chapter 6 bez IV

 0    63 kartičky    sylwiakrol94
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
dotyczace
začněte se učit
concerning
dziękujemy za zapytanie ofertowe z dnia ... w sprawie
začněte se učit
Thank you for your enquiry of ... about
dziekujemy za list z zapytaniem ofertowym dotyczacym...
začněte se učit
Thank you for your letter of enquiry concerning...
miło nam było otrzymac zapytanie ofertowe o...
začněte se učit
we are pleased to receive your enquiry about...
w odpowiedzi na zapytanie ofertowe z dnia... o... z przyjemnoscia informujemy
začněte se učit
in reply to your enquiry of ... about ... we are glad to inform you that...
nawiązując do zapytania ofertowego z dnia... informujemy
začněte se učit
with reference to your enquiry of ... we inform that...
z przyjemnoscia przesyłamy nasza oferte w sprawie zakupu...
začněte se učit
we are pleased to make an offer regarding the purchase of...
w nawiązaniu do naszej rozmowy telefonicznej mamy przyjemność złożyć oferte na...
začněte se učit
confirming our telephone conversation we are please to submit a quotation for...
otrzymać
začněte se učit
receive
w odpowiedzi na
začněte se učit
in reply to
z przyjemnością
začněte se učit
we are glad
nawiązując
začněte se učit
with reference
oferta w sprawie zakupu
začněte se učit
offer regarding the purchase of
w nawiązaniu
začněte se učit
confirming
informujemy że możemy dostarczyć towary w ilościach których państwo potrzebują
začněte se učit
we inform you that we can supply the goods in quantities that you require
dostarczyc
začněte se učit
supply
potrzebowac
začněte se učit
require
ponieważ mamy spore zapasy... mozemy zrealizowac wysylke w ciagu...
začněte se učit
as we have a good supply of... we can effect shipment within...
spore zapasy
začněte se učit
good supply of
mozemy zrealizowac wysyłke w ciagu
začněte se učit
we can effect shipment within
te towary są gotowe do natychmiastowej wysyłki z magazynu
začněte se učit
These goods are available immediatly from stock
gotowe
začněte se učit
available
natychmiastowa
začněte se učit
immediately
z magazynu
začněte se učit
from stock
z przyjemnością informujemy że osobną pocztą wysłaliśmy ... które wybraliśmy specjalnie z myslą o potrzebach Państwa klientów
začněte se učit
we are pleased to inform you that under separate cover we have sent ... which we have specially selected to meet your customers' needs
osobna poczta
začněte se učit
under separate cover
z myslą o potrzebach państwa klintów
začněte se učit
to meet your customers' needs
z przykrością informujemy że nie możemy zaoferować ... ale załączamy próbki ... który możemy dostarczyć w ilościach jakie państwo potrzebują
začněte se učit
we regret to inform you that we are unable to offer ... but we are enclosing... that we can deliver in the quantities required
z przykrością
začněte se učit
we regret
załączamy próbki... we are enslosing...
začněte se učit
enclose samples ... we are enslosing...
możemy dostarczyć w ilościach jakie państwo potrzebuje
začněte se učit
that we can deliver in the quantities required
model o który państwo pytająnie jest przez nas produkowany ale możemy dostarczyć w zamian...
začněte se učit
the model you ask for is out of production but we can supply ... instead
państwo pytają
začněte se učit
you ask for
nie jest przez nas produkowany
začněte se učit
is out of production
zamiast
začněte se učit
instead
niestety nie produkujemy typu urządzeń o które państwo pytają
začněte se učit
sorry but we do not manufacture the type of equipment you ask for
nie produkujemy
začněte se učit
we do not manufacture
załączamy cennik wraz z dokładnym opisem warunków płatności
začněte se učit
Our price list is enclosed with this letter together with details of our trade terms
załączać
začněte se učit
enclose
opis warunków płatności
začněte se učit
details of our trade terms
załączamy szczegółowe warunki sprzedazy
začněte se učit
we enclose details of our terms and conditions of sale
warunki sprzedaży
začněte se učit
conditions of Sale
do listu załączamy szczegółowe warunki sprzedaży
začněte se učit
full details of our terms are enclosed with this letter
nasze ceny obejmują dostawę FOB szczecin
začněte se učit
our prices include delivery FOB szczecin
obejmuja
začněte se učit
include
zmiana
začněte se učit
variation
bez uprzedzenia
začněte se učit
without notice
ceny moga ulec zmianie bez uprzedzenia
začněte se učit
Prices are subject to variation without notice
podane ceny dotyczą zamówień na ilości nie mniejsze niż 500 sztuk
začněte se učit
the price quoted are for quantities not smaller than 500 pieces
dotyczą
začněte se učit
quoted
udzielamy 5% rabatu przy większych zamówieniach
začněte se učit
We allow 5% discount for bigger quantities
udzielamy specjalnego rabatu w wysokości 25% gdy płatność jest uregulowana w ciągu 10 dni od daty faktury
začněte se učit
We allow a special discount of 2.5% for settlement wiyhin 10 days from the date of invoice
płatność
začněte se učit
settlement
od daty faktury
začněte se učit
from the date of invoice
udzielamy rabatu 5% przy płatnościach gotowkowych
začněte se učit
our prices are subjected to5% discount for cash payments
przy płatnościach gotówkowych
začněte se učit
for cash payments
nie udzielamy rabatu
začněte se učit
no discount is granted
prosimy o płatnośc gotówką w ciągu 10 dni od realizacji zamówienia
začněte se učit
we require cash within 10 days of effecting the order
od realizacji zamówienia
začněte se učit
of effecting the order
płatność powinna być zrealizowana akredytywą nieodwołalną
začněte se učit
payment should be made by irrevocable letter of credit
akredytywa nieodwołalna
začněte se učit
irrevocable letter of credit
nasze warunki to platnosc kwartalna trata bankowa
začněte se učit
our terms are quarterly settlement by banker's draft
platnosc kwartalna trata bankowa
začněte se učit
Payment quarterly bank draft

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.