| otázka | odpověď | 
        
        |  začněte se učit Akceptujemy płatności przekazem bankowym. |  |   We accept payments by bank draft. |  |  | 
|  začněte se učit Kapitał własny spółki wzrósł o 39 milionów dolarów. |  |   The company's equity rose by $39 million. |  |  | 
|  začněte se učit To głupota przyjąć akcje po ich wartości nominalnej, powinieneś sprawdzić rynek. |  |   It is foolhardy to accept the shares at face value, you should really do some market research. |  |  | 
|  začněte se učit Parkiet zaczyna się o 9 rano. |  |   Floor trading will start at 9.00 CET. |  |  | 
|  začněte se učit Jako bank jesteśmy odpowiedzialni przed inwestorami. |  |   As a bank we are responsible to our investors. |  |  | 
|  začněte se učit Jest znaczącym handlowcem na rynku transakcji terminowych soku pomarańczowego. |  |   He is a major trader in the orange juice futures market. |  |  | 
|  začněte se učit Wiele krajów zmieniło rezerwy walutowe z dolarów na euro. |  |   Many countries converted their currency reserves from dollars into euros. |  |  | 
|   okres zwolnienia od podatków   začněte se učit Przyznano im trzymiesięczny okres zwolnienia od podatków, by spróbowali uregulować swoje należności. |  |   They have been granted a three month grace period in which to try to clear their debts. |  |  | 
|  začněte se učit Tylko regiony z dobrą lokalną infrastrukturą będą miały szansę przyciągnąć zagranicznych inwestorów. |  |   Only regions with good local infrastructure will have a chance at attracting foreign investors. |  |  | 
|  začněte se učit Głównym celem polityki finansowej rządu jest zmniejszenie inflacji. |  |   The main aim of the government's finance policy is to lower inflation. |  |  | 
|  začněte se učit Jaka jest obecnie stopa dyskontowa na zakupy powyżej 10 000 dolarów? |  |   What's the current discount rate on all purchases over $10000? |  |  | 
|  začněte se učit Wpłaciłem już depozyt na ten dom. |  |   I already put down a deposit on this house. |  |  | 
|  začněte se učit Jeśli nie zapłaci pan do końca tygodnia, nie będziemy mieli innego wyboru jak wezwać agencję windykacji długów. |  |   If you don't pay by the end of the week, we will have no choice but to call in a debt collection agency. |  |  | 
|  začněte se učit Aby ta fuzja okazała się sukcesem, potrzebujemy spójnej strategii. |  |   We need a cohesive strategy if this merger is to succeed. |  |  | 
|  začněte se učit Wycena szkód zostanie dokonana przez rzeczoznawcę ubezpieczeniowego. |  |   The appraisal of the damage will be carried out by an insurance expert. |  |  | 
|  začněte se učit W wyniku wahań kursu straciliśmy pieniądze. |  |   We lost money due to currency fluctuations. |  |  | 
|  začněte se učit Pierwszą rzeczą jaką zrobi bank, jeśli zwrócisz się o ponowną hipotekę będzie sprawdzenie twojego salda kredytowego. |  |   The first thing the bank will do if you apply for re-mortgage is check your credit balance. |  |  | 
|  začněte se učit Koszty utrzymania w stolicy są zawsze najwyższe. |  |   The costs of living in the capital city have always been the highest. |  |  | 
|  začněte se učit Pracował jako makler na nowojorskiej giełdzie, ale ta praca była dla niego zbyt stresująca. |  |   He worked as a jobber at New York Stock exchange but this job was too stressful for him. |  |  | 
|  začněte se učit Wstąpiłem do funduszu emerytalnego, aby zabezpieczyć swoją przyszłość. |  |   I joined a pension fund to secure my future. |  |  | 
|   kwit kasowy, voucher, kupon   začněte se učit Pracownicy otrzymują kupony na zakup ubezpieczenia na wolnym rynku. |  |   Emplyees receive cash vouchers to buy insurance on the free market. |  |  | 
|  začněte se učit Wydaje się, że ta firma ma jakieś problemy z przepływem gotówki. |  |   The company seems to be experiencing something of a cash flow problem. |  |  | 
|  začněte se učit Nota debetowa pełni taką samą funkcję jak faktura. |  |   A debit note serves the same function as an invoice. |  |  | 
