B5_ZD_473_488

 0    111 kartičky    leszeks_lst
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Ile miałeś lat, kiedy pokazano ci po raz pierwszy, jak korzystać z komputera?
začněte se učit
¿Cuántos años tenías cuando te mostraron por primera vez cómo usar un ordenador?
Miałem pięć lat, kiedy pokazano mi po raz pierwszy, jak korzystać z komputera.
začněte se učit
Tenía cinco años cuando me mostraron por primera vez cómo usar un ordenador.
Jaki jest wzrost średni mężczyzny w tym kraju?
začněte se učit
¿Cuál es la estatura promedio de un hombre en este país?
Wzros śtedni mężczyzny w tym kraju wynosi metr osiemdziesiąt cm.
začněte se učit
La estatura promedio de un hombre en este país es metro ochenta cm.
Średnio, ile godzin dziennie myślisz że pracuje większość ludzi w tym kraju?
začněte se učit
Como promedio, ¿cuántas horas al día crees que trabaja la mayoría de la gente de este país?
Średnio, mylślę że wiekszość ludzi w tym kraju mniej więcej pracuje osiem godzin dziennie.
začněte se učit
Como promedio, creo que la mayoría de la gente de este país más o menos ocho horas al día.
Idziesz w kierunku drzwi
začněte se učit
Estás andando hacia la puerta
Spójrz (w kierunku) w górę, proszę.
začněte se učit
Mira hacia arriba, por favor.
Patrzę (w kierunku) w górę.
začněte se učit
Estoy mirando hacia arriba
Jeśli mówisz "Jadę w kierunku Buenos Aires", checsz powiedzieć, że jedziesz w kierunku Buenos Aires, ale Buenos Aires może nie być Twoim ostatecznym celem podróży.
začněte se učit
Si dices “conduzco hacia Buenos Aires”, quiere decir que conduces en dirección a Buenos Aires, pero es posible que Buenos Aires no sea tu destino final.
Gdzie jest powietrze? Powietrze jest wszędzie.
začněte se učit
¿Dónde está el aire? El aire está en todas partes.
Myślę, że istnieją dobrzy ludzie i źli ludzie wszędzie.
začněte se učit
Creo que existe buena gente y mala gente en todas partes.
Jeśli nie mogę sobie pozwolić na wyjazd na wakacje w ładne miejsce, to lepiej pojechać w miejsce brzydkie, niż nigdzie.
začněte se učit
Si no me puedo permitir ir de vacaciones a un lugar bonito, es mejor ir a un lugar feo que no ir a ninguna parte.
Jaka to część ciała? Tą częścią ciała jest język.
začněte se učit
¿Qué parte del cuerpo es esta? Esa parte del cuerpo es la lengua.
Oprócz hiszpańskiego, jakie inne języki znasz?
začněte se učit
Aparte del español, ¿qué otras lenguas sabes?
Oprócz hiszpańskiego także znam polski i angielski.
začněte se učit
Aparte del español, también sé Polaco i Engles.
Wiele języków europejskich ma swoje pochodzenie z łaciny.
začněte se učit
Muchas lenguas europeas tienen sus orígenes en el latín.
Oprócz słów pochodzących z łaciny i starożytnej greki, także jest wiele słów hiszpańskich o pochodzeniu arabskim. Na przykład słowa "olej", "cukier", "marchewka", "ryż", "alkohol" itp.
začněte se učit
Aparte de las palabras que vienen del latín y del griego antiguo, también hay muchas palabras españolas con origen árabe. Por ejemplo, las palabras “aceite”, “azúcar”, “zanahoria”, “arroz”, “alcohol;", etc.
Formy presente de subjuntivo czasownika "conocer" to:...
začněte se učit
Las formas del presente de subjuntivo del verbo “conocer” son: “conozca, conozcas, conozca, conozcamos, conozcáis, conozcan”
Myślisz, że ta książka zmieści się w mojej kieszeni? Nie, nie sądzę, żeby ta książka zmieściła się w twojej kieszeni.
začněte se učit
¿Crees que este libro cabe en mi bolsillo? No, no creo que ese libro quepa en tu bolsillo
Czy chcesz, żebym zrobił wam egzamin na koniec zajęć?
začněte se učit
¿Queréis que os haga un examen al final de la clase?
