Das kleine Kätzchen

 0    41 kartičky    vlarat73
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Dawno, dawno temu, żyła sobie mała dziewczynka, która żyła z bardzo surowymi rodzicami.
začněte se učit
Es war einmal ein kleines Mädchen, das bei sehr strengen Eltern lebte.
Codziennie musiała wcześnie wstawać, chodzić do szkoły, odrabiać lekcje, pomagać w domu i wcześnie kłaść się spać.
začněte se učit
Sie musste jeden Tag früh aufstehen, zur Schule gehen, Hausaufgaben machen, im Haushalt helfen und früh ins Bett gehen.
Nigdy nie wolno jej było bawić się z przyjaciółmi, oglądać telewizji ani jeść słodyczy.
začněte se učit
Sie durfte nie mit ihren Freunden spielen, fernsehen oder Süßigkeiten essen.
Zawsze chciała robić coś innego, ale bała się swoich rodziców.
začněte se učit
Sie wollte immer etwas anderes machen, aber sie hatte Angst vor ihren Eltern.
Jednego dnia znalazła dziewczynka w ogrodzie małego kotka.
začněte se učit
Eines Tages fand das Mädchen ein kleines Kätzchen im Garten.
Kotek był czarno-biały i miał niebieskie oczy.
začněte se učit
Das Kätzchen war schwarz und weiß und hatte blaue Augen.
Kotek zamruczał głośno i przytulił się do dziewczynki.
začněte se učit
Das Kätzchen schnurrte laut und schmiegte an das Mädchen.
Dziewczyna nie mogła się oprzeć i zabrała kotka do swojego pokoju.
začněte se učit
Das Mädchen konnte nicht widerstehen und nahm das Kätzchen mit in ihr Zimmer.
Dała mu trochę mleka i chleba.
začněte se učit
Sie gab ihm etwas Milch und Brot.
Kociaka nazwała Mimi.
začněte se učit
Sie nannte das Kätzchen Mimi.
Bawiła się z nim i zdradzała mu swoje sekrety.
začněte se učit
Sie spielte mit ihm und erzählte ihm ihre Geheimnisse.
Po raz pierwszy poczuła się szczęśliwa.
začněte se učit
Sie fühlte sich zum ersten Mal glücklich.
Musiała jednak ukryć kociaka przed rodzicami.
začněte se učit
Aber sie musste das Kätzchen von ihren Eltern verstecken.
Wiedziała, że nie będzie mogła go /kociaka/ zatrzymać.
začněte se učit
Sie wusste, dass sie es nicht behalten dürfte.
Nie powinna była mieć żadnych domowych zwierząt.
začněte se učit
Sie sollte keine Haustiere haben.
Miała tylko małe pudełko dla kotka.
začněte se učit
Sie hatte nur eine kleine Schachtel für das Kätzchen.
Codziennie przynosiła mu coś do jedzenia i picia.
začněte se učit
Sie brachte ihm jeden Tag etwas zu essen und zu trinken.
Dobrze opiekowała się kotkiem.
začněte se učit
Sie kümmerte sich gut um das Kätzchen.
Bardzo tęskniła za kotkiem, gdy była w szkole lub odrabiała lekcje.
začněte se učit
Sie vermisste das Kätzchen sehr, wenn sie in der Schule oder bei Hausaufgaben war.
Pewnego wieczoru dziewczyna weszła do swojego pokoju i zobaczyła swoich rodziców siedzących na łóżku wściekłych.
začněte se učit
Eines Abends kam das Mädchen in ihr Zimmer und sah ihre Eltern wütend auf dem Bett sitzen.
Obok nich leżał w pudełku kotek.
začněte se učit
Neben ihnen lag das Kätzchen in der Schachtel.
Dziewczyna przestraszyła się i podbiegła do nich.
začněte se učit
Das Mädchen schrak und rannte zu ihnen.
Prosiła o przebaczenie i wyjaśniła im, jak znalazła kotka.
začněte se učit
Sie bat für Verzeihung und erklärte ihnen, wie sie das Kätzchen gefunden hatte.
Błagała ich, żeby pozwolili jej zatrzymać kociaka.
začněte se učit
Sie flehte sie an, das Kätzchen behalten zu dürfen.
Powiedziała im, jak bardzo kocha kociaka i jak bardzo pomógł jej być szczęśliwym.
začněte se učit
Sie sagte ihnen, wie sehr sie das Kätzchen liebte und wie sehr es ihr half, glücklich zu sein.
Rodzice spojrzeli na dziewczynkę i zobaczyli, jaka była szczera.
začněte se učit
Die Eltern sahen das Mädchen an und sahen, wie ehrlich sie war.
Przyjrzeli się także kociakowi i zobaczyli, jaki jest słodki.
začněte se učit
Sie sahen auch das Kätzchen an und sahen, wie süß es war.
Zauważyli, że byłi zbyt surowi wobec dziewczyny.
začněte se učit
Sie merkten, dass sie zu streng mit dem Mädchen waren.
Przeprosili dziewczynkę i powiedzieli, że będzie jej wolno zatrzymać kociaka.
začněte se učit
Sie entschuldigten sich beim Mädchen und sagten ihr, dass sie das Kätzchen behalten dürfte.
Powiedzieli jej też, że będzie miała więcej swobody/wolności/
začněte se učit
Sie sagten ihr auch, dass sie mehr Freiheit haben würde.
Powiedzieli jej, że ją kochają i chcieli dla niej to najlepsze.
začněte se učit
Sie sagten ihr, dass sie sie liebten und nur das Beste für sie wollten.
Dziewczynka się bardzo uradowała i przytuliła rodziców oraz kotka.
začněte se učit
Das Mädchen freute sich sehr und umarmte ihre Eltern und das Kätzchen.
Podziękowała im za życzliwość i obiecała im, że będzie grzeczna.
začněte se učit
Sie dankte ihnen für ihre Güte und versprach ihnen, brav zu sein.
Od tego momentu mogła żyć szczęśliwie ze swoją rodziną i kotkiem.
začněte se učit
Sie konnte von da an glücklich mit ihrer Familie und ihrem Kätzchen leben.
Podał mi bukiet kwiatów.
začněte se učit
Er überreichte mir einen Blumenstrauß.
Nagrody zostaną wręczone w szwedzkim parlamencie pod koniec listopada.
začněte se učit
Die Preise werden Ende November im schwedischen Parlament überreicht.
Ciotka dała mi kwiat. preterit
začněte se učit
Meine Tante überreichte mir eine Blume.
Błagał ją, żeby wróciła.
začněte se učit
Er flehte sie an zurückzukommen.
Błagam, powiedz mi, masz dziecko?
začněte se učit
Ich flehe dich an mir zu sagen, hast du ein Baby?
Tomek błagał o litość.
začněte se učit
Tom flehte um Gnade.
Matka błagała w kościele o uratowanie życia żołnierzy i syna.
začněte se učit
Die Mutter flehte in der Kirche, um das Leben der Soldaten und ihres Sohnes zu retten.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.