|  začněte se učit W chwili zakupu wymagamy tylko płatności częściowej, reszta będzie spłacana w miesięcznych ratach. |  |   Only part payment is required upon purchase, the rest will be paid in monthly installments. |  |  | 
|  začněte se učit Powinniśmy zwrócić się do towarzystwa finansowego o kredyt, aby rozwinąć nasz interes. |  |   To expand our business we should turn to a finance company for credit. |  |  | 
|  začněte se učit Zatrzymaj się to na chwilę, muszę wyjąć pieniądze z bankomatu. |  |   Stop here for a moment, I need to take out some money from the cash dispenser. |  |  | 
|  začněte se učit Prężny rynek Australii stworzył 10000 nowych miejsc pracy. |  |   The buoyant market in Australia generated 10000 new jobs. |  |  | 
|  začněte se učit jaki jest przybliżony koszt tej usługi? |  |   What is the approximate cost of this service? |  |  | 
|  začněte se učit Doroczny raport o stanie spółki zostanie opublikowany w przyszłym tygodniu. |  |   The annual report on the condition of the company will be published next week. |  |  | 
|  začněte se učit Większość dochodów państwa pochodzi z podatków. |  |   Most of the public revenue comes from taxes. |  |  | 
|  začněte se učit Dystrybucja finansów publicznych wewnątrz kraju zależy od rządu. |  |   The distribution of public finance within the country is largely up to the government. |  |  | 
|  začněte se učit W zeszłym roku wreszcie spłaciłem wszystkie moje długi. |  |   Last year I finally paid of all my debts. |  |  | 
|  začněte se učit Zniszczenia spowodowane powodzią są szacowane na 10 milionów dolarów. |  |   The flood damage is estimated at 10 milion dollars. |  |  | 
|  začněte se učit Pasywa spółki powinny równać się aktywom. |  |   The company's liabilities should equal its assets. |  |  | 
|  začněte se učit Ubezpieczyłem do zaraz po zakupie. |  |   I insured the house just after I bought it. |  |  | 
|  začněte se učit Czy ta posiadłość jest obciążona hipoteką? |  |   Is this property encumbered with a mortgage? |  |  | 
|  začněte se učit Wstrzymamy opłaty dopóki nie otrzymamy wszystkich uprzednio zamówionych i opłaconych towarów. |  |   We will cease payments until we have received all good previously ordered and paid for. |  |  | 
|  začněte se učit Lang zdecydował się wykupić mniejsze szkoły języka angielskiego w celu ekspansji na rynku. |  |   Lang decided to buy out smaller English schools in order to expand. |  |  | 
|  začněte se učit Przez lata spółka zgromadziła znaczne portfolio inwestycyjne. |  |   The company has accumulated a large investment portfolio over the years. |  |  | 
|   giełda (papierów wartościowych)   začněte se učit Spółka ma w przyszłym tygodniu wypuścić swoje udziały na giełdę. |  |   The company is set to float their shares on the stock market next week. |  |  | 
|  začněte se učit Aby zebrać kapitał na zakup interesu musieli wziąć ponowną hipotekę na dom. |  |   They had to re-mortgage their house in order to raise enough capital to buy the business. |  |  | 
|   pranie brudnych pieniędzy   začněte se učit Ta chińska restauracja była jedynie przykrywką dla prania brudnych pieniędzy. |  |   The chinese retaurant was just a front for money laundering. |  |  | 
|  začněte se učit W tej pracy oferują zindywidualizowany program emerytalny jako jeden z dodatków. |  |   This job offers a private pension scheme as one of its perks. |  |  | 
|   hossa, zwyżka kursów papierów wartościowych   začněte se učit na rynku panuje hossa, sprzedajemy teraz aktywa, a osiągniemy znaczny zysk. |  |   It's a bull market right now, lets sell securities now and we will make good profit. |  |  | 
|  začněte se učit O trzeciej po południu mam spotkanie z moim agentem ubezpieczeniowym. |  |   I have an appointment with my insurance broker at three this afternoon. |  |  | 
|  začněte se učit największym inwestorem instytucjonalnym na świecie jest system emerytalny poczty japońskiej. |  |   The biggest institutional investor in the world is the Japanaese Post Office pension system. |  |  | 