Chcemy, żebyś zrobił nam quiz na koniec zajęć.
začněte se učit
Queremos que nos hagas un examen al final de la clase.
Wątpię, by miał w kieszeni więcej niż pięćset dolarów.
začněte se učit
Dudo que el tenga más de quinientos dólares en su bolsillo.
To normalne, że słońce wschodzi później zimą niż latem.
začněte se učit
Es normal que el sol salga más tarde en invierno que en verano.
Nie sądzę, by było możliwe, że zniszczymy Ziemię całkowicie w przyszłości.
začněte se učit
No creo que sea posible que destruyamos la Tierra completamente en el futuro.
Nie jest dozwolone, żeby jeździć sto kilometrów na godzinę w mieście.
začněte se učit
No está permitido que conduzcamos a cien kilómetros por hora en la ciudad.
Zgadzam się, że jeśli jakaś osoba nie ma nic miłego do powiedzenia, jest lepiej gdy nie mówić nic.
začněte se učit
Estoy de acuerdo con que, si una persona no tiene nada agradable que decir, es mejor que no diga nada.
Jest konieczne, że przynosimy nasze książki, zeszyty i długopisy do klasy ze soboą aby móc czytać i mieć dyktanda.
začněte se učit
Es necesario que traigamos nuestros libros, cuadernos y bolígrafos a la clase con nosotros para hacer las lecturas y los dictados.
Czy unikasz ludzi, których nie lubisz? Tak, unikam ludzi, których nie lubię.
začněte se učit
Evitas a la gente que te cae mal? Sí, evito a la gente que me cae mal.
Kiedy byłeś mały, unikałeś chodzenia do szkoły, kiedy tylko mogłeś?
začněte se učit
De pequeño, ¿evitabas ir al colegio siempre que podías?
Kiedy byłem mały, unikałem chodzenia do szkoły, kiedy tylko mogłem.
začněte se učit
De pequeño, evitaba ir al colegio siempre que podía.
Jak możemy uniknąć zachorowania?
začněte se učit
¿Cómo podemos evitar ponernos enfermos?
Możemy uniknąć zachorowania, jedząc zdrową żywność, ćwicząc, dobrze śpiąc itp.
začněte se učit
Podemos evitar ponernos enfermos comiendo comidas saludables, haciendo ejercicio, durmiendo bien, etc.
Kiedy mam ochotę potańczyć, idę na dyskotekę.
začněte se učit
Cuando tengo ganas de bailar, voy a una discoteca.
Nie mogę się doczekać dobrej pogody na jutro.
začněte se učit
Tengo ganas de que haga buen tiempo mañana.
Czasami nachodzi Cię ochota zrobić coś wbrew prawu?
začněte se učit
¿A veces te dan ganas de hacer algo contra la ley?
Nigdy nie nachodzi mnie ochota robić czegoś wbrew prawu.
začněte se učit
Nunca me dan ganas de hacer algo contra la ley.
Widząc innych uprawiających jogging sprawia, że chcę więcej ćwiczyć.
začněte se učit
Ver a otros hacer footing me da ganas de hacer más ejercicio.
Czasownik "odpowiadać" jest synonimem czasownika "odpowiadać".
začněte se učit
El verbo “contestar” es sinónimo del verbo “responder”.
Hubert odpowiedział na ostatnie pytanie.
začněte se učit
Hubert contestó a la última pregunta.
Moim celem głównym w życiu jest być zdrowym i szczęśliwym.
začněte se učit
Mi objetivo primario en la vida es ser sano y felis.
Zgadzam się, że zdrowie jest najważniejsze, a wszystko inne jest drugorzędne.
začněte se učit
Estoy de acuerdo en que la salud es lo primario y todo lo demás es secundario.
Dzieci rozpoczynają edukację na poziomie podstawowym w wieku sześciu lat w moim kraju.
začněte se učit
Los niños empiezan la educación primaria con seis años en mi país.
Dzieci rozpoczynają edukację średnią w wieku 14 lat.
začněte se učit
Los niños empiezan la educación secundaria con 14 años.
