B3_ZD_260_289

 0    232 kartičky    leszeks_lst
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
¿Cuánto mides tú? Mido 135 centímetros.
začněte se učit
Ile mierzysz wzrostu? Mierzę 135 centymetrów wzrostu.
Osoba siedząca przed tobą jest wyższa od ciebie?
začněte se učit
¿La persona que está sentada enfrente de ti mide más que tú?
Osoba siedząca przede mną jest wyższa ode mnie.
začněte se učit
La persona que está sentada enfrente de mí mide más que yo.
Która droga jest najszybsza stąd do stacji?
začněte se učit
¿Cuál es el camino más rápido de aquí a la estación?
Droga njszybsza stąd do stacji to pójść ulicą Puławską
začněte se učit
El camino más rápido de aquí a la estación es ir por la calle Pulawska.
Znasz drogę z Twojego domu do centrum miasta samochodem?
začněte se učit
¿Sabes el camino de tu casa al centro de la ciudad en coche?
Tak, znam drogę z mojego domu do centrum miasta samochodem.
začněte se učit
Sí, sé el camino de mi casa al centro de la ciudad en coche.
Jest wiele sposobów na naukę języka?
začněte se učit
¿Hay muchas maneras de aprender un idioma?
Jest wiele sposobów na naukę języka. Na przykład pójść do szkoły, wyjechać do kraju, w którym mówi się danym językiem.
začněte se učit
Hay muchas maneras de aprender un idioma. Por ejemplo, ir a una escuela, viajar a un país donde se habla el idioma.
Czy rozmawiasz ze swoim szefem w taki sam sposób w jaki rozmawiasz z przyjaciółmi?
začněte se učit
¿Hablas con tu jefe de la misma manera que hablas con tus amigos?
Nie rozmawiam z moim szefem w taki sam sposób w jaki rozmawiam z przyjaciółmi.
začněte se učit
No hablo con mi jefe de la misma manera que hablo con mis amigos.
Ludzie młodzi ubierają się w taki sam sposób jak ludzie starsi?
začněte se učit
¿La gente joven se viste de la misma manera que la gente mayor?
Ludzie młodzi jnie ubierają się w taki sam sposób jak ludzie starsi.
začněte se učit
La gente joven no se viste de la misma manera que la gente mayor.
Palenie papierosów jest dobre dla zdrowia?
začněte se učit
¿Fumar cigarros es bueno para la salud?
Palenie papierosów nie jest dobre dla zdrowia, jest złe dla zdrowia.
začněte se učit
Fumar cigarros no es bueno para la salud; es malo para la salud.
Jest zdrowe dodawanie dużej ilości soli do potraw?
začněte se učit
¿Es saludable poner mucha sal en la comida?
Nie jest zdrowe umieszczanie zbyt dużej ilości soli w jedzeniu, jest to niezdrowe.
začněte se učit
No es saludable poner mucha sal en la comida; es poco saludable.
Co jest zdrowsze: warzywa czy mięso?
začněte se učit
¿Qué es más saludable: la verdura o la carne?
Warzywa są zdrowsze od mięsa.
začněte se učit
La verdura es más saludable que la carne.
Co musimy zrobić, aby żyć zdrowo?
začněte se učit
¿Qué tenemos que hacer para vivir una vida sana?
Musimy jeść zdrową żywność, dobrze spać i ćwiczyć, aby żyć zdrowo.
začněte se učit
Tenemos que comer comida saludable, dormir bien y hacer ejercicio para vivir una vida sana.
Jesteś starszy od swoich rodziców? Nie jestem starszy od moich rodziców, jestem młodszy od moich rodziców.
začněte se učit
¿Eres mayor que tus padres? No soy mayor que mis padres; soy menor que mis padres.
Czy studenci na uniwersytecie zwykle są starsi czy młodsi od swoich nauczycieli?
začněte se učit
¿Los estudiantes de la universidad normalmente son mayores o menores que sus profesores?
Studenci uniwersytetu zazwyczaj są młodsi od swoich nauczycieli.
začněte se učit
Los estudiantes de la universidad normalmente son menores que sus profesores.
Ja trzymam moje pióro. -> "moje pióro" jest biernikiem tego zdania.
začněte se učit
Yo levanto mi bolígrafo. -> "Mi bolígrafo” es el objeto directo de esa frase.
Mój przyjaciel pisze bardzo długi list. -> "Bardzo długi list" jest biernikiem tego zdania.
začněte se učit
Mi amigo escribe una carta muy larga. -> “Una carta muy larga” es el objeto directo de esa frase.
Kobieta daje pieniądze swoim dzieciom. -> "pieniądze" są biernikiem tego zdania.
začněte se učit
La mujer les da el dinero a sus hijos. -> “El dinero” es el objeto directo de esa frase.