|  začněte se učit Został uznany winnym malwersacji. |  |   He has been found guilty of embezzlement. |  |  | 
|   działanie oszczędnościowe   začněte se učit Drastyczne działania oszczędnościowe są konieczne, jeśli chcemy ratować nasz interes. |  |   Drestic economy measure are required if we want to save our business. |  |  | 
|  začněte se učit Wszyscy musimy płacić rządowi nalezności. |  |   We all have to pay our dues to the government. |  |  | 
|  začněte se učit Nie doceniłem jego umiejętności jako kontrolera finansowego. |  |   I underestimated his abilities as a financial controller. |  |  | 
|   bessa, spadek kursów papierów wartościowych   začněte se učit Na rynku panuje bessa, sugeruję kupno akcji, ponieważ ceny są teraz wyjątkowo niskie. |  |   It's bear market, I'd suggest buying shares now because the prices are extremely low. |  |  | 
|   podstawowa stopa procentowa   začněte se učit Bank of England ogłosił obniżkę podstawowych stóp procentowych. |  |   The Bank of England has announced base rate cuts. |  |  | 
|  začněte se učit Proszę sprawdzić miesięczne wyciągi z konta, aby upewnić się, czy wpłynęły wszystkie dochody. |  |   Please check all monthly bank statements to ensure that all revenues have been received. |  |  | 
|  začněte se učit Bez wielkiego poręczenia finansowego te firma nie dostanie kredytu. |  |   Without a huge bailout this company not get a loan. |  |  | 
|  začněte se učit Wiele par małżeńskich otwiera w banku wspólny rachunek. |  |   many married couples open a joint account in a bank. |  |  | 
|  začněte se učit W ostatniej firmie został oskarżony o przyjmowanie łapówek. |  |   He was accused of receiving backhanders at his last company. |  |  | 
|  začněte se učit Nowy księgowy firmy dokonuje obecnie oceny naszych aktywów i pasywów. |  |   Our new company accountant is currently assessing our assets and liabilities. |  |  | 
|   wychodzić na czysto, wychodzić na swoje   začněte se učit Jeśli będziemy mieli szczęście, w tym roku wyjdziemy na swoje. |  |   If we are lucky we will break even this year. |  |  | 
|  začněte se učit Ona obecnie otrzymuje zasiłek. |  |   She is currently receiving government benefit. |  |  | 
|   rynek o tendencji zniżkowej   začněte se učit To źle, że weszli na giełdę przy rynku o tendencji zniżkowej. |  |   It's bad that they went public on such a bearish market. |  |  | 
|  začněte se učit Sprawozdanie finansowe ukazuje aktywa i długi firmy. |  |   A balance sheet shows the value of a company's assets and debits. |  |  | 
|  začněte se učit Do końca roku powinniśmy uregulować rachunek bilansowy. |  |   We should settle the balance account by the end of this year. |  |  | 
|  začněte se učit Z powodu pewnych zarzutów, firma zostanie poddana kontroli finansowej. |  |   The company is being audited after certain allegations were made. |  |  | 
|  začněte se učit W naszym dziale księgowości odbywa się kontrola finansowa. |  |   Our accounts department is being audited. |  |  | 
|  začněte se učit Budynki, sprzęt i ziemia należące do spółki to jej środki trwałe. |  |   The buildings, equipment and land owned by a company are its fixed assets. |  |  | 
|  začněte se učit Instytucje finansowe na całym świecie czakają na nowe oświadczenie Amerykańskiej Rezerwy Federalnej. |  |   Financial institutions all over the world are waiting for a new release by the American Federal Reserve. |  |  | 
|  začněte se učit UBL jest najbardziej popularnym bankiem komercyjnym w Pakistanie. |  |   UBL is the most popular commercial bank in Pakistan. |  |  | 
|  začněte se učit Ponieważ zbliża się koniec roku podatkowego, musimy skalkulować jakie osiągnęliśmy zyski i ile jesteśmy winni fiskusowi. |  |   As the and of the fiscal year approaches, we need to calculate how much profit we have made, and how much tax we owe. |  |  | 
