Conectores en francés

 0    126 kartičky    antoniovocapp
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
ADICIÓN
Permite añadir un argumento o un ejemplo.
začněte se učit
ADICIÓN ve španělštině
ADDITION
Permet d'ajouter un argument ou un exemple.
también
začněte se učit
aussi
del mismo modo | de la misma manera
začněte se učit
de la même manière | de la même façon
asimismo
začněte se učit
de même
igualmente
začněte se učit
également
además
No me gusta el teatro. Además, estoy demasiado cansado para salir.
začněte se učit
en plus | de plus
Je n'aime pas le théâtre. En plus, je suis trop fatigué pour sortir.
no solo... sino también...
Vivir en otro país es enriquecedor no solo porque se puede aprender otro idioma, sino también por el contacto con otra cultura.
začněte se učit
non seulement... mais aussi...
Vivre dans un autre pays, c'est enrichissant, non seulement parce qu'on peut apprendre une autre langue, mais aussi pour le contact avec une autre culture.
CAUSA
začněte se učit
CAUSE
por culpa de
začněte se učit
à cause de
a causa de
začněte se učit
à cause de
puesto que
začněte se učit
car
pues
začněte se učit
car
como
Como no quieres lasaña, he comprado una pizza.
začněte se učit
comme
Comme tu ne veux pas de lasagnes, j'ai acheté une pizza.
debido a
začněte se učit
dû à
gracias a
začněte se učit
grâce à
porque
No pienso salir porque hace frío.
začněte se učit
parce que
Je ne pense pas sortir parce qu'il fait froid.
ya que
začněte se učit
puisque
visto que | dado que
začněte se učit
vu que | étant donné que
CONDICIÓN
začněte se učit
CONDITION
con la condición de que
začněte se učit
à condition que
a menos que
začněte se učit
à moins que
suponiendo que
začněte se učit
à supposer que
en caso de que
začněte se učit
au cas où
con tal (de) que
začněte se učit
pourvu que
si
Si no me dices la verdad, te castigaré.
začněte se učit
si
Si tu ne me dis pas la vérité, je te punirai.
siempre que
začněte se učit
tant que | du moment que
CONSECUENCIA
začněte se učit
CONSÉQUENCE
así
začněte se učit
ainsi
entonces
začněte se učit
alors
por eso | es por eso que
začněte se učit
c'est pourquoi | c'est pour cela que
de ahí
začněte se učit
d'où
por lo tanto
Me han despedido. Por lo tanto, empezaré a buscar otro trabajo.
začněte se učit
donc
J'ai été licencié. Donc, je vais commencer à chercher un autre travail.
en consecuencia
El presupuesto es limitado. En consecuencia, tendremos que hacer recortes.
začněte se učit
en conséquence
Le budget est limité. En conséquence, nous devrons faire des coupes.
por consiguiente
začněte se učit
par conséquent
a consecuencia de
začněte se učit
par suite de | à la suite de
por esa razón
začněte se učit
pour cette raison
FINALIDAD
začněte se učit
FINALITÉ
con objeto de
začněte se učit
afin de
a fin de | a fin de que
začněte se učit
afin de | afin que
con el objetivo de
začněte se učit
avec l'objectif de
con la intención de
začněte se učit
dans l'intention de
con el fin de | con el fin de que
Le enviamos esta encuesta con el fin de conocer su opinión.
začněte se učit
dans le but de | dans le but que
Nous vous faisons parvenir cette enquête dans le but de connaître votre opinion.
de (tal) manera que | de (tal) modo que
začněte se učit
de manière à ce que | de façon à ce que
para | para que
Te lo explico para que lo entiendas bien.
začněte se učit
pour | pour que
Je te l'explique pour que tu le comprennes bien.
ILUSTRACIÓN
začněte se učit
ILLUSTRATION
a saber
začněte se učit
à savoir
así
začněte se učit
ainsi
es decir | o sea
"Muy" es un adverbio; es decir, una palabra cuya función es complementar un verbo.
začněte se učit
c'est-à-dire
"Très" est un adverbe; c'est-à-dire, un mot dont la fonction est de compléter un verbe.
en otras palabras
Es un disco de 2 TB. En otras palabras, un disco con suficiente espacio para numerosos archivos multimedia.
začněte se učit
en d'autres termes
C'est un disque de 2 TB. En d'autres termes, un disque avec suffisamment de place pour de nombreux fichiers multimédia.
en efecto
začněte se učit
en effet
por ejemplo
začněte se učit
par exemple
OPOSICIÓN
začněte se učit
OPPOSITION
al contrario
začněte se učit
au contraire
de lo contrario | si no
Mándame una captura de pantalla. De lo contrario, no podré ayudarte.
začněte se učit
autrement
Envoie-moi une capture d'écran. Autrement, je ne pourrai pas t'aider.
sin embargo
Confirmó su presencia. Sin embargo, no se presentó.
začněte se učit
cependant | néanmoins
Il a confirmé sa présence. Cependant, il ne s'est pas présenté.