Brazylia to bardzo duży kraj.
začněte se učit
Brasil es un país muy grande.
Rosja jest nawet większa niż Brazylia.
začněte se učit
Rusia es aún más grande que Brasil.
Kiedy byłem nastolatkiem i rodzice zabraniali mi czegoś robić, czasami sprawiali, że jeszcze bardziej chciałem to zrobić.
začněte se učit
Cuando era adolescente y mis padres me prohibían hacer algo, a veces me daban aún más ganas de hacerlo.
Czasami czułem się jeszcze bardziej zmęczony po drzemce.
začněte se učit
Alguna vez me he sentido todavía más cansado después de dormir una siesta.
Myślę, że ruch uliczny w dużych miastach będzie jeszcze gorszy w przyszłości.
začněte se učit
Creo que el tráfico de las grandes ciudades va a ser todavía peor en el futuro.
Dzieci płaczą przez głód, przez pragnienie, przez strach itp.
začněte se učit
Los bebés lloran por hambre, por sed, por miedo, etc.
Czasami decyduję się zostać przez cały dzień w domu prze złą pogodę.
začněte se učit
A veces decido quedarme todo el día en casa por el mal tiempo.
Nie wszystkie zwierzęta śpią w nocy; niektóre śpią w nocy, a niektóre w ciągu dnia.
začněte se učit
No todos los animales duermen por la noche; algunos duermen por la noche y otros durante el día.
Nie jest przyjemnie spacerować po ulicach tego miasta, kiedy są pełne ludzi.
začněte se učit
No es agradable dar un paseo por las calles de esta ciudad cuando están llenas de gente.
Nie chciałbym wymieniać swojego życia na życie jakiejś sławnej osoby.
začněte se učit
No me gustaría cambiar mi vida por la de algún famoso.
Jeśli chcę sprzedać swój telefon komórkowy, za ile pieniędzy mi sugerujesz, żebym go sprzedał?
začněte se učit
Si quiero vender mi móvil, ¿por cuánto dinero me sugieres que lo venda?
Jeśli chcesz sprzedać swój telefon komórkowy, tobie proponuję sprzedać go za sto euro.
začněte se učit
Si quieres vender tu móvil, te sugiero que lo vendas por cien euro.
Nie wiem, ile stron tej książki zostało nam do przestudiowania.
začněte se učit
No sé cuántas páginas de este libro nos quedan por estudiar.
Nie mogę biec szybciej niż piętnaście kilometrów na godzinę.
začněte se učit
No puedo correr a más de quince kilómetros por hora.
Jest mniej więcej jeden mężczyzna na każdą kobietę na świecie.
začněte se učit
Hay, más o menos, un hombre por cada mujer del mundo.
Myślę, że na jest mniej więcej jeden komputer na osobę w moim kraju.
začněte se učit
Creo que hay más o menos de un ordenador por persona en mi país.
Ile godzin trwa lot z Teneryfy do Warszawy?
začněte se učit
¿Cuántas horas dura el vuelo de Tenerife hasta Varsovia?
Lot z Teneryfy do Warszawy trwa pięć i pół godziny.
začněte se učit
El vuelo de Tenerife hasta Varsovia dura cinco i media ora.
Niektórzy ludzie się martwią za bardzo.
začněte se učit
Alguna gente se preocupa demasiado.
Martwisz się o swoją przyszłość? Martwię się o swoją przyszłość.
začněte se učit
¿Estás preocupado por tu futuro? Estoy preocupado por mi futuro.
Nie muszę się martwić, jeśli nie rozumiem od razu całej gramatyki w tej książce, ponieważ będę ją ćwiczyć na przyszłych lekcjach i mogę czytać książkę w domu.
začněte se učit
No debo preocuparme si no entiendo inmediatamente toda la gramática de este libro porque la voy a practicar en futuras clases, y puedo leer mi libro en casa.
Zgadzam się, że niezdrowe jest ciągłe jedzenie, gdy mój żołądek jest już całkowicie pełny.
začněte se učit
Estoy de acuerdo con que es poco saludable seguir comiendo cuando mi estómago ya está completamente lleno.