|  začněte se učit Ten weksel jest indosowany na mnie. |  |   This bill is endorsed to me. |  |  | 
|  začněte se učit Sędzia unieważnił ich małżeństwo. |  |   The judge dissolved their marriage. |  |  | 
|  začněte se učit Dolar znacznie zdewaluował się w stosunku do euro w ciągu ostatnich 4 lat. |  |   The dollar has significantly devalued in comparison to the euro in the last 4 years. |  |  | 
|  začněte se učit Musimy ciąć koszty i spróbować być bardziej oszczędni. |  |   We need to cut back on our expenditures and try to be more economical. |  |  | 
|  začněte se učit Zyski narosłe ze sprzedaży tego produktu będą przekazane na cele charytatywne. |  |   Profits accrue from the sales of this product will be donated to charity. |  |  | 
|  začněte se učit Akcje tej spółki zaczęły pikować w dół po ostatnim notowaniu. |  |   The shares of this company took a nose dive after the last quotation. |  |  | 
|  začněte se učit Chiny powoli zmieniają się w kierunku gospodarki rynkowej. |  |   China is slowly shifting towards a market economy. |  |  | 
|  začněte se učit Lata 60-te były w USA okresem dobrobytu. |  |   the 1960s were a time of prosperity in the US. |  |  | 
|  začněte se učit Te akcje powinny okazać się bardzo dochodową inwestycją. |  |   These shares should prove to be a really profitable investment. |  |  | 
|   dodatek do wynagrodzenia, bonus   začněte se učit Służbowy samochód jest jednym z dodatków w tej pracy. |  |   A company car is one of the perks in this job. |  |  | 
| začněte se učit |  |   The price of oil has been fluctuating. |  |  | 
|  začněte se učit Zyskowność majątku własnego sięgała 27%. |  |   The profitability of the owner's equity reached 27%. |  |  | 
|  začněte se učit Obecnie na rynku dostępne są tylko akcje nieme tej spółki. |  |   Currently, there are only non-voting shares of this company available on the market. |  |  | 
|  začněte se učit Za zaległe płatności będą naliczane odsetki. |  |   Interest will be calculated from overdue payments. |  |  | 
|   przekroczenie stanu konta   začněte se učit Obawiam się, że przekroczyłeś stan konta o 100 funtów. |  |   I'm afraid you have made an overdraft of 100 pounds. |  |  | 
|  začněte se učit Muszę ich przelicytować, koniecznie chcę mieć ten samochód! |  |   I have to outbid them, I desperately want this car! |  |  | 
|  začněte se učit Obecnie stopa procentowa kredytów w walutach obcych jest niższa. |  |   Currently, the interest rate od credits denominated in foreign currencies tends to be lower. |  |  | 
|  začněte se učit Kiedy kupuje się w hurcie, koszt jednostkowy obniża się. |  |   When you buy wholesale, the unit cost is lowered. |  |  | 
|  začněte se učit Najbardziej wartościowym dobrem kapitałowym spółki jest jej sprzęt budowlany. |  |   The most valuable capital items of the company is its construction machinery. |  |  | 
|  začněte se učit Ten uniwersytet utrzymuje się tylko z dotacji budżetowych. |  |   This university subsists on budget grants only. |  |  | 
|  začněte se učit Bank akceptuje płatność wekslami przez ich zapadalnością. |  |   The bank accepts payment with bills of exchange before their maturity. |  |  | 
|  začněte se učit Jeśli nie będziemy działać w sposób oszczędny i rozsądny, nasza firma będzie w niebezpieczeństwie. |  |   Unless we act with thrift and prudence our business is in danger. |  |  | 
|  začněte se učit Warunki płatności określone są w umowie i nie mogą zostać zmienione. |  |   The terms of payment are specified in the contract and cannot be altered. |  |  | 
|  začněte se učit Na lotnisku w Dubaju kupił wiele rzeczy wolnych od podatku. |  |   He bought a lot of tax-free goods at the airport in Dubai. |  |  | 
|  začněte se učit W tym kraju starsi obywatele mogą ubiegać się o ulgę podatkową. |  |   Senior citizens may apply for tax relief in this country. |  |  | 
|  začněte se učit Jego dochód brutto to 100000 rocznie, ale podatki w Szwecji są bardzo wysokie. |  |   His gross income is 100000 per annum, but taxes in Sweden are very high. |  |  | 