Kobieta daje pieniądze swoim dzieciom. -> "jej dzieci" to celownik tego zdania.
začněte se učit
La mujer les da el dinero a sus hijos. -> "A sus hijos” es el objeto indirecto de esa frase.
Kelnerzy przynoszą jedzenie do ludzi. -> "Do ludzi" jest celownikiem tego zdania.
začněte se učit
Los camareros le traen la comida a la gente. -> "A la gente” es el objeto indirecto de esa frase.
Chcę sprzedać swój dom komuś. -> "komuś" jest celownikiem tego zdania.
začněte se učit
Le quiero vender mi casa a alguien. -> "A alguien” es el objeto indirecto de esa frase.
Rzucasz długopisem w ścianę.
začněte se učit
Lanzas tu bolígrafo a la pared.
Czy potrafisz rzucić piłkę dalej niż ja?
začněte se učit
¿Puedes lanzar una pelota más lejos que yo?
Nie mogę rzucić piłki dalej niż ty.
začněte se učit
No puedo lanzar una pelota más lejos que tú.
W Twoim kraju typowe jest dawanie dzieciom zabawek na Boże Narodzenie?
začněte se učit
En tu país, ¿es típico regalar juguetes a los niños en Navidad?
W moim kraju typowe jest dawanie dzieciom zabawek na Boże Narodzenie.
začněte se učit
En mi país, es típico regalar juguetes a los niños en Navidad.
Co to są zaimki wskazujące na biernik?
začněte se učit
¿Cuáles son los pronombres de objeto directo?
Zaimki wskazujące na biernik to: "mnie", "ciebie", "ją, jego" | "nas", "was", "ich".
začněte se učit
Los pronombres de objeto directo son: “me”, “te”, “lo”, “la” | “nos”, “os”, “los” y “las”.
Mnie widzisz codziennie?
začněte se učit
¿Me ves todos los días?
Nie widuję Cię codziennie: w tygodniu widuję Cię tylko w poniedziałki i czwartki.
začněte se učit
No te veo todos los días: solo te veo los lunes y jueves durante la semana.
Rzucam długopisem w okno?
začněte se učit
¿Estoy lanzando el bolígrafo a la ventana?
Nie rzucasz długopisem w okno; rzucasz nim w drzwi.
začněte se učit
No estás lanzando el bolígrafo a la ventana; lo estás lanzando a la puerta.
Musimy zamykać drzwi przed wejściem do budynku?
začněte se učit
¿Tenemos que cerrar la puerta antes de entrar en un edificio?
Nie musimy zamykać drzwi przed wejściem do budynku, musimy je otworzyć.
začněte se učit
No tenemos que cerrar la puerta antes de entrar en un edificio; la tenemos que abrir.
Zaczynamy zajęcia o jedenastej w nocy?
začněte se učit
¿Empezamos la clase a las once de la noche?
Nie zaczynamy zajęć o jedenastej w nocy; zaczynamy je o piątej.
začněte se učit
No empezamos la clase a las once de la noche; la empezamos a las cinco.
Dzieci odrabiają zadania domowe w szkole?
začněte se učit
¿Los niños hacen los deberes en la escuela?
Nie, dzieci nie odrabiają zadań domowych w szkole; robią je w domu.
začněte se učit
No, los niños no hacen los deberes en la escuela; los hacen en casa.
Trzymasz twoje klucze w dłoni teraz?
začněte se učit
¿Llevas tus llaves en tu mano ahora?
Nie trzymam moich kluczy w ręku teraz; noszę je w mojej kieszeni.
začněte se učit
No llevo mis llaves en mi mano ahora; las llevo en mi bolsillo.
Dwa plus dwa to siedem - zgadzasz się?
začněte se učit
Dos más dos son siete - ¿Estás de acuerdo?
Nie zgadzam się. Dwa plus dwa to nie siedem; dwa plus dwa to cztery.
začněte se učit
No estoy de acuerdo. Dos más dos no son siete; dos más dos son cuatro.
Uważam, że Paryż to ładne miejsce - zgadzasz się z tym?
začněte se učit
Creo que París es un lugar bonito - ¿Estás de acuerdo?
Tak, zgadzam się. Ja też myślę, że Paryż jest miejscem ładnym
začněte se učit
Sí, estoy de acuerdo. Yo también creo que París es un lugar bonito.
Zawsze zgadzasz się ze wszystkim, co mówią ludzie?
začněte se učit
¿Siempre estás de acuerdo con todo lo que dice la gente?
Nie zawsze zgadzam się ze wszystkim, co mówią ludzie; czasem się zgadzam, a czasem się nie zgadzam.
začněte se učit
No siempre estoy de acuerdo con todo lo que dice la gente; a veces estoy de acuerdo y a veces no estoy de acuerdo.
