chapter 6 (III)

 0    26 kartičky    sylwiakrol94
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
załączamy cennik wraz z dokładnym opisem warunków płatności
začněte se učit
Our price list is enclosed with this letter, together with details of our trade terms
załączać
začněte se učit
enclose
opis warunków płatności
začněte se učit
details of our trade terms
załączamy szczegółowe warunki sprzedazy
začněte se učit
we enclose details of our terms and conditions of sale
warunki sprzedaży
začněte se učit
conditions of Sale
do listu załączamy szczegółowe warunki sprzedaży
začněte se učit
full details of our terms are enclosed with this letter
nasze ceny obejmują dostawę FOB szczecin
začněte se učit
our prices include delivery FOB szczecin
obejmuja
začněte se učit
include
zmiana
začněte se učit
variation
bez uprzedzenia
začněte se učit
without notice
ceny moga ulec zmianie bez uprzedzenia
začněte se učit
Prices are subject to variation without notice
podane ceny dotyczą zamówień na ilości nie mniejsze niż 500 sztuk
začněte se učit
the price quoted are for quantities not smaller than 500 pieces
dotyczą
začněte se učit
quoted
udzielamy 5% rabatu przy większych zamówieniach
začněte se učit
We allow 5% discount for bigger quantities
udzielamy specjalnego rabatu w wysokości 2,5% gdy płatność jest uregulowana w ciągu 10 dni od daty faktury
začněte se učit
We allow a special discount of 2.5% for settlement wiyhin 10 days from the date of invoice
płatnośc
začněte se učit
settlement
od daty faktury
začněte se učit
from the date of invoice
udzielamy rabatu 5% przy płatnościach gotowkowych
začněte se učit
our prices are subjected to5% discount for cash payments
przy płatnościach gotówkowych
začněte se učit
for cash payments
nie udzielamy rabatu
začněte se učit
no discount is granted
prosimy o płatnośc gotówką w ciągu 10 dni od realizacji zamówienia
začněte se učit
we require cash within 10 days of effecting the order
od realizacji zamówienia
začněte se učit
of effecting the order
płatność powinna być zrealizowana akredytywą nieodwołalną
začněte se učit
payment should be made by irrevocable letter of credit
akredytywa nieodwołalna
začněte se učit
irrevocable letter of credit
nasze warunki to platnosc kwartalna trata bankowa
začněte se učit
our terms are quarterly settlement by banker's draft
platnosc kwartalna trata bankowa
začněte se učit
Payment quarterly bank draft

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.