|  začněte se učit Szara strefa kwitnie w czasach politycznych niepokojów. |  |   The grey area blooms in times of political disturbance. |  |  | 
|  začněte se učit Sprawdź czy kwalifikujesz się do odliczenia od podatku pożyczek studenckich. |  |   Check if you are eligible for tax deductions for student loans. |  |  | 
|  začněte se učit Najbardziej popularnymi nośnikami rezerw walutowych są euro, dolar i frank szwajcarski. |  |   foreign exchange reserves    The most popular currencies od the foreign exchange reserves are the euro, the dollar and the Swiss franc. |  |  | 
|  začněte se učit W Londynie jest największy na świecie rynek walutowy o dziennych obrotach przekraczających 700 miliardów dolarów. |  |   London has the biggest foreign exchange market in the world, with a daily turnover of over $ 700 billion. |  |  | 
|  začněte se učit Ich polityka inwestycyjna musi kuleć, biorąc pod uwagę kapitał obrotowy spółki. |  |   Their investment policy must be limping, taking into account the company's floating capital. |  |  | 
|   syndyk masy upadłościowej   začněte se učit Od bankructwa majątek jest zarządzany przez syndyka masy upadłościowej. |  |   After being declared bancrupt, the business passed into the hands of an official receiver. |  |  | 
|   stopa procentowa przy pożyczce   začněte se učit Bank chce podnieść stopę procentową pożyczek o 1%. |  |   The bank is to raise its lending rate by 1%. |  |  | 
|  začněte se učit Pakiet akcji, który kupiłem, ma stopę rentowności w wysokości 12%. |  |   the stock I bought has a rate of refund of 12%. |  |  | 
|  začněte se učit Można zapłacić w 12 miesięcznych ratach. |  |   You can pay in 12 monthly installements. |  |  | 
|  začněte se učit Spółka Clipper utrzymuje politykę wolnego handlu. |  |   The Clipper company maintains a free trade policy. |  |  | 
|  začněte se učit Walczą o utrzymanie mocnej pozycji na rynku. |  |   They are struggling to maintain their foothold on the market. |  |  | 
|  začněte se učit Kupiłem franki szwajcarskie po kursie wymiany 1,21 do dolara amerykańskiego. |  |   I bought Swiss francs at the exchange rate of 1.21 to 1 US dollar. |  |  | 
|  začněte se učit Te akcje przynoszą regularne dywidendy. |  |   These shares carry a regular dividend. |  |  | 
|  začněte se učit Zwykle nie żądamy zaliczki. |  |   Usually we don't require an advance. |  |  | 
|  začněte se učit Strajk zakończył się podpisaniem umowy zbiorczej. |  |   The strike ended with the signing a collective contract. |  |  | 
|  začněte se učit Sprzedano panu w głębi sali, oferującemu najwyższą stawkę! |  |   Sold to the highest bidder, the gentleman at the back of the room. |  |  | 
|  začněte se učit Staramy się utrzymać stałą marżę zysku. |  |   We are trying to maintain a steady profit margin. |  |  | 
|  začněte se učit Suma zaległych odsetek przekroczyła już sumę pożyczki. |  |   The back interest on the loan itself has already exceeded the sum total of the loan itself! |  |  | 
|  začněte se učit Bank zapewnił swoich klientów że jest wypłacalny i nie ma powodów do paniki. |  |   The bank assured its clients that it's financially sound and there is no reason to panic. |  |  | 
|  začněte se učit Weksle handlowe używane są najczęściej przy transakcjach bieżących, jako że ich zapadalność nie przekracza 9 miesięcy. |  |   Commercial paper are typically used for current transactions as their maturity doesn't exceed 9 months. |  |  | 
|  začněte se učit Zostaną panu zwrócone koszty za poniesione szkody. |  |   You will be reimbursed for your losses. |  |  | 
|  začněte se učit Nie jestem upoważniony do powiększania funduszu wydatków bieżących. |  |   I am not authorised to enlarge the running expenses fund. |  |  | 
|  začněte se učit George Solozs spekuluje na giełdzie. |  |   George Solozs speculates on stock market. |  |  | 