Co wiele osób dodaje do herbaty i kawy?
začněte se učit
¿Qué añade mucha gente al té y al café?
Wiele osób dodaje mleko i cukier do herbaty i kawy.
začněte se učit
Mucha gente añade leche y azúcar al té y al café.
Jakie litery dodajemy na końcu przymiotnika, aby powstał przysłówek?
začněte se učit
¿Qué letras añadimos al final de un adjetivo para hacer un adverbio?
Dodajemy litery "M-E-N-T-E" na końcu przymiotnika, aby mieć przysłówek. Na przykład: " fácil — fácilmente "
začněte se učit
Añadimos las letras “M-E-N-T-E” al final de un adjetivo para hacer un adverbio. Por ejemplo: fácil — fácilmente
Potrafisz wskoczyć na stół obiema nogami razem?
začněte se učit
¿Puedes saltar encima de la mesa con los dos pies juntos?
Nie potrafię wskoczyć na stół z obiema nogami razem.
začněte se učit
No, no puedo saltar encima de la mesa con los dos pies juntos.
Dlaczego nie mogę skoczyć i dotykać sufitu?
začněte se učit
¿Por qué no puedo saltar y tocar el techo?
Nie można skoczyć i dotknąć sufitu, bo sufit jest za wysoko.
začněte se učit
No puedes saltar y tocar el techo porque el techo está demasiado alto.
Czy potrafisz skoczyć tak wysoko jak dom?
začněte se učit
¿Puedes saltar tan alto como una casa?
Nie mogę skakać tak wysoko jak dom.
začněte se učit
No puedo saltar tan alto como una casa.
Co to jest? Jest to róg stołu.
začněte se učit
¿Qué es esto? Es una esquina de la mesa.
Można usiąść na rogu okrągłego stołu?
začněte se učit
¿Te puedes sentar en una esquina de una mesa redonda?
Nie mogę usiąść na rogu okrągłego stołu, bo okrągły stół nie ma rogów.
začněte se učit
No me puedo sentar en una esquina de una mesa redonda porque una mesa redonda no tiene esquinas.
Gdzie znajduje się litera "Ń"? Litera "Ñ" znajduje się w środku pudełka.
začněte se učit
¿Dónde está la letra “Ñ”? La letra “Ñ" está en el medio de la caja
Gdzie jest litera "G"? Litera "G" znajduje się w lewym górnym rogu.
začněte se učit
¿Dónde está la letra “G”? La letra “G” está en la esquina superior izquierda.
Gdzie jest litera "J"? Litera "J" znajduje się w prawym górnym rogu.
začněte se učit
¿Dónde está la letra “J"? La letra “J” está en la esquina superior derecha.
Gdzie jest litera "R"? Litera "R" znajduje się w prawym dolnym rogu.
začněte se učit
¿Dónde está la letra “R”? La letra “R” está en la esquina inferior derecha.
Gdzie jest litera "Z"? Litera "Z" znajduje się w lewym dolnym rogu.
začněte se učit
¿Dónde está la letra "Z”? La letra “Z” está en la esquina inferior izquierda.
Co to jest? To są twoje zęby.
začněte se učit
¿Qué son estos? Son tus dientes.
Ile masz zębów? Mam trzydzieści dwa zęby.
začněte se učit
¿Cuántos dientes tienes? Tengo treinta y dos dientes.
Co ja robię? Uśmiechasz się.
začněte se učit
¿Qué estoy haciendo? Estás sonriendo.
Czy ludzie uśmiechają się, gdy są smutni?
začněte se učit
¿La gente sonríe cuando está triste?
Ludzie nie uśmiechają się, gdy są smutni; uśmiechają się, gdy są szczęśliwi.
začněte se učit
La gente no sonríe cuando está triste; sonrie cuando está contenta.
Trzeba codziennie myć zęby aby mieć ładny uśmiech.
začněte se učit
Hay que lavarse los dientes todos los días para tener una sonrisa bonita.
Co ja robię? Śmiejesz się.
začněte se učit
¿Qué estoy haciendo? Te estás riendo.
Śmiejesz się, gdy oglądasz komedię? Tak, śmieję się, gdy oglądam komedię.
začněte se učit
¿Te ríes cuando ves una comedia? Sí, me río cuando veo una comedia.
Lubisz ludzi, którzy cały czas się śmieją?
začněte se učit
¿Te gusta la gente que se ríe todo el tiempo?
Lubię ludzi, którzy cały czas się śmieją.
začněte se učit
Me gusta la gente que se ríe todo el tiempo.
Co ja robię? Ty płaczesz.
začněte se učit
¿Qué estoy haciendo? Estás llorando.
Niektórzy ludzie płaczą, gdy oglądają smutne filmy.
začněte se učit
Alguna gente llora cuando ve películas tristes.
