otázka |
odpověď |
začněte se učit
|
|
Używamy, aby wyrazić, że czujemy się zobowiązani do spełnienia ważnego obowiązku.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Również odnosi się do potrzeby spełniania ważnego obowiązku. Różnica polega na tym, ze w przypadku "have to" to nie my czujemy taką potrzebę, ale mamy narzucony obowiązek.
|
|
|
Ona powinna nauczyć się pływać. začněte se učit
|
|
Should" i "ought to" możemy praktycznie stosować wymiennie. Czasowników tych używamy, żeby opisać obowiązek, ale już nie tak silny jak w przypadku "must" i "have to" (= muszę!) - po prostu powinno się coś zrobić, bo np. tak będzie lepiej, jest to słuszne. She should learn how to swim. She ought to learn how to swim
|
|
|
Lepiej zatrzymajcie się w tanim hotelu. začněte se učit
|
|
Ta konstrukcja również jest stosowana gdy udzielamy pomocy. Ma jednak mocniejsze zabarwienie niż should i jesteśmy przekonani, że nasza sugestia będzie dobra dla innej osoby You had better stay in a cheap hotel.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Określa obecną umiejętność, zdolność do wykonywania jakiejś czynności. zęsto łączy się z czasownikami, które odnoszą się do zmysłów: feel, hear, see, understand, remember, smell. I can swim. I can play the guitar. They can’t see anything
|
|
|
Potrafiłem tańczyć jak byłem młodszy. začněte se učit
|
|
Mówi o zdolnościach "nieaktualnych", o tym, co ktoś kiedyś potrafił robić. I could dance when I was younger... You couldn’t remember that.
|
|
|
Książka była wysoko, ale byłem w stanie dosięgnąć do półki. začněte se učit
|
|
Wyraża umiejętność i możliwość wykonania czynność, często z naciskiem na konkretną sytuacje, która była trudna. The book was high but I was able to reach the shelf.
|
|
|
Nie wolno tutaj parkować. začněte se učit
|
|
Odnosi się tylko do zakazów (Nie wolno ci!)
|
|
|
Nie możesz tutaj parkować. začněte se učit
|
|
Może znaczyć albo zakaz (Nie możesz tego zrobić, bo ci nie pozwalam!), albo brak umiejętności (Nie możesz tego zrobić, bo nie potrafisz).
|
|
|
musi, musieć (gdy wiemy coś na 100% Te klucze muszą gdzieś tutaj być. začněte se učit
|
|
Jeśli jesteśmy pewni, że dana sytuacja lub zdarzenie będzie mieć miejsce. The keys must be somewhere here. They exercised all day. They must be tired.
|
|
|
Aby wyrazić pewność, że dana sytuacja nie ma miejsca. Jeśli sytuacja jest niemożliwa i wyrażamy o tym przekonanie. Na pewno nie jest lekarzem. Studiowała prawo. začněte se učit
|
|
She can’t be a doctor. She studied law.
|
|
|
wyraża dosyć duże, obiektywnie istniejące prawdopodobieństwo. Dasz radę! (jest duże prawdopodobieństwo, że komuś się uda) začněte se učit
|
|
|
|
|
wyraża umiarkowane prawdopodobieństwo. Mogłabym kupić te buty... (ale w sumie nie jestem jeszcze zdecydowana) začněte se učit
|
|
I could buy these shoes... John could be at work now.
|
|
|
używamy w znaczeniu: być może coś ma/będzie miało miejsce začněte se učit
|
|
|
|
|
używamy w znaczeniu: coś mogłoby mieć miejsce. On może być ciągle jeszcze w tym pokoju. (aczkolwiek istnieje małe prawdopodobieństwo, że nadal tam jest) začněte se učit
|
|
He might still be in this room.
|
|
|