|  začněte se učit Po 10 latach moi rodzice spłacili hipotekę zaciągniętą na sfinansowanie moich studiów na Oksfordzie. |  |   After 10 years my parents redeemed a mortgage they took out to pay for my studies at Oxsord. |  |  | 
|  začněte se učit Wszystkie dane, które były przechowywane na skradzionym komputerze są nie do odzyskania. |  |   All data which was stored on the stolen computer is irretrievable. |  |  | 
|   heterogeniczny, różnorodny   začněte se učit Ta agencja reklamowa oferuje marketing dla różnorodnych produktów. |  |   This sdvertising agency offers marketing for heterogenous products. |  |  | 
|  začněte se učit Po aresztowaniu dyrektora spółki, jej akcje gwałtownie spadły. |  |   After the arrest of its CEO, the company's shares plummeted. |  |  | 
|  začněte se učit Należy być przygotowanym na płacenie kurtażu, jeśli chce się mieć profesjonalnie zainwestowane pieniądze. |  |   You must be prepared to pay the brokerage fees if you want to have your money professionally invested. |  |  | 
|  začněte se učit Amerykańskie obligacje rządowe są popularnym papierem wartościowym niskiego ryzyka. |  |   US Government bonds are a popular low-risk security. |  |  | 
|  začněte se učit Otrzymują miesięczny dodatek na sześcioro dzieci. |  |   They receive a monthly allowance for their six children. |  |  | 
|  začněte se učit Data wykupienia depozytu terminowego upływa w piątek. |  |   The term deposit is due this Friday. |  |  | 
|  začněte se učit Z rocznym dochodem w wysokości 500000 dolarów musi mieścić się w najwyższym progu podatkowym! |  |   With an annual income of $500000 she must be in the highest tax brackets! |  |  | 
|  začněte se učit Księga główna to podstawowy zapis transakcji firmy. |  |   A ledger is the core record of the company's transactions. |  |  | 
|  začněte se učit Musimy przedyskutować z naszym księgowym plany na przyszły rok finansowy. |  |   We need to discuss our plans for the next financial year with our accountant. |  |  | 
|  začněte se učit Sprzedaż krajowa to 15% ogólnej sprzedaży spółki. |  |   Domestic sales constitute 15% of total sales of our company. |  |  | 
|  začněte se učit Procent składany jest naliczany od pożyczonej sumy i narosłych od niej odsetek. |  |   Compound interest is calculated from both the amount borrowed and its interests. |  |  | 
|  začněte se učit Rozłożenie ryzyka to podstawowa zasada firm ubezpieczeniowych, chroniąca przed nagłym napływem nadmiaru roszczeń. |  |   The spread of risk is the basic principle for insurance companies, protecting them from sudden flow of excess claims. |  |  | 
|  začněte se učit Premier powiedział, że gospodarka narodowa jest mocna i wzrostowa. |  |   The Prime Minister said the national economy is strong and growing. |  |  | 
|   szara strefa (zatrudnienie)   začněte se učit Wysokie koszty pracy sprzyjają zatrudnianiu w szarej strefie. |  |   High labour costs are encouraging a black economy employment. |  |  | 
|  začněte se učit Opodatkowanie dodatkowych świadczeń ma zostać rozszerzone. |  |   The taxation of benefits is going to be extended. |  |  | 
|  začněte se učit Całkowity wymiar podatków płaconych przez firmy zarejestrowane w Nowym Jorku przekracza miliard dolarów rocznie. |  |   The total volume of tax payments from companies registered in New York exceeds one billion dollars per annum. |  |  | 
|  začněte se učit Według rad księgowego, ich planowane przedsięwzięcie byłoby nierentowne. |  |   Their accountant advised them that their proposed venture would be unprofitable |  |  | 
|  začněte se učit Pobierana jest prowizja o stałej stawce 3,5% ceny. |  |   Commission is charged to the flat rate of 3.5% of the price. |  |  | 
|  začněte se učit Obawiam się, że w tym miesiącu mamy więcej wydatków niż zysków. |  |   I'm afraid that we have more outgoings than incomings this month. |  |  | 
|   unieważnienie, rozwiazanie   začněte se učit Wniosła sprawę o unieważnienie kontraktu już tydzień po jego podpisaniu. |  |   She filed for the dissolution of her contract only one week after singning it. |  |  | 