Masz tyle pieniędzy, co bank?
začněte se učit
¿Tienes tanto dinero como un banco?
Nie mam tyle pieniędzy co bank; mam mniej pieniędzy niż bank.
začněte se učit
No tengo tanto dinero como un banco; tengo menos dinero que un banco.
Mamy tyle samo stóp co palców?
začněte se učit
¿Tenemos tantos pies como dedos?
Nie mamy tylu stóp co palców; mamy mniej stóp niż palców.
začněte se učit
No tenemos tantos pies como dedos; tenemos menos pies que dedos.
Latem nosisz tyle samo ubrań co zimą?
začněte se učit
¿Llevas tanta ropa en verano como en invierno?
Nie noszę tyle samo ubrań latem co zimą; noszę mniej ubrań latem niż zimą.
začněte se učit
No llevo tanta ropa en verano como en invierno; llevo menos ropa en verano que en invierno.
Jest tyle samo osób w tej Sali co w centrum miasta?
začněte se učit
¿Hay tantas personas en esta habitación como en el centro de la ciudad?
Nie ma tyle samo osób w tej Sali co w centrum miasta; kest mniej osób w tej sali niż w centrum miasta.
začněte se učit
No hay tantas personas en esta habitación como en el centro de la ciudad; hay menos personas en esta habitación que en el centro de la ciudad.
Czy jest poprawnie gdy mówimy “trescientos personas”? Nie jest poprawnie mówić “trescientos personas”, to jest niepoprawne.
začněte se učit
¿Es correcto decir “trescientos personas”? No es correcto decir "trescientos personas”; es incorrecto
Trzeba mówić “trescientas personas”. Bo słowo "osoba" jest rodzaju żeńskiego w języku hiszpańskim.
začněte se učit
Tenemos que decir “trescientas personas”. Porque la palabra “persona” es femenina en espanol.
Jest więcej niż dziewięćset stron czy mniej niż dziewięćset stron w twojej książce?
začněte se učit
¿Hay más de novecientas páginas o menos de novecientas páginas en tu libro?
Jest mniej niż dziewięćset stron w mojej książce.
začněte se učit
Hay menos de novecientas páginas en mi libro.
Znasz więcej niż czterysta słów w języku hiszpańskim?
začněte se učit
¿Sabes más de cuatrocientas palabras en español?
Tak, znam więcej niż czterysta słów w języku hiszpańskim.
začněte se učit
Sí, sé más de cuatrocientas palabras en español.
Mniej więcej ile kosztuje przejazd z tego miejsca do Warszawy pociągiem?
začněte se učit
Más o menos, ¿cuánto cuesta ir de aquí a Warsovia en tren?
Kosztuje około 5 EUR przejazd z tego miejsca do Warszawy pociągiem.
začněte se učit
Cuesta más o menos 5 EUR ir de aquí a Warsovia en tren.
Czy Twoje buty kosztują więcej niż koszula? Tak, moje buty kosztują więcej niż koszula.
začněte se učit
¿Tus zapatos cuestan más que tu camisa? Sí, mis zapatos cuestan más que mi camisa.
Czy uważasz, że koszty życia są wyższe lub niższe w USA niż w Twoim kraju?
začněte se učit
¿Crees que el coste de la vida es más alto o más bajo en los Estados Unidos que en tu país?
Myślę, że koszty życia są wyższe w Stanach Zjednoczonych niż w moim kraju.
začněte se učit
Creo que el coste de la vida es más alto en los Estados Unidos que en mi país.
Podaj mi nazwę kraju, w którym deszcz pada często.
začněte se učit
Dime el nombre de un país donde llueve a menudo.
Anglia to kraj, w którym pada deszcz często.
začněte se učit
Inglatera es un país donde llueve a menudo.
Chodzisz do szkoły często
začněte se učit
¿Vienes a la escuela a menudo?
Tak, chodzę do szkoły często.
začněte se učit
Sí, vengo a la escuela a menudo.
W jakiej porze roku ludzie często chodzą na plażę?
začněte se učit
¿En qué estación del año la gente va a menudo a la playa?
Ludzie często chodzą na plażę w lecie.
začněte se učit
La gente va a menudo a la playa en verano.
Czy znasz mnie całkiem dobrze? Tak, znam cię całkiem dobrze.
začněte se učit
¿Me conoces bastante bien? Sí, te conozco bastante bien.
Prowadzisz samochód szybko czy wolno? Prowadzę powoli.
začněte se učit
¿Conduces rápidamente o lentamente? Conduzco lentamente.
Tłumaczysz na swój język wszystko, co mówię na zajęciach?
začněte se učit
¿Traduces a tu idioma todo lo que digo en la clase?
Nie tłumaczę na mój język wszystkiego, co mówisz na zajęciach.
začněte se učit
No traduzco a mi idioma todo lo que dices en la clase.
