B2_10_Coloseo_TajMahal

 0    41 kartičky    leszeks_lst
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Koloseum jest amfiteatrem z epoki Imperium Rzymskiego, zbudowanym w I wieku.
začněte se učit
El Coliseo es un anfiteatro de la época del Imperio Romano construido en el siglo I.
Był używany przez prawie 500 lat i odbywały się tam pokazy egzotycznych zwierząt, egzekucje więźniów, rekonstrukcje bitew i walki gladiatorów.
začněte se učit
Se usó durante casi 500 años y allí se realizaban muestras de animales exóticos, ejecuciones de prisioneros, recreaciones de batallas y peleas de gladiadores.
Koloseum jest, wraz z Watykanem, największą atrakcją Rzymu.
začněte se učit
El Coliseo es, junto con el Vaticano, el mayor atractivo de Roma.
Każdego roku odwiedza je 6 milionów osób.
začněte se učit
Cada año lo visitan 6 millones de personas.
Od 2007 roku jest jednym z Siedmiu Cudów Świata Nowożytnego.
začněte se učit
Desde el 2007 es una de las Siete Maravillas del Mundo Moderno.
Tadż Mahal to pomnik nagrobny położony w mieście Agra w Indiach, nad brzegiem rzeki Jamuny.
začněte se učit
El Taj Mahal es un monumento funerario situado en la ciudad de Agra, India, a orillas del río Yamuna.
Zaczęto go budować w roku 1631, a ukończono w 1654.
začněte se učit
Se comenzó a construir en el año 1631 y fue finalizado en 1654.
W budowie uczestniczyło 20 000 robotników.
začněte se učit
En la construcción participaron 20.000 obreros.
Jego budowę zlecił cesarz Szahdżahan na cześć swojej żony Mumtaz Mahal, która zmarła, wydając na świat swoje czternaste dziecko.
začněte se učit
Lo mandó a construir el emperador Shah Jahan en honor a su esposa Mumtaz Mahal, la cual falleció dando a luz a su decimocuarto hijo.
Pomnik jest ważnym celem turystycznym, odwiedzanym przez ponad 7 milionów osób rocznie.
začněte se učit
El monumento es un importante destino turístico visitado por más de 7 millones de personas al año.
amfiteatr
začněte se učit
anfiteatro
imperium
začněte se učit
imperio
pokaz, próba
začněte se učit
muestra
egzekucja, wykonanie
začněte se učit
ejecución
bitwa
začněte se učit
batalla
walka, bójka
začněte se učit
pelea
pomnik, monument
začněte se učit
monumento
pogrzebowy, nagrobny
začněte se učit
funerario
umiejscowić, położyć
začněte se učit
situar
robotnik
začněte se učit
obrero
cesarz
začněte se učit
emperador
umrzeć, odejść
začněte se učit
fallecer
małżonka
začněte se učit
esposa
z epoki, z czasów
začněte se učit
de la época de
odbywały się pokazy
začněte se učit
se realizaban muestras de
rekonstrukcje bitew
začněte se učit
recreaciones de batallas
walki gladiatorów
začněte se učit
peleas de gladiadores
największa atrakcja
začněte se učit
el mayor atractivo de
pomnik pogrzebowy
začněte se učit
monumento funerario
zlecić budowę, kazać zbudować
začněte se učit
mandar a construir
na cześć, ku czci
začněte se učit
en honor a
urodzić, wydać na świat
začněte se učit
dar a luz
cesarz i jego małżonka
začněte se učit
el emperador y su esposa
Jak wykorzystywano amfiteatr podczas imperium rzymskiego?
začněte se učit
¿Cómo se utilizaba un anfiteatro durante el imperio romano?
W amfiteatrze odbywały się rekreacje bitew i walk gladiatorów, które były świadectwem potęgi imperium.
začněte se učit
En el anfiteatro se realizaban recreaciones de batallas y peleas de gladiadores que eran muestra del poder del imperio.
Jakie są dwie największe atrakcje Rzymu?
začněte se učit
¿Cuáles son las dos atracciones más importantes de Roma?
Koloseum jest, wraz z Watykanem, największą atrakcją Rzymu.
začněte se učit
El Coliseo es, junto con el Vaticano, la mayor atracción de Roma.
Jakie znaczenie ma Taj Mahal kultury lokalnej?
začněte se učit
¿Qué importancia tiene un Taj Mahal para la cultura local?
Taj Mahal jest największą atrakcją regionu i symbolizuje pamięć o minionej epoce.
začněte se učit
Taj Mahal es el mayor atractivo de la región y simboliza la memoria de la época pasada.
Kto kazał zbudować Taj Mahal i z jakiego powodu?
začněte se učit
¿Quién mandó a construir el Taj Mahal y por qué motivo?
Cesarz kazał zbudować Taj Mahal jako pomnik - grobowiec na cześć swojej małżonki, która zmarła podczas porodu.
začněte se učit
El emperador mandó a construir el Taj Mahal - monumento funerario en honor a su esposa que falleció dando a luz.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.