portowe
heavy traffic
Due to heavy traffic I came late to the office.
začněte se učit
duży ruch
Z powodu dużego ruchu spóźniłam się do biura.
hold
začněte se učit
ładownia
home delivery
začněte se učit
dostawa do domu
house air waybill (HAWB)
začněte se učit
lotniczy list przewozowy (HAWB)
import duties
začněte se učit
należności celne przywozowe
import license
začněte se učit
Licencja na import
in bond - waiting for clearance
začněte se učit
w składzie celnym - czekanie na odprawę
in bulk
začněte se učit
bez opakowania/ luzem / hurtowo
in transit
začněte se učit
w tranzycie
inspection certificate
začněte se učit
Świadectwo kontroli
landed terms
začněte se učit
warunki wyładunku
landing
začněte se učit
lądowanie
landing card
začněte se učit
Karta lądowania
landing order - discharging permit
začněte se učit
zezwolenie na wyładunek
loading and unloading charges
začněte se učit
opłaty załadunku i wyładunku
loading area
začněte se učit
strefa załadunku
loading unit
začněte se učit
jednostka ładunkowa
lorry (GB) - truck (US)
začněte se učit
ciężarówka (GB) - ciężarówka (USA)
lot
začněte se učit
seria (produkcyjna), partia (wyrobów)
luggage (GB) - baggage (US)
začněte se učit
bagaż (GB) - bagaż (US)
moorage
začněte se učit
cumowanie
net tonnage
začněte se učit
tonaż netto
net weight
začněte se učit
waga netto
on arrival
začněte se učit
w chwili przybycia
on board
začněte se učit
na pokładzie
on deck
začněte se učit
na pokładzie
ounce
začněte se učit
uncja
outward journey
začněte se učit
podróż tam
overload
začněte se učit
przeciążenie
owner's risk rate
začněte se učit
stopa ryzyka właściciela
clearance documents
začněte se učit
dokumenty odprawy
clearance duty
začněte se učit
opłata celna
cleared - ex-bond - duty paid
začněte se učit
oclony / cło zapłacone
collection of goods
začněte se učit
odbiór towaru
consignee
začněte se učit
Odbiorca
consignor's name
začněte se učit
Nazwa nadawcy
consignor
začněte se učit
nadawca / wysyłający
consular invoice
začněte se učit
faktura konsularna
container
začněte se učit
kontener
container depot
začněte se učit
skład kontenerów
container terminal
začněte se učit
Terminal kontenterowy
containership
začněte se učit
kontenerowiec
cost and freight (C&F)
začněte se učit
koszt i fracht (C & F)
cost, insurance and freight (CIF)
začněte se učit
koszt, ubezpieczenie i fracht (CIF)
cubic volume - cubic capacity
začněte se učit
objętość sześcienna - pojemność sześcienna
cubic
začněte se učit
kubatura
pass customs
začněte se učit
przejść (przez) kontrolę celną;
custom-house - customs
začněte se učit
urząd celny
customs declaration form
začněte se učit
Formularz zgłoszenia celnego
customs formalities
začněte se učit
formalności celne
customs guard - customs officer
začněte se učit
straż celna - celnik
customs invoice
začněte se učit
faktura celna
customs rate
začněte se učit
stawka celna
customs regulations
začněte se učit
Przepisy celne
declared value
začněte se učit
zadeklarowana wartość
delivered at frontier (DAF)
začněte se učit
dostarczone na granicę (DAF)
delivered duty paid (DDP)
začněte se učit
dostarczone cło opłacone (DDP)
delivery ex-warehouse
začněte se učit
dostawa z magazynu
delivery notice
začněte se učit
zawiadomienie o dostawie
delivery weight
začněte se učit
ciężar dostawy
destination
What is your destination?
začněte se učit
cel (miejsce) podróży
Jaki jest twój cel podróży?