Jeśli chcesz wejść na szóste piętro budynku, wolisz skorzystać z windy czy ze schodów?
začněte se učit
Si quieres subir a la sexta planta de un edificio, ¿prefieres usar el ascensor o la escalera?
Jeśli chcę wejść na szóste piętro budynku, wolę skorzystać z windy.
začněte se učit
Si quiero subir a la sexta planta de un edificio, prefiero usar el ascensor
Trzeba schodzić po schodach, żeby wyjść z tej szkoły?
začněte se učit
¿Hay que bajar por la escalera para salir de esta escuela?
Kiedy chcemy wyrazić swoją opinię w języku hiszpańskim, co możemy powiedzieć?
začněte se učit
Cuando queremos expresar nuestra opinión en español, ¿qué podemos decir?
Kiedy chcemy wyrazić swoją opinię w języku hiszpańskim, możemy powiedzieć "en mi opinión...", "creo que...", "para mi..." etc.
začněte se učit
Cuando queremos expresar nuestra opinión en español, podemos decir “en mi opinión ...”, “creo que ...”, “para mi...”, etc.
Twoim zdaniem większość ludzi jest sympatyczna czy niesympatyczna?
začněte se učit
En tu opinión, ¿la mayoría de la gente es simpática o antipática?
Moim zdaniem większość ludzi jest sympatyczna.
začněte se učit
En mi opinión, la mayoría de la gente es simpática.
Uważasz, że pogoda jest dobra czy zła dzisiaj?
začněte se učit
¿Crees que hace buen tiempo o mal tiempo hoy?
Uważam, że pogoda jest dzisiaj dobra.
začněte se učit
Creo que hace buen tiempo hoy.
Dla Ciebie, jakie miejsce jest najpiękniejsze na świecie?
začněte se učit
Para ti, ¿cuál es el lugar más bonito del mundo?
Dla mnie Toskania jest miejscem najpiękniejszym na świecie.
začněte se učit
Para mí, Toscana es el lugar más bonito del mundo.
Jest ważniejsze dla Ciebie bycie pięknym, zdrowym czy bogatym?
začněte se učit
¿Es más importante para ti ser guapo, sano o rico?
Jest ważniejsze dla mnie, żeby być zdrowym.
začněte se učit
Es más importante para mí ser sano.
Kiedy jest bardzo gorąco na zewnątrz, jest miło jest przebywać w budynku z klimatyzacją?
začněte se učit
Cuando hace mucho calor fuera, ¿es agradable estar en un edificio con aire acondicionado?
Domy w krajach, gdzie jest bardzo zimno, mają ogrzewanie.
začněte se učit
Las casas de los países donde hace mucho frío tienen calefacción
Ludzie zwykle czują się weseli po wypiciu butelki wina.
začněte se učit
La gente normalmente se siente alegre después de beber una botella de vino
Czujemy się bardziej radośni kiedy jest dobra pogoda czy zła pogoda?
začněte se učit
¿Nos sentimos más alegres cuando hace buen tiempo o cuando hace mal tiempo?
Czujemy się bardziej radośni, kiedy jest dobra pogoda.
začněte se učit
Nos sentimos más alegres cuando hace buen tiempo.
Ludzie towarzyscy lubią chodzić na imprezy z dużą ilością osób.
začněte se učit
La gente sociable le gusta ir a fiestas con muchas personas.
Małe dzieci zazwyczaj są nieśmiałe z osobami, których nie znają.
začněte se učit
Los niños pequeños normalmente son tímidos con la gente que no conocen.
Mniej więcej ile myślisz waży Hubert?
začněte se učit
¿Más o menos cuánto crees que pesa Hubert?
Myślę, że Hubert waży mniej więcej 26 kilogramów.
začněte se učit
Creo que Hubert pesa más o menos 26 kilos.
Pies gruby waży więcej niż kot chudy.
začněte se učit
El perro gordo pesa más que el gato delgado.
Kto w tej klasie waży mniej niż czterdzieści kilogramów?
začněte se učit
¿Quién en esta aula pesa menos de cuarenta kilos?
Nie jest możliwe zrobienie kanapki bez chleba.
začněte se učit
No es posible hacer un bocadillo sin pan.
Jakie rzeczy można włożyć do środka kanapki?
začněte se učit
¿Qué tipos de cosas se pueden poner dentro de un bocadillo?
Można włożyć szynkę, ser, pomidora, sałatę, cebulę i ogórka do środka kanapki.
začněte se učit
Se pueden poner jamón, queso, tomates, lechuga, cebolla y pepino dentro de un bocadillo.
Z jakiego zwierzęcia pochodzi szynka? Szynka pochodzi od świni.
začněte se učit
¿De qué animal viene el jamón? El jamón viene del cerdo.