Kiedy byłem dzieckiem, zwykle nie byłem rozbudzony do północy.
začněte se učit
De pequeño, normalmente no me quedaba despierto hasta medianoche.
To normalne, że bary nie są otwierane przed południem, ponieważ ludzie zwykle nie chodzą do barów rano.
začněte se učit
Es normal que los bares no abran hasta mediodía porque la gente normalmente no va a los bares por la mañana.
Nazwy pięciu religii to: chrześcijaństwo, islam, judaizm, buddyzm, hinduizm.
začněte se učit
Los nombres de cinco religiones son: el cristianismo, el islam, el judaísmo, el budismo, el hinduismo.
Polska jest krajem, w którym religią główną jest chrześcijaństwo.
začněte se učit
Polonia es un país donde la religión principal es el cristianismo.
Palenie stanowi zagrożenie dla mojego zdrowia i dla zdrowia innych.
začněte se učit
Fumar supone un peligro para mi salud y para la salud de los demás.
Jak myślisz, gdzie się urodziłem? Przypuszczam, że urodziłeś się we Włoszech.
začněte se učit
¿Dónde supones que nací yo? Supongo que naciste en Italia.
saber (subjunctivo):...
začněte se učit
saber (subjuntivo): sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan
Czy to normalne, że znamy sekrety naszych najlepszych przyjaciół?
začněte se učit
¿Es normal que sepamos los secretos de nuestros mejores amigos?
To nie jest normalne, że znamy sekrety naszych najlepszych przyjaciół.
začněte se učit
No es normal que sepamos los secretos de nuestros mejores amigos
Myślę, że ważne jest, aby dziecko umiało czytać i pisać od najmłodszych lat...
začněte se učit
Creo que es importante que un niño sepa leer y escribir desde muy pequeño?.
Nastolatki zazwyczaj nie chcą, aby ich rodzice wiedzieli zbyt wiele o ich życiu.
začněte se učit
Los adolescentes normalmente no quieren que sus padres sepan demasiado sobre sus vidas.
Czy Marie Curie żyje? Nie, Marie Curie nie żyje; ona nie żyje.
začněte se učit
¿Marie Curie está viva? No, Marie Curie no está viva; está muerta.
estar (teraźniejszy tryb łączący)
začněte se učit
estar (formas del presente de subjuntivo)
"estar" (subjuntivo):...
začněte se učit
“estar” en subjuntivo: “esté, estés, esté, estemos, estéis, estén”
Jest prawdopodobnie, że oni są zadowoleni z zajęć.
začněte se učit
Es probable que ellos estén disfrutando de esta clase.
Kiedy jesteś smutny, jakie rzeczy sprawiają, że jesteś szczęśliwszy?
začněte se učit
Cuando estás triste, ¿qué tipo de cosas hacen que estés más contento?
Kiedy jestem smutny, rzeczy które sprawiają, ze jestem bardziej szczęśliwy to spotkania z przyjaciółmi, słuchanie dowcipów itp.
začněte se učit
Cuando estoy triste, las cosas que hacen que esté más contento son ver a un amigo, escuchar un chiste, etc.
Kiedy ktoś jest chory, to nie jest normalne, że czuje się jeszcze gorzej po zażyciu leków.
začněte se učit
Cuando alguien está enfermo, no es normal que esté aún peor después de tomar un medicamento.
Ta kartka papieru jest płaska.
začněte se učit
Este trozo de papel es plano.
Region najbardziej płaski w tym kraju nazywa się "mazowieckie".
začněte se učit
La región más plana de este país se llama "mazowieckie".
Nie obchodzi mnie, co inni myślą o mnie; jest mi wszystko jedno.
začněte se učit
No me importa lo que los demás piensen sobre mi; me da igual.
To bardzo ważne, kiedy lekarz przychodzi późno do szpidala we wszystkie dni.
začněte se učit
Importa mucho que un médico llegue tarde al hospital todos los días.
Kiedy spotykam się z kimś, nie jest mi wszystko jedno, czy mi powie w ostatniej chwili, że już nie może przyjść; jest to dla mnie ważne.
začněte se učit
Cuando he quedado con alguien, no me da igual que me diga en el último momento que ya no puede venir, me importa.