dock - quay - wharf
začněte se učit
dok - nabrzeże - nabrzeże
docker (GB) - longshoreman (US)
začněte se učit
robotnik portowy
documents against acceptance
začněte se učit
dokumenty w zamian za akceptację
duty paid
začněte se učit
cło opłacone
duty-free
začněte se učit
wolny od cła / bezcłowy
duty unpaid
začněte se učit
cło nieopłacone
entry visa
začněte se učit
wiza zjazdowa
part shipment
začněte se učit
wysyłka towaru partiami
payload
začněte se učit
ciężar ładunku
place of delivery
začněte se učit
miejsce dostawy
place of departure
začněte se učit
miejsce wyjazdu
place of destination
začněte se učit
Miejsce docelowe
port - harbour (GB) - harbor (US)
začněte se učit
port - port (GB) - port (US)
port authorities
začněte se učit
władze portowe
port of arrival
začněte se učit
Port przybycia
port of call
začněte se učit
port pośredni / port zawinięcia
port of departure
začněte se učit
port wyjścia
port of destination
začněte se učit
Port przeznaczenia
port of discharge - port of delivery
začněte se učit
port wyładunku - port dostawy
porterage
začněte se učit
opłaty za przeładunek / opłata za transport
postage
začněte se učit
opłata pocztowa
poste restante (GB) - general delivery (US)
začněte se učit
dostawa do urzędu pocztowego
preferential rate
začněte se učit
stawka preferencyjna
preliminary inspection
začněte se učit
wstępna inspekcja
product loss during loading
začněte se učit
starty produktu podczas ładowania
protective duty
začněte se učit
cło ochronne/protekcyjne
rail shipment - rail forwarding
začněte se učit
przesyłka kolejowa - spedycja kolejowa
reply paid
začněte se učit
odpowiedź opłacona
right of way / priority
začněte se učit
pierwszeństwo przejazdu
road transport - haulage
začněte se učit
transport drogowy - transport
scheduled time of arrival
začněte se učit
planowany czas przybycia
scheduled time of departure
začněte se učit
zaplanowana godzina wyjazdu
sender's name
začněte se učit
nazwisko nadawcy
ship - vessel
začněte se učit
statek - statek
shipment
začněte se učit
dostawa, wysyłka,
shipowner company
začněte se učit
armator
shipping agent
začněte se učit
spedytor
shipping company
začněte se učit
firma spedycyjna
shipping cubage
začněte se učit
kubatura wysyłki
shipping documents
začněte se učit
dokumenty przewozowe
shipping instructions
začněte se učit
instrukcje przewozowe
shipping note (S/N)
začněte se učit
notatka przewozowa (S / N)
to clear the goods
začněte se učit
odprawić towary
delivery ex ship
začněte se učit
oznacza, że sprzedający dostarcza towar do dyspozycji kupującego na pokładzie statku, w porcie rozładunku, bez dokonania odprawy celnej.
excess luggage (GB) - excess baggage (U.S.)
začněte se učit
nadbagaż (GB) - nadbagaż (US)
export permit
začněte se učit
pozwolenie na wywóz
failure - damage
začněte se učit
uszkodzenia
flat-rate
začněte se učit
ryczałtowy
forwarder's receipt
začněte se učit
potwierdzenie spedytora
forwarding agent
začněte se učit
spedytor
free-trade area
začněte se učit
strefa wolnego handlu
free carrier
začněte se učit
darmowy przewoźnik
free delivered
začněte se učit
bezpłatnie dostarczone
free in and out (FIO)
začněte se učit
bezpłatne wejście i wyjście (FIO)
free of all average
začněte se učit
wolny od wszelkich uszkodzeń
free of charges
začněte se učit
wolne od opłat
free on board (FOB)
začněte se učit
darmowa dostawa na pokład (FOB)
free on quay (FOQ) - free at wharf
začněte se učit
bezpłatna dostawa na nabrzeże
freight charges
začněte se učit
koszty transportu
freight prepaid
začněte se učit
przedpłacony fracht
freight rate
začněte se učit
stawka transportu
from port to port
začněte se učit
z portu do portu
full container load (FCL)
začněte se učit
ładunek całokontenerowy (FCL)
goods handling
začněte se učit
przeładunek towarów
goods yard (GB) - freight yard (US)
začněte se učit
plac składowy
goods wagon
začněte se učit
wagon towarowy
gross weight
začněte se učit
waga brutto
hand luggage
začněte se učit
bagaż podręczny
to handle with care
začněte se učit
obchodzić się ostrożnie
high seas
začněte se učit
pełnomorski
send goods - ship goods
začněte se učit
wysyłać towary
to ship
začněte se učit
przewozić, transportować
single ticket (GB) - one-way ticket (US)
začněte se učit
bilet jednorazowy (GB) - bilet w jedną stronę (US)
specified port - agreed port
začněte se učit
określony port - uzgodniony port
storage - warehousing
začněte se učit
przechowywanie - magazynowanie
storage costs - warehousing costs
začněte se učit
koszty magazynowania
to store
začněte se učit
magazynowanie
to stow
Shall I stow?
začněte se učit
zapakować/zawinąć
Czy mam zapakować?
stowage charges
začněte se učit
opłaty za składowanie
stowage space
začněte se učit
przestrzeń ładunkowa
subject to duty
začněte se učit
podlega odcleniu
tare weight
začněte se učit
Masa własna
terms of delivery
začněte se učit
warunki dostawy
time zone difference
začněte se učit
różnica strefy czasowej
tolerance limits
začněte se učit
granice tolerancji
toll-free
začněte se učit
bezpłatny
trailer
začněte se učit
przyczepa
tranship
začněte se učit
przeładowywać
transhipment - transloading
začněte se učit
przeładunek
unit of measurement
začněte se učit
jednostka miary
unloading operations
začněte se učit
operacje rozładowywania
unpacked
začněte se učit
rozpakowany
warehouse receipt
začněte se učit
kwit magazynowy
warehousing - storage
začněte se učit
magazynowanie
waybill - consignment note
začněte se učit
list przewozowy
weighing
začněte se učit
ważenie
weight specified in the invoice
začněte se učit
waga określona na fakturze
weight limit
začněte se učit
Limit wagowy
yard
začněte se učit
plac
capacity, load capacity
začněte se učit
pojemność, ładowność

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.