briefing

 0    23 kartičky    blazysk
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Nazywam się kpt ... i celem tej odprawy jest omowienie/przypomnienie spraw administracyjnych
začněte se učit
my name is Captain ... and the purpose of this briefing is to go over some administration issues
podzielilem te odprawe na 3 czesci
začněte se učit
i've divided this briefing talk into three parts
zaczne od wytlumaczenia powodow zorganizowania tych cwiczen
začněte se učit
i will begin by explaining reasons for organising this exercise
obiecuje, ze nie zajme panstwu wiele czasu
začněte se učit
i promise that i won't take much of your time
pozniej przejde do opisania poszczegolnych etapow cwiczenia
začněte se učit
i'll then move on to look at the phases of the exercise
jesli macie panstwo jakies pytania to prosze sie nie krepowac i mi przerywac
začněte se učit
if you have any questions, please feel free to interrupt me
witam na odprawie informacyjnej dla przedstawicieli prasy
začněte se učit
welcome to this information briefing for members of the press
zaczne od powiedzienia paru slow o scenariuszu cwiczen
začněte se učit
i'll begin by speaking about general scenario for the exercise
pod koniec odprawy bedzie 20 minut na zadawanie pytan
začněte se učit
at the end of the briefing, there will be a 20-minute question and answers session
to konczy moja odprawe
začněte se učit
this concludes my briefing
czy sa jeszcze jakies pytania
začněte se učit
are there any more questions
sierzant ... rozda teraz pakiety dla prasy oraz kopie moich slajdow
začněte se učit
sergeant ... wil now hand out your press and copy of my slides
glownym celem tych cwiczen jest przygotowanie naszych sil do uczestniczenia w misjach pokojowych na calym swiece
začněte se učit
the main purpose of this exercise is to
zaplanowano ze odprawa rozpocznie sie o 12tej i potrwa okolo 30 min
začněte se učit
the briefing is planned to start at 1200 hours and will last approximately 30 min
infosum jest zastrzeżonym dokumentem onz, wiec musze panstwa poprosic abyscie go
začněte se učit
infosum is a restricted document un, so i have to ask you not to comment
teraz przejde do 'punktow zapalnych' czyli miejsc gdzie mozemy spodziewac się klopotow
začněte se učit
now i'll move on to hot spots
unciviol maja za zadanie nadzorowac sytuacje w strefie buforowej
začněte se učit
uniciviol are tasked to monitor
dzien dobry panstwu, przede wszystkim pozwolncie, ze przywitam was w dowodctwie sil ladowych w madrycie
začněte se učit
good morning ladies and gentelmen, first of all let me welcome you at the landforces hq
zanim zaczniemy chcialbym przedstawic naszych mowcow
začněte se učit
before we starts i'd like to introduce our briefers
przede wszystkim prosze sie upewnic, ze wszelkie budziki w waszych zegarkach i telefony komorkowe sa wylaczone
začněte se učit
first of all, participants are to ensure that any watch alarems or mobile phone are switched off
jesli macie jakiekolwiek pytania, prosze bez wahania podejsc do mnie, a zrobie wszystko, co w mojej mocy aby pomoc
začněte se učit
if you have any questions, please do not hesitate to apprech myself, i shall do my best to asist you
chcialbym powiedziec kilka slow na temat bezpieczenstwa dostepu. po pierwsze noszenie przepustek jest absolutnie konieczne
začněte se učit
i'd like to say a few words about security and access
podsumowujac mam nadzieje, ze milo spedzicie czas, a jesli jest cos, co moglibysmy dla panstwa zrobic, prosze bez wahania skontaktowac sie ze mna
začněte se učit
in summary, i hope you will enjoy your time here, and if there is anything we can do, please do not hesitate to contact me

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.