Z czego robimy sery? Robimy ser z mleka.
začněte se učit
¿De qué hacemos el queso? Hacemos el queso de la leche.
Co oznacza w Twoim języku zdanie "¿Qué tal?"?
začněte se učit
¿Qué quiere decir la frase “¿Qué tal?”en tu idioma?
Zwrot "¿Qué tal?" oznacza w moim języku "Jak się masz?".
začněte se učit
La frase “¿Qué tal?” quiere decir ”Jak się masz?" en mi idioma.
Co oznacza w Twoim języku rzeczownik "depporte"?
začněte se učit
¿Qué quiere decir el sustantivo “deporte” en tu idioma?
Rzeczownik "deporte" oznacza w moim języku "sport".
začněte se učit
El sustantivo “deporte” quiere decir ”sport” en mi idioma.
Co w Twoim języku oznaczają słowa “anterior” y “siguiente”?
začněte se učit
¿Qué quieren decir las palabras “anterior” y “siguiente” en tu idioma?
Słowa “anterior” y “siguiente” oznaczają w moim języku "poprzedni" i "następny".
začněte se učit
Las palabras “anterior” y “siguiente” quieren decir ”poprzedni” y ”następny" en mi idioma.
Kiedy spacerujesz, idziesz szybko?
začněte se učit
Cuando das un paseo, ¿andas rápidamente?
Nie, kiedy spaceruję, nie chodzę szybko; chodzę powoli.
začněte se učit
No, cuando doy un paseo, no ando rápidamente; ando lentamente.
Wolisz spacerować w parku czy na ulicy?
začněte se učit
¿Prefieres dar un paseo en un parque o por la calle?
Który z tych dwóch sposobów odpoczynku jest zdrowszy: spacer czy oglądanie telewizji?
začněte se učit
¿Cuál de estas dos maneras de descansar es más saludable: dar un paseo o ver la televisión?
Z tych dwóch sposobów odpoczynku, spacer jest zdrowszy niż oglądanie telewizji.
začněte se učit
De estas dos maneras de descansar, dar un paseo es más saludable que ver la televisión.
Gdy piszemy pytania ze słowami “qué”, “quién”, “cuál”, etc. słowa te mają akcent.
začněte se učit
Cuando escribimos preguntas con las palabras “qué”, “quién”, “cuál”, etc., estas palabras llevan tilde.
Która litera ma akcent w słowie "cuál"?
začněte se učit
¿Qué letra lleva la tilde en la palabra “cuál”?
W pytaniu litera "a" ma akcent w słowie "cuál".
začněte se učit
La letra “a” lleva la tilde en la palabra “cuál”
Zadaj pytanie ze słowem “cuánto” (“cuándo”, “cómo”, etc.).
začněte se učit
Hazle una pregunta con la palabra “cuánto” (“cuándo”, “cómo”, etc.).
Ile godzin pracuje Pan/Pani w tygodniu?
začněte se učit
¿Cuántas horas trabajas a la semana?
Kiedy wracasz wieczorem do domu?
začněte se učit
¿Cuándo llegas a casa esta noche?
Jak otworzyć to okno?
začněte se učit
¿Cómo se abre esa ventana?
Zadaj pytanie ze słowami “de quién” ("a dónde”,“por qué”, etc.).
začněte se učit
Hazle una pregunta con las palabras “de quién” ("a dónde”,“por qué”, etc.).
Czyja to torba?
začněte se učit
¿De quién es esta bolsa?
Gdzie chodzisz kupować swoje ubrania?
začněte se učit
¿A dónde vas para comprar tu ropa?
Dlaczego uczysz się hiszpańskiego?
začněte se učit
¿Por qué aprendes español?
Uważasz, że pijesz więcej czy mniej niż dwa litry wody dziennie?
začněte se učit
¿Crees que bebes más o menos de dos litros de agua al día?
Uważam, że wypijam mniej niż dwa litry wody dziennie.
začněte se učit
Creo que bebo menos de dos litros de agua al día.
Niemożliwe jest wiedzieć dokładnie, ile litrów wody znajduje się we wszystkich morzach świata; to niemożliwe.
začněte se učit
No es posible saber exactamente cuántos litros de agua hay en todos los mares del mundo; es imposible.
Generalnie ludzie chodzą na siłownię, aby utrzymać formę.
začněte se učit
Generalmente la gente va al gimnasio para mantenerse en forma
Czy uważasz, że lepiej jest iść na siłownię przed pracą czy po pracy?
začněte se učit
¿Crees que es mejor ir al gimnasio antes del trabajo o después del trabajo?
Moim zdaniem lepiej jest iść na siłownię po pracy.
začněte se učit
Creo que es mejor ir al gimnasio después del trabajo.
Wolę jechać na wakacje w grupie.
začněte se učit
Prefiero ir de vacaciones en grupo.
