otázka |
odpověď |
Diese Kämpfe wurden mit großer Heftigkeit geführt, nicht zuletzt deswegen, weil sämtliche Beteiligte aus der Gegend stammten und teilweise Nachbarn gegeneinander kämpften. začněte se učit
|
|
Walki te toczono z wielką przemocą, nie tylko dlatego, że wszyscy zaangażowani pochodzili z okolicy, a niektórzy sąsiedzi walczyli ze sobą.
|
|
|
anschließen, schließt an, schloss an, hat angeschlossen Im Jahre 1863 schloss er sich den sogenannten „Bushwhackers“ an, einer Guerillatruppe, die die Unionstruppen im westlichen Missouri bekämpfte. začněte se učit
|
|
W 1863 dołączył do tak zwanych „Bushwhackers”, oddziału partyzanckiego walczącego z siłami Unii w zachodnim Missouri.
|
|
|
herfallen, fällt her, fiel her, ist hergefallen (über jdm, etw) Doch statt über ihn herzufallen und eine große Szene zu machen, entschloß ich mich zu einer andern Taktik. začněte se učit
|
|
Ale zamiast rzucić się na niego i zrobić wielką scenę, zdecydowałem się na inną taktykę.
|
|
|
aneignen, eignet sich an, eignete sich an, hat sich angeeignet +Dat In meinem jahrelangen Umgang mit Mietern hatte ich Gelegenheit, mir einige Menschenkenntnis anzueignen, und ich habe Sie für einen Mann gehalten, der zu seinem Wort steht. začněte se učit
|
|
Przez lata pracy z lokatorami miałem okazję zdobyć trochę wiedzy o ludzkiej naturze i wziąłem Cię za człowieka dotrzymującego słowa.
|
|
|
Wenn Sie mir bis zum Ersten des nächsten Monats sagen, daß Sie immer noch entschlossen sind auszuziehen, werde ich Ihre Entscheidung als endgültig annehmen, darauf gebe ich Ihnen mein Wort začněte se učit
|
|
Jeśli powiesz mi do pierwszego następnego miesiąca, że nadal jesteś zdecydowany się wyprowadzić, uznam twoją decyzję za ostateczną, daję ci na to słowo
|
|
|
Seine Frau und er hätten es sich überlegt und beschlossen zu bleiben. Sie hätten gefunden, es sei nicht mehr als anständig, den Vertrag einzuhalten.» začněte se učit
|
|
On i jego żona pomyśleli o tym i postanowili zostać. Uznaliby za przyzwoite dotrzymanie kontraktu.
|
|
|