začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
mężczyzna o delikatnych rysach twarzy začněte se učit
|
|
un hombre de cara de rasgos suaves
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Zaalarmowała nas o zgonie začněte se učit
|
|
Nos alertó del fallecimiento
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Potrząsnęła ciałem, żeby spróbować reanimować Andresa začněte se učit
|
|
Zarandeó el cuerpo, para intentar reanimar a Andrés
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
jeżeli nie ma pani nic przeciwko začněte se učit
|
|
|
|
|
Spiszę jej zeznania podczas gdy sędzia jest w drodze začněte se učit
|
|
Le tomaré declaración mientras llega el juez
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
pilnować / strzec / obserwować začněte se učit
|
|
|
|
|
Weronika płakała, zgięta w pasie začněte se učit
|
|
Verónica lloraba, doblada sobre su estómago
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
szepcząc jej słowa pociechy začněte se učit
|
|
susurrándole palabras de consuelo
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
nie ma potrzeby, nie trzeba začněte se učit
|
|
|
|
|
I tak musimy poprosić lekarza, żeby zajął się też nią začněte se učit
|
|
Iqual tenemos que pedirle al médico que la atienda también a ella
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
wydarzyć się / zdarzyć się začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ludzie nie przestawali przypominać mu o tym wszystkim začněte se učit
|
|
La gente no paraba de recordarle todo eso
|
|
|
Bądź łaskaw się kontrolować! začněte se učit
|
|
¡Haz el favor de controlarte!
|
|
|
Joaquin rozbił szklankę o podłogę začněte se učit
|
|
Joaquín estrelló el vaso contra el suelo
|
|
|
wulgarnie začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|