Piłka nożna to sport, którego nie można uprawiać samemu, trzeba grać w grupie.
začněte se učit
El fútbol es un deporte que no se puede jugar solo; se tiene que jugar en grupo.
Nie da się nauczyć gry na fortepianie w jeden tydzień, to niemożliwe.
začněte se učit
No es posible aprender a tocar el piano en una sola semana; es imposible.
Gdzie jest sufit? Sufit jest nad naszymi głowami
začněte se učit
¿Dónde está el techo? El techo está sobre nuestras cabezas
Książka jest na stole? Tak, książka jest na stole.
začněte se učit
¿El libro está sobre la mesa? Si, el libro está sobre la mesa.
Nad którym krajem leci samolot z Hiszpanii do Anglii?
začněte se učit
¿Sobre qué país vuela un avión de España a Inglaterra?
Samolot z Hiszpanii do Anglii przelatuje nad Francją.
začněte se učit
Un avión de España a Inglaterra vuela sobre Francia.
Są informacje o wszystkich rzeczach w internecie.
začněte se učit
Hay información sobre todo tipo de cosas en Internet.
Kiedy chcemy więcej informacji o jedzeniu w restauracji, rozmawiamy z kelnerem.
začněte se učit
Cuando queremos más información sobre la comida en un restaurante, hablamos con el camarero.
Ile minęło czasu od kiedy mieszkasz tutaj? Minęło 10 lat od kiedy mieszkam tutaj
začněte se učit
¿Hace cuánto tiempo que vives aquí? Hace 10 años que vivo aquí.
Ile minęło czasu od kiedy jesteś w tej klasie? IMinęło 20 minut od kiedy jestem w tej klasie.
začněte se učit
¿Hace cuánto tiempo que estás en esta aula? Hace 20 minutos que estoy en esta aula.
Ile minęło czasu od kiedy mnie znasz?
začněte se učit
¿Hace más de un año que me conoces?
Nie minęło więcej niż 1 rok od kiedy Ciebie znam; minęło mniej niż rok od kiedy Ciebie znam.
začněte se učit
No hace más de un año que te conozco; hace menos de un año que te conozco.
Dodajemy sól i pieprz do herbaty?
začněte se učit
¿Añadimos sal y pimienta al té?
Nie dodajemy soli i pieprzu do herbaty; dodajemy je do słonych potraw, jak pizza, paella, mięso, ryby itp.
začněte se učit
No añadimos sal y pimienta al té; las añadimos a la comida salada, como la pizza, la paella, la carne, el pescado, etc.
Torty czekoladowe są słone? Nie, torty czekoladowe nie są słone; są słodkie.
začněte se učit
¿Las tartas de chocolate son saladas? No, las tartas de chocolate no son saladas; son dulces.
Jedzenie zbyt wielu dań słodkich jest szkodliwe dla zębów.
začněte se učit
Comer muchas comidas dulces es malo para los dientes
Słownictwo hiszpańskie jest podobne do słownictwa twojego języka?
začněte se učit
¿El vocabulario del español es parecido al vocabulario de tu idioma?
Hiszpańskie słownictwo nie jest podobne do słownictwa mojego języka, bardzo się różni.
začněte se učit
El vocabulario del español no es parecido al vocabulario de mi idioma; es muy diferente.
Aby prowadzić rozmowę w języku hiszpańskim; jak myślisz, co jest ważniejsze: słownictwo czy gramatyka?
začněte se učit
Para mantener una conversación en español, ¿qué crees que es más importante: el vocabulario o la gramática?
Aby prowadzić rozmowę w języku hiszpańskim, myślę, że słownictwo jest ważniejsze niż gramatyka.
začněte se učit
Para mantener una conversación en español, creo que el vocabulario es más importante que la gramática.
Rozumiesz wszystkie zasady gramatyki hiszpańskiej?
začněte se učit
¿Entiendes todas las reglas de gramática en español?
Nie rozumiem wszystkich zasad hiszpańskiej gramatyki.
začněte se učit
No entiendo todas las reglas de gramática en español.
Nie jest wygodnie spać leżąc na podłodze, jest to niewygodne.
začněte se učit
No es cómodo dormir tumbado en el suelo; es incómodo.
Fotele są bardziej wygodne niż krzesła w tej klasie.
začněte se učit
Los sillones son más cómodos que las sillas de esta aula.
Mówisz wszystkie swoje sekrety najlepszemu przyjacielowi?
začněte se učit
¿Le dices todos tus secretos a tu mejor amigo?
Nie mówię wszystkich swoich sekretów najlepszemu przyjacielowi.
začněte se učit
No le digo todos mis secretos a mi mejor amigo.
Nie lubię wracać do domu po wakacjach.
začněte se učit
No me gusta volver a casa después de las vacaciones.