Co możemy powiedzieć innym pasażerom, zanim otworzymy okno w pociągu lub autobusie?
začněte se učit
¿Qué podemos decir a los demás pasajeros antes de abrir la ventana de un tren o un autobús?
Przed otwarciem okna w pociągu lub autobusie możemy powiedzieć innym pasażerom: "Przepraszam, czy nie mają Państwo nic przeciwko, jeśli otworzę okno?
začněte se učit
Antes de abrir la ventana de un tren o un autobús, podemos decir a los demás pasajeros "Perdón, ¿les importa que abra la ventana?”
Podaj przykład zdrowej przekąski.
začněte se učit
Dame un ejemplo de un tentempié saludable, por favor.
Przykładem zdrowej przekąski jest kawałek owocu lub warzywa.
začněte se učit
Un ejemplo de un tentempié saludable es un trozo de fruta o verdura.
Dwa znaczenia słowa "lunch" to posiłek w południe lub przekąska przed południem.
začněte se učit
Los dos significados de la palabra “almuerzo” son la comida del mediodía o un tentempié antes del mediodía.
Jeśli jem lunch rano, biorę kanapkę lub banana.
začněte se učit
Si almuerzo por la mañana, tomo un bocadillo o platano.
Podwieczorek to przekąska, którą jemy po południu.
začněte se učit
Una merienda es un tentempié que tomamos por la tarde.
A o której godzinie je się podwieczorek mniej więcej?
začněte se učit
¿Y a qué hora se merienda, más o menos?
Jemy powieczorek mniej więcej o piątej.
začněte se učit
Se merienda a las cinco, más o menos
"dobrze mi idzie w sporcie" oznacza, że jestem dobry w sporcie.
začněte se učit
“Se me da bien el deporte" quiere decir que soy bueno en el deporte
Jestem dobry w matematyce.
začněte se učit
Se me dan bien las matemáticas.
Kiedy byłem dzieckiem, nie byłem dobry w rysowaniu; byłem w tym kiepski.
začněte se učit
De pequeño, no se me daba bien dibujar; se me daba mal.
Jesteśmy coraz lepsi w wymawianiu trudnych słów.
začněte se učit
Se nos da cada vez mejor pronunciar las palabras difíciles.
Nie jest łatwo prowadzić poważną rozmowę z kimś, kto nie potrafi wyrażać swoich myśli i uczuć.
začněte se učit
No es fácil tener una conversación seria con alguien al que se le da mal expresar sus pensamientos y sus sentimientos.
Nie cierpiałem na żadną chorobę przez ostatnie dwa lata.
začněte se učit
No he sufrido de ninguna enfermedad en los últimos dos años.
Co zamierzam zrobić w tej chwili? Właśnie otworzyłeś drzwi.
začněte se učit
¿Qué acabo de hacer justo ahora? Acabas de abrir la puerta justo ahora.
Co zwykle robisz zaraz po wstaniu rano z łóżka?
začněte se učit
Normalmente, ¿qué haces justo después de levantarte por la mañana?
Zwykle biorę prysznic itp. zaraz po wstaniu rano.
začněte se učit
Normalmente, me ducho, etc. justo después de levantarte por la mañana.
Jeśli ty i ja jemy pizzę i ja zjadam siedem kawałków, a tobie daję tylko jeden, nie jest sprawiedliwe, jest niesprawiedliwe.
začněte se učit
Si tú y yo tenemos una pizza y yo como siete trozos y te doy solo uno, no es justo; es injusto.
To niesprawiedliwe, gdy kobieta wykonuje taką samą pracę jak mężczyzna, ale dostaje mniej pieniędzy niż on.
začněte se učit
Es injusto que una mujer haga el mismo trabajo que un hombre, pero dane menos dinero que él.
Wiele osób mówi "mówię po kastylijsku" zamiast "mówię po hiszpańsku".
začněte se učit
Mucha gente dice “Hablo castellano” en vez de “Hablo español”.
Język hiszpański pochodzi z historycznego regionu Hiszpanii zwanego Kastylią.
začněte se učit
Español viene de una región histórica española que se llamaba Castilla.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.