|  začněte se učit Nowa taryfa opłat za usługi świadczone przez nasz bank wchodzi w życie 1 kwietnia. |  |   The new charges tariff for services provided by our bank will come into effect on the first of April. |  |  | 
|  začněte se učit Twój księgowy wypełni formularze podatkowe i obliczy, ile podatku dochodowego powinieneś płacić rocznie. |  |   Your accountant will fill out your tax return and calculate how much revenue tax you must pay each year. |  |  | 
|   godny zaufania, mający zdolność kredytową   začněte se učit Niestety bank uznał, że ta spółka nie ma zdolności kredytowej. |  |   Unfortunately this company was not thought to be creditworthy by the bank. |  |  | 
|  začněte se učit Kupując ten nowy komputer nie zdawałem sobie sprawy, że miałem debet! |  |   I didn'r realise I was in the red when I was buying this new computer! |  |  | 
|  začněte se učit Spółka od zbyt dawna przynosiła straty i zaczynamy teraz popadać w poważne długi. |  |   The company has been operating at a loss for too now, and we are beginning to run into serious debt. |  |  | 
|  začněte se učit Dziś ma zostać ogłoszone sprawozdanie z kontroli finansowej. |  |   The financial audit report is be issued today. |  |  | 
|  začněte se učit Stany Zjednoczone cieszyły się kwitnącą gospodarką w latach 90-tych. |  |   The US enjoyed a buoyant economy in the 1990s. |  |  | 
|  začněte se učit Wszystkie raty muszą zostać spłacone wraz z narosłymi odsetkami do końca miesiąca. |  |   All installments must be paid together with accrued interests by the end of the month. |  |  | 
|  začněte se učit Zawsze doceniaj siłę nabywczą klienta. |  |   Never underestimate consumer spending power. |  |  | 
|  začněte se učit Po okresie trudności finansowych nasza firma jest znowu silna. |  |   After a period of financial difficulties our company is strong again. |  |  | 
|  začněte se učit Sprzedaż bez pokrycia przynosi zysk sprzedającemu, jeśli ceny akcji idą w dół. |  |   Short selling brings profit to the seller if the stock goes down in price. |  |  | 
|  začněte se učit Światowa Organizacja Handlu domaga się zniesienia taryf ochronnych na produkcję żelaza. |  |   The World Trade Organization demands the protective tariffs on iron production to be lufted. |  |  | 
|  začněte se učit Izba Handlowa popiera działania swoich członków w dziedzinie handlu zagranicznego. |  |   The Chamber of Commerce supports foreign trade activities of its members. |  |  | 
|   transakcje po zamknięciu giełdy   začněte se učit Poprzez transakcje po zamknięciu giełdy rozumiemy transakcje wykonane po zamknięciu sesji, co wyklucza prywatnych inwestorów. |  |   By after-hours dealing we understand transactions executed after the close of the exchange, which excludes private investors. |  |  | 
|  začněte se učit UE zdecydowała się dotować polskie rolnictwo. |  |   The European Union chose to subsidise Poland's agriculture. |  |  | 
|  začněte se učit Depozyt a visa przynosi raczej niski zysk, jako że jest to inwestycja o dużym stopniu płynności. |  |   A sights deposit brings rather a low return as is a liquid investment. |  |  | 
|  začněte se učit Zobowiązania bieżące spółki to te zapadalne w bieżącym roku. |  |   The company's current liabilities only include those that are due within the year. |  |  | 
|  začněte se učit Chiny są krajem o gospodarce mieszanej, jako że zarówno sektor publiczny jak i prywatny są tam aktywne na rynku. |  |   China has a mixed economy as both public and private sectors are sctive on the market there. |  |  | 
|  začněte se učit Dolar amerykański jest prawnym środkiem płatniczym na Wyspach Dziewiczych. |  |   The US dollar is legal tender in the Virgin Islands. |  |  | 
|  začněte se učit Oferta wstępna musi wynosić przynajmniej połowę szacowanej wartości. |  |   A minimum opening bid must be at least half of the estimated value. |  |  |