sino
začněte se učit
mais
pero
začněte se učit
mais
a pesar de
začněte se učit
malgré
aunque
začněte se učit
même si | bien que | quoique
en cambio
začněte se učit
par contre | en revanche
en comparación con | comparado con
začněte se učit
par rapport à
mientras que
začněte se učit
tandis que | alors que
no obstante
začněte se učit
toutefois | pourtant
ORDEN
začněte se učit
ORDRE
primero
Primero, abre el enlace. Luego, rellena el impreso. Y, por último, envíalo.
začněte se učit
(tout) d'abord
D'abord, ouvre le lien. Ensuite, remplis le formulaire. Et, enfin, envoie-le.
después
začněte se učit
après
después de lo cual
začněte se učit
après quoi
por otra parte | por otro lado
začněte se učit
d'autre part | d'autre côté
por una parte | por un lado
Comprar la versión digital es la opción más ventajosa. Por una parte, podrá acceder a la obra en línea y, por la otra, podrá también descargarla para consultarla sin conexión.
začněte se učit
d'une part | d'un côté
Acheter la version numérique est l'option la plus avantageuse. D'une part, vous pourrez accéder à l'ouvrage en ligne et, de l'autre, vous pourrez également le télécharger pour le consulter hors ligne.
en primer|segundo|último lugar
začněte se učit
en premier|deuxième|dernier lieu
por último
začněte se učit
enfin
luego
začněte se učit
ensuite | puis
y así sucesivamente | y demás
začněte se učit
et ainsi de suite
finalmente
začněte se učit
finalement
para empezar
začněte se učit
pour commencer
para concluir
začněte se učit
pour conclure
para terminar
začněte se učit
pour finir
primero | segundo
začněte se učit
premièrement | deuxièmement
sobre todo
začněte se učit
surtout
ante todo | antes que nada
začněte se učit
tout d'abord | avant tout
REFERENCIA
začněte se učit
RÉFÉRENCE
al respecto
začněte se učit
à ce sujet | à ce propos
a propósito de
začněte se učit
à propos de
(con) respecto a | (con) respecto de
Me gustaría comentarle algo con respecto a su inscripción en el curso.
začněte se učit
au sujet de
J'aimerais vous dire un mot au sujet de votre inscription au cours.
como he dicho
začněte se učit
comme j'ai dit
como se mencionó anteriormente
začněte se učit
comme mentionné ci-dessus
según
začněte se učit
d'après | selon
en ese caso
začněte se učit
dans ce cas
de esa manera
začněte se učit
de cette manière
en lo que respecta a
En lo que respecta al dinero, no debes preocuparte en lo más mínimo.
začněte se učit
en ce qui concerne
En ce qui concerne l'argent, tu ne devrais pas du tout t'inquiéter.
con relación a | en lo relativo a
začněte se učit
par rapport à
en cuanto a
začněte se učit
quant à
RESUMEN
začněte se učit
RÉSUMÉ
en resumen
začněte se učit
bref
como he mostrado
Como he mostrado, el consumo de heroína sigue siendo un problema real al que debemos enfrentarnos.
začněte se učit
comme j'ai montré
Comme j'ai montré, la consommation d'héroïne reste un problème réel auquel nous devons faire face.
en conclusión
En conclusión, es la mejor compra que podríamos haber hecho.
začněte se učit
en conclusion
En conclusion, c'est le meilleur achat que nous ayons pu faire.
en definitiva
začněte se učit
en définitive
para resumir
začněte se učit
en résumé
en suma
začněte se učit
en somme
en pocas palabras
začněte se učit
en un mot
TEMPORALIDAD
začněte se učit
TEMPORALITÉ
al final
začněte se učit
à la fin | au final
actualmente
začněte se učit
actuellement
entonces
začněte se učit
alors
después
začněte se učit
après
al principio
začněte se učit
au début
hoy en día
začněte se učit
aujourd'hui
en otro tiempo
začněte se učit
autrefois | jadis
antes
začněte se učit
avant
en nuestros días
začněte se učit
de nos jours
desde
začněte se učit
depuis
desde entonces
El año pasado me despidieron. Desde entonces, he estado buscando trabajo en vano.
začněte se učit
depuis | depuis lors
J'ai été licencié l'an dernier. Depuis lors, je cherche du travail en vain.
apenas | tan pronto como
začněte se učit
dès que | aussitôt que
hasta
začněte se učit
jusqu'à
ahora
začněte se učit
maintenant
ahora que
začněte se učit
maintenant que
a partir de ahí
začněte se učit
par la suite
mientras
začněte se učit
pendant
mientras tanto
začněte se učit
pendant ce temps
mientras que
začněte se učit
pendant que
durante
začněte se učit
pendant | durant
más tarde
začněte se učit
plus tard
luego
začněte se učit
plus tard | par la suite
cuando
začněte se učit
quand | lorsque
enseguida
začněte se učit
tout de suite
una vez que
Una vez que me des tu dirección, te enviaré el paquete.
začněte se učit
une fois que
Une foios que tu me donnes ton adresse, je t'enverrai le colis.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.