Są ludzie, którzy idą tylko jeden raz na siłownię i nigdy nie wracają.
začněte se učit
Hay gente que va solo una vez al gimnasio y nunca vuelve.
W tym mieście jest łatwo wrócić do domu transportem publicznym w nocy?
začněte se učit
En esta ciudad, ¿es fácil volver a casa en transporte público por la noche?
W tym mieście nie jest łatwo wrócić do domu transportem publicznym w nocy.
začněte se učit
En esta ciudad, no es fácil volver a casa en transporte público por la noche.
Co jeść oprócz warzyw?
začněte se učit
¿Qué comes aparte de verduras?
Jem mięso, chleb, jajka itp. oprócz warzyw.
začněte se učit
Como carne, pan, huevos, etc. aparte de verduras
Uczę się czegoś jeszcze oprócz hiszpańskiego.
začněte se učit
Estudio algo más aparte de español.
Co jeszcze studiujesz? Uczę się też wielu przedmiotów w szkole.
začněte se učit
¿Qué más estudias? Estudio muchas asignaturas en escuela también.
Ktoś jeszcze stoi tutaj oprócz mnie?
začněte se učit
¿Alguien más está de pie aquí aparte de mí?
Nikt inny nie stoi tu poza tobą.
začněte se učit
Nadie más está de pie aquí aparte de ti.
Masz inny zegarek oprócz tego, który nosisz teraz?
začněte se učit
¿Tienes otro reloj aparte del que llevas ahora?
Nie mam innego zegarka oprócz tego, który noszę teraz.
začněte se učit
No tengo otro reloj aparte del que ¡levo ahora.
Jeśli coś nam się bardzo podoba, możemy powiedzieć, że to uwielbiamy.
začněte se učit
Si algo nos gusta mucho, podemos decir que nos encanta.
Jakie jest przeciwieństwo do "Nienawidzę czekolady"?
začněte se učit
¿Cuál es el contrario de “odio el chocolate”?
Przeciwieństwem "Nienawidzę czekolady" jest "Uwielbiam czekoladę".
začněte se učit
El contrario de “odio el chocolate” es “me encanta el chocolate”.
Uwielbiamy uczyć się języka hiszpańskiego.
začněte se učit
Nos encanta aprender español.
Moi rodzice uwielbiają śpiewać.
začněte se učit
A mis padres les encanta cantar.
Tengo que comprarlo.
začněte se učit
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "Lo tengo que comprar"
Él quiere verla.
začněte se učit
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "Él la quiere ver."
Estoy levantándome de la silla.
začněte se učit
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "Me estoy levantando de la silla."
¿Qué estás diciéndome?
začněte se učit
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "¿Qué me estás diciendo?"
Los niños tienen que acostarse temprano.
začněte se učit
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "Los niños se tienen que acostar temprano."
Mali chłopcy nie muszą się golić.
začněte se učit
Los niños pequeños no tienen que afeitarse.
Kto musi bardziej czesać włosy: osoby z długimi czy osoby z krótkimi włosami?
začněte se učit
¿Quién necesita peinarse más: la gente con el pelo largo o con el pelo corto?
Osoby z długimi włosami muszą czesać włosy częściej.
začněte se učit
La gente con el pelo largo necesita peinarse más.
Ty czeszesz włosy przed wyjściem z domu rano?
začněte se učit
¿Te peinas antes de salir de casa por la mañana?
Tak, czeszę włosy przed wyjściem z domu rano.
začněte se učit
Sí, me peino antes de salir de casa por la manana.
Nie wszyscy mężczyźni golą się codziennie.
začněte se učit
No todos los hombres se afeitan todos los dias.
Kiedy płacimy kartą kredytową, zwykle podpisujemy się czy podajemy sekretny numer?
začněte se učit
Cuando pagamos con tarjeta, ¿normalmente firmamos o ponemos el número secreto?
Potrafisz podpisać się z oczami zamkniętymi? Nie mogę się podpisać z oczami zamkniętymi.
začněte se učit
¿Puedes firmar con los ojos cerrados? No puedo firmar con los ojos cerrados.
Weź moją książkę, proszę!
začněte se učit
¡Toma mi libro, por favor!
Co robisz? Biorę twoją książkę.
začněte se učit
¿Qué estás haciendo? Estoy tomando tu libro.
Dlaczego niektórzy ludzie wolą wziąć pociąg niż samochod aby jechać bardzo daleko?
začněte se učit
¿Por qué alguna gente prefiere tomar un tren a ir en coche para viajar muy lejos?
Niektórzy wolą wziąć pociągiem niż samochod aby jechać bardzo daleko ponieważ zazwyczaj jest to wygodniejsze lub szybsze.
začněte se učit
Alguna gente prefiere tomar un tren a ir en coche para viajar muy lejos porque normalmente es más cómodo